이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

スケイプゴート

덤프버전 :

Scapegoat[1]
파일:하스노소라여학원스쿨아이돌클럽로고.svg
러브 라이브! 하스노소라 음반

[ 2023 ]



파일:dollchestra_1st.jpg


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]





[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]





[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]



{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2024 ]










Track 02. スケイプゴート

작사
TATSUNE(타츠네)
작곡
Hiroki Sagawa(사가와 히로키) (Relic Lyric, inc.)
타케다 죠이(武田城以)
편곡
타케다 죠이(武田城以)
가수
DOLLCHESTRA
센터
유기리 츠즈리

1. 개요
2. 가사
3. 정규 라이브 등장 내역



1. 개요[편집]





앨범 발매 소식 (1:48 ~ 3:27)




Full ver.


하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽의 유닛 스리즈 부케DOLLCHESTRA의 스플릿 싱글 Holiday∞Holiday / Tragic Drops의 수록곡.

Link! Like! 러브 라이브! 103기 4월 Fes×LIVE!에서 처음으로 선보였다. 2023년 6월 14일 발매되었다.


2. 가사[편집]


파일:사야사야사야.png 무라노 사야카
파일:츠즈츠즈츠즈.png 유기리 츠즈리
分かったフリしないでよ
와캇타 후리시나이데요
아는 척하지 마

教科書を読み込んだところで
쿄오카쇼오 요미콘다 토코로데
교과서를 읽어봤자

きっと気付けない
킷토 키즈케나이
분명 깨닫지 못할 거야
感情は不確かで自分すら悩ませる
칸죠오와 후타시카데 지분스라 나야마세루
감정은 불확실해서 나 자신조차도 괴롭혀

似たような飾りで溢れた世界を眺めて
니타요오나 카자리데 아후레타 세카이오 나가메테
비슷한 장식들로 가득찬 세상을 바라보며
Ah- 重力に身を任せた
Ah- 쥬우료쿠니 미오 마카세타
Ah- 중력에 몸을 맡겼어
息を詰まる集会
이키오 츠마루 슈우카이
숨막히는 집회

ねえ 仮初めの笑顔
네에 카리소메노 에가오
있지, 일시적인 미소를

振り撒いて作った繋がりは
후리마이테 츠쿳타 츠나가리와
흩뿌려서 만든 유대감은

何年持ちますか?
난넨 모치마스카?
몇 년을 버틸 수 있을까?
王様が入れ替わり
오오사마가 이레카와리
왕이 바뀌고

周りの席を奪い合う
마와리노 세키오 우바이아우
주변의 자리를 서로 빼앗아

もう馬鹿馬鹿しい歴史だ
모오 바카바카시이 레키시다
이제 우스운 역사야
ほんの少し外側に座れば
혼노 스코시 소토가와니 스와레바
아주 조금 바깥쪽에 앉으면

景色が良く見えて
케시키가 요쿠 미에테
경치가 잘 보이고

退屈な話題も耳に届かない
타이쿠츠나 와다이모 미미니 토도카나이
지루한 이야기도 귀에 들어오지 않아
{{{#5383c3 意味もなくお互いのことを 이미모 나쿠 오타가이노 코토오 의미도 없이 서로를 カテゴライズして 카테고라이즈시테 분류해서
Sorry}}} 場所が違ったんだSorry 바쇼가 치갓탄다
Sorry 장소가 달랐어
分かったフリしないでよ
와캇타 후리시나이데요
아는 척하지 마
不幸自慢したいわけでも
후코오 지만시타이 와케데모
불행을 자랑하고 싶은 것도 아니고
強がりでもない
츠요가리데모 나이
강한 척하는 것도 아니야
存在を比べても自分見失うだけ
손자이오 쿠라베테모 지분 미우시나우다케
존재를 비교해도 나 자신을 잃을 뿐
誰も私の代わりには成らないで欲しい
다레모 와타시노 카와리니와 나라나이데 호시이
아무도 나를 대신하지 않았으면 좋겠어
Ah- 勝手な祈りを胸に
Ah- 캇테나 이노리오 무네니
Ah- 제멋대로의 기도를 가슴에 품고
また歩き出す
마타 아루키다스
다시 걷기 시작해
横並びの競争
요코나라비노 쿄오소오
옆으로 줄지어서 경쟁

ねえ 不自然な笑顔
네에 후시젠나 에가오
있지, 부자연스러운 미소와

頑張って作って来た空気
간밧테 츠쿳테키타 쿠우키
열심히 만들어온 분위기

酸素は足りますか?
산소와 타리마스카?
산소는 충분합니까?
毎日が綱渡り
마이니치가 츠나와타리
매일이 줄타기

刺激を避けて探り合う
시게키오 사케테 사구리아우
자극을 피하며 서로를 탐색해

もう忌々しいルールだ
모오 이마이마시이 루우루다
이제 지긋지긋한 규칙이야
線を引いた教室と廊下の
센오 히이타 쿄오시츠토 로오카노
선을 그은 교실과 복도의

狭間で切り替わる
하자마데 키리카와루
갈림길에서 교체되는

窮屈な平和と理不尽な自由
큐우쿠츠나 헤에와토 리후진나 지유우
갑갑한 평화와 불합리한 자유
{{{#c22d3b 慎重に積み上げる 신쵸오니 츠미아게루 조심스럽게 쌓아올리는 嘘のコミュニケーションが 우소노 코뮤니케에숀가 거짓된 소통을
No way}}} 許せなかったんだNo way 유루세나캇탄다
No way 용서할 수 없었어
正しいフリしないでよ
타다시이 후리시나이데요
옳은 척하지 마
決め付けの言葉の羅列には
키메츠케노 코토바노 라레츠니와
단정적인 말의 나열에는
惑わされない
마도와사레나이
현혹되지 않아
順番を待つことが利口だと信じてた
쥰반오 마츠 코토가 리코오다토 신지테타
순서를 기다리는 게 현명하다고 믿었어
誰も私の苦しみに触れないで欲しい
다레모 와타시노 쿠루시미니 후레나이데 호시이
아무도 나의 고통을 건드리지 않았으면 좋겠어
Ah- 心配は要らないから
Ah- 신파이와 이라나이카라
Ah- 걱정은 필요 없으니까
透明な窓の外
토오메에나 마도노 소토
투명한 창밖으로

広がる空が綺麗で
히로가루 소라가 키레에데
펼쳐진 하늘이 아름다워서

ふと手を伸ばした
후토 테오 노바시타
문득 손을 뻗었어
傷付いて消えそうな
키즈츠이테 키에소오나
상처받고 사라질 것 같은

心の孤独な痛みも
코코로노 코도쿠나 이타미모
마음의 고독한 아픔도

後悔も焦燥も全部
코오카이모 쇼오소오모 젠부
후회도 초조함도 모두

「愛したいんだ」って
"아이시타인닷"테
"사랑하고 싶다"고
言えない だけど
이에나이 다케도
말할 수 없지만
分かったフリしないでよ
와캇타 후리시나이데요
아는 척하지 마

教科書を読み込んだところで
쿄오카쇼오 요미콘다 토코로데
교과서를 읽어봤자

きっと気付けない
킷토 키즈케나이
분명 깨닫지 못할 거야
感情は不確かで自分すら悩ませる
칸죠오와 후타시카데 지분스라 나야마세루
감정은 불확실해서 나 자신조차도 괴롭혀
似たような飾りで溢れた世界を眺めて
니타요오나 카자리데 아후레타 세카이오 나가메테
비슷한 장식들로 가득찬 세상을 바라보며
Ah- 重力に身を任せた
Ah- 쥬우료쿠니 미오 마카세타
Ah- 중력에 몸을 맡겼어
やわらかな風吹けば
야와라카나 카제 후케바
부드러운 바람이 불면

肯定された気がして
코오테에사레타 키가 시테
긍정을 받은 것 같아서
視界は晴れる
시카이와 하레루
시야는 맑아져


3. 정규 라이브 등장 내역[편집]



역대 정규 라이브 등장 내역

등장 횟수
라이브
상세
(날짜)

비고
1
파일:하스 퍼스트 라이브.png
후쿠오카 공연 1일차
(23.10.21)
[2]
2
후쿠오카 공연 2일차
(23.10.22)

3
도쿄 공연 1일차
(23.11.18)

4
도쿄 공연 2일차
(23.11.19)

5
아이치 공연 1일차
(23.11.25)




[1] '희생양'이라는 뜻이다.[2] 첫 라이브