이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

야행

덤프버전 :


파일:다른 뜻 아이콘.svg  
은(는) 여기로 연결됩니다.
동명의 한국 영화에 대한 내용은 야행(영화) 문서

야행(영화)번 문단을
야행(영화)# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서

#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서

#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서

#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서

#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서

#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서

#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서

#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서

#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서

#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.




{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
[ 음반 목록 ]



파일:요루시카풀앨범1.jpg



미니 1

{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2017. 06. 28.

미니 2

{{{#!wiki style="margin: -3px 0px 0px;"2018. 05. 09.

정규 1

{{{#!wiki style="margin: -3px 0px 0px;"2019. 04. 10.
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; border: 1px solid #aac16e; background: #aac16e; font-size: 0.648em; color: #ffffff;"
정규 2
{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2019. 08. 28.

파일:도작자켓.jpg





정규 3

{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2020. 07. 29.

미니 3

{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2021. 01. 27.
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; border: 1px solid #2a576c; background: #2a576c; font-size: 0.648em; color: #f8d385;"
음악 화집
{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2023. 04. 05.

}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
[ 음악 목록 ]








개다
2024. 01. 05.



■ 여름풀이 방해를 해 · ■ 패배자에게 앵콜은 필요 없어 · ■ 그래서 나는 음악을 그만두었다 · ■ 엘마 · ■ 도작 · ■ 창작 · ■ 환등
∙ 이 목록에는 MV가 공개되었거나, 싱글이 발매된 곡만 있습니다. 요루시카의 곡 전체 목록은 음반 목록을 참고하십시오.
∙ 각 곡의 앨범 아트는 싱글이 발매되었을 경우, MV의 장면보다 싱글의 앨범 아트를 우선으로 해 주십시오.

}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
[ 관련 문서 ]





파일:도작자켓.jpg

3rd Full Album
도작(盗作

[ 펼치기 · 접기 ]
트랙
곡명
번역명
01
音楽泥棒の自白
음악도둑의 자백
02
昼鳶
낮도둑
03
春ひさぎ
봄팔이
04
爆弾魔 - Re-Recording
폭탄마 - 재녹음
05
青年期、空き巣
청년기, 빈집털이
06
レプリカント
레플리칸트
07
花人局
미인계
08
朱夏期、音楽泥棒
장년기, 음악도둑
09
盗作
도작
10
思想犯
사상범
11
逃亡
도망
12
幼年期、思い出の中
유년기, 추억 속
13
夜行
야행
14
花に亡霊
꽃에 망령




((こう
야행 | Night Journey

발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]

2020년 3월 4일
유통사
유니버설 뮤직 재팬
작사·작곡
n-buna
보컬
suis
MV 감독
카메부치 유타카 (亀渕裕, スタジオコロリド)
파일:유튜브 아이콘.svg
1. 개요
2. 상세
3. 공식 영상
3.1. 뮤직비디오
4. 가사



1. 개요[편집]


야행(夜行)은 2020년 3월 4일에 발매된 요루시카의 정규 3집 《도작》의 첫 번째 선공개 싱글이다.

2. 상세[편집]


  • 극장판 애니메이션 『울고 싶은 나는 고양이 가면을 쓴다』의 삽입곡으로 타이업되었다.
  • 나부나가 '엘마' 수록곡 중인 '에이미'에 코러스를 참여한 이후 두 번째로 코러스로 참여한 작품이다. 예전에 자신의 목소리를 싫어한다고 나부나 본인이 직접 말한 적이 있었는데, 최근 활동을 미루어 보면 그 인식이 점차 나아지고 있는 모습을 알 수 있다.

3. 공식 영상[편집]



3.1. 뮤직비디오[편집]


야행
MV




4. 가사[편집]


夜行
야행
ねぇ、このまま夜が来たら、僕らどうなるんだろうね
네-, 코노마마 요루가 키타라, 보쿠라 도- 나룬다로-네
있잖아, 이대로 밤이 온다면, 우리는 어떻게 되는 걸까
列車にでも乗って行くかい。僕は何処でもいいかな
렛샤니데모 놋테 이쿠카이 보쿠와 도코데모 이-카나
열차라도 타고 갈까. 나는 어디든지 좋으려나
君はまだわからないだろうけど 空も言葉で出来てるんだ
키미와 마다 와카라나이다로-케도 소라모 코토바데 데키테룬다
너는 아직 모르겠지만 하늘도 말로 이루어져 있어
そっか、隣町なら着いて行くよ
솟카, 토나리마치나라 츠이테 이쿠요
그렇구나, 옆 동네라면 따라갈게
はらはら、はらはら、はらり
하라하라, 하라하라, 하라리
팔랑팔랑, 팔랑팔랑, 팔랑거리며
晴るる原 君が詠む歌や 一輪草
하루루 하라 키미가 요무 우타야 이치린소-
맑게 갠 들판, 네가 읊는 노래와 바람꽃
他には何にもいらないから
호카니와 난니모 이라나이카라
다른 건 아무것도 필요없으니까
波立つ夏原、涙尽きぬまま泣くや日暮は夕、夕、夕
나미다츠 나츠하라, 나미다 츠키누마마 나쿠야 히구라시와 유-, 유-, 유-
물결치는 여름 들판, 눈물이 마르지 않은 채 울고 나니 노을은 저녁, 저녁, 저녁
夏が終わって往くんだね
나츠가 오왓테 이쿤다네
여름이 끝나가는구나
そうなんだね
소-난다네
그렇구나


ねぇ、いつか大人になったら、僕らどう成るんだろうね
네-, 이츠카 오토나니 낫타라, 보쿠라 도- 나룬다로-네
있잖아, 언젠가 어른이 된다면, 우리는 무엇이 되는 걸까
何かしたいことはあるのかい。僕はそれが見たいかな
나니카 시타이 코토와 아루노카이 보쿠와 소레가 미타이카나
무언가 하고 싶은 건 있니. 나는 그게 보고 싶으려나
君は忘れてしまうだろうけど思い出だけが本当なんだ
키미와 와스레테 시마우다로-케도 오모이데다케가 혼토-난다
너는 잊어버리고 말겠지만 추억만이 진실이야
そっか、道の先なら着いて行くよ
솟카, 미치노 사키나라 츠이테 이쿠요
그렇구나, 길 끝이라면 따라갈게
さらさら、さらさら、さらさら、さらさら
사라사라, 사라사라, 사라사라, 사라사라
살랑살랑, 살랑살랑, 살랑살랑, 살랑살랑
花風揺られや、一輪草
하나카제 유라레야, 이치린소-
꽃바람에 흔들리는구나, 바람꽃
言葉は何にもいらないから
코토바와 난니모 이라나이카라
아무 말도 필요없으니까
君立つ夏原、髪は靡くまま、泣くや雨催い夕、夕、夕
키미다츠 나츠하라, 카미와 나비쿠마마, 나쿠야 아마모요이 유-, 유-, 유-
네가 선 여름 들판, 머리카락은 나부끼는 채, 울고 나니 비가 올 듯한 저녁, 저녁, 저녁
夏が終わって往くんだね
나츠가 오왓테 이쿤다네
여름이 끝나가는구나
そうなんだね
소-난다네
그렇구나
そっか、大人になったんだね
솟카, 오토나니 낫탄다네
그렇구나, 어른이 되었구나
はらはら、はらはら、はらり
하라하라, 하라하라, 하라리
팔랑팔랑, 팔랑팔랑, 팔랑거리며
晴るる原 君が詠む歌や 一輪草
하루루 하라 키미가 요무 우타야 이치린소-
맑게 갠 들판, 네가 읊는 노래와 바람꽃
他には何にもいらないから
호카니와 난니모 이라나이카라
다른 건 아무것도 필요없으니까
波立つ夏原、涙尽きぬまま泣くや日暮は夕、夕、夕
나미다츠 나츠하라 나미다 츠키누마마 나쿠야 히구라시와 유-, 유-, 유-
물결치는 여름 들판, 눈물이 마르지 않은 채 울고 나니 노을은 저녁, 저녁, 저녁
夏が終わって往くんだね
나츠가 오왓테 이쿤다네
여름이 끝나가는구나
僕はここに残るんだね
보쿠와 코코니 노코룬다네
나는 여기에 남는구나
ずっと向こうへ往くんだね
즛토 무코-에 이쿤다네
계속 저편으로 가는구나
そうなんだね
소-난다네
그렇구나