이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

Wonderland-go-round

덤프버전 :

이 문서는 토막글입니다.

토막글 규정을 유의하시기 바랍니다.






1. 개요
2. 영상
3. 가사[1]


1. 개요[편집]


걸즈 앤 판처의 캐릭터 시마다 아리스캐릭터 송. AstroNoteS가 작곡과 편곡, 마츠다 요헤이가 작사를 맡았고, 노래는 아리스의 성우 타케타츠 아야나가 불렀다.


2. 영상[편집]


오디오

가사 비디오


3. 가사[2][편집]


{{{#000
「好きなものはなに?」訪ねられても
「스키나 모노와 나니」 타즈네라레테모
"좋아하는 건 뭐니?" 그렇게 물어봐도
答えられること たった一つだけだったんだ
코타에라레루 코토 탓타 히토츠 다케닷탄다
할 수 있는 대답은 딱 하나 뿐이었어
忘れられたって わたしがずっと
와스레라레탓테 와타시가 즛토
잊혀진다 하더라도 내가 계속
大切にするよ たった一人だけでもきっと
타이세츠니스루요 탓타 히토리다케데모 킷토
소중하게 여길테니까 설령 혼자 뿐이라도 반드시
でも、はじめて出会ったんだ 同じこと好きな人にね
데모 하지메테 데앗탄다 오나지 코토 스키나 히토니네
하지만 처음으로 만난 거야 똑같은 걸 좋아하는 사람을 말야
お話ししてみたいと思ったら そこから広がった
오하나시 시테미타이토 오못타라 소코카라 히로갓타
이야기를 해보고 싶다고 생각하니 거기서부터 펼쳐졌어
まるで不思議の国みたい「わからない」の世界をさまよって
마루데 후시기노 쿠니 미타이 「와카라나이」노 세카이오 사마욧테
마치 이상한 나라 같아 "신기함" 뿐인 세계를 헤메이면서
見つけたよ、誰かといること楽しいと思う・・・こんな気持ち
미츠케타요 다레카토 이루 코토 타노시이토 오모우・・・ 콘나 키모치
찾아냈어 누군가와 함께 있는 것을 즐겁다고 생각하는... 이런 마음
何度倒れても、立ち上がってくる
난도 타오레테모 타치아갓테쿠루
몇 번 쓰러져도 다시 일어나 오네
いつかは叶うと信じてるから、頑張ってるんだね
이츠카와 카나우토 신지테루카라 감밧테룬다네
언제가는 이루어질거라 믿고 있으니까 힘내는 거구나
似ているんだ、その人も同じように頑張っているから
니테이룬다 소노 히토모 오나지요우니 감밧테이루카라
닮아있어 그 사람도 똑같이 힘내고 있으니까
だからきっと、たくさんの友達できたんだろうな
다카라 킷토 타쿠상노 토모다치 데키탄다로우나
분명 그래서 친구들이 잔뜩 생겼던 거겠지
まるで
마루데
마치
不思議の国みたい「わからない」の世界をさまよって
후시기노 쿠니 미타이 「와카라나이」노 세카이오 사마욧테
이상한 나라 같아 "신기함" 뿐인 세계를 헤메이면서
見つけたよ、誰かといること・・・楽しいな
미츠케타요 다레카토 이루 코토・・・ 타노시이나
찾아냈어 누군가와 함께 있다는 것... 즐거운걸
もっともっと知ってみたい、おしゃべりして一緒に遊んで
못토 못토 싯테미타이 오샤베리시테 잇쇼니 아손데
좀 더 좀 더 알고 싶어 수다를 떨면서 함께 놀면서
同じ道並んで歩いて、仲良しになりたいな・・・
오나지 미치 나란데 아루이테 나카요시니 나리타이나・・・
똑같은 길을 나란히 걸으면서 사이좋게 되고 싶은걸...
大好きがいっぱい広がってく
다이스키가 입빠이 히로갓테쿠
좋아하는 마음이 잔뜩 펼쳐져가
Wonderland-go-round・・・×7
This feeling like a Wonderland
}}}


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-31 04:33:07에 나무위키 Wonderland-go-round 문서에서 가져왔습니다.


[1] 출처: #[2] 출처: #