einsatZ
덤프버전 : (♥ 0)
1. 개요[편집]
2020년 11월 25일 발매된 ŹOOĻ 의 정규 1집.
ŹOOĻ 1st Album "einsatZ" |
2. 수록곡[편집]
트랙 | 제목 | 작사 | 작곡, 편곡 |
1 | Generalpause (Instrumental) | JUVENILE | |
2 | 4-ROAR | 유우키 아이라 | JUVENILE |
3 | ZONE OF OVERLAP | YASUSHI WATANABE | |
4 | LOOK AT… -Album Edition- | 나카토 토모히로(中土智博) | |
5 | Unbalance Shadow[1] 이스미 하루카, 나츠메 미나미의 듀엣곡 | 우라시마 켄타 (浦島健太) | 토쿠다 미츠키 (徳田光希) |
6 | Drift driving[2] 이누마루 토우마, 미도 토라오의 듀엣곡 | RYUICHI(OOPARTZ) | 나카토 토모히로(中土智博) |
7 | ササゲロ -You Are Mine- | 마에야마다 켄이치 | |
8 | Ache | 유우키 아이라 | Jeff Miyahara・Kuraaki Hori |
9 | Poisonous Gangster -Album Edition- | MEG.ME | |
10 | Bang!Bang!Bang! | 우라시마 켄타 (浦島健太) | 토쿠다 미츠키 (徳田光希) |
11 | Attacca (Instrumental) | JUVENILE |
2.1. Generalpause (Instrumental)[편집]
2.2. 4-ROAR[편집]
2.2.1. 가사[편집]
4-ROAR |
{{{#8EAA9D 轟け 轟け 誇り高き anthem 토도로케 토도로게 호코리 타카키 안센 울려라, 울려 퍼져라 긍지 높은 anthem}}} 貫け 貫け 類なき philosophy 츠라누케 츠라누케 타구이나키 피로소피- 관통해, 관통해라 유례없는 philosophy轟け 轟け 生きとし生けるもの 토도로케 토도로케 이키토시 이케루 모노 울려라, 울려 퍼져라 살아있는 모든 것들貫け 貫けよ 生命が滾るままに 츠라누케 츠라누케요 이노치가 타게루 마마니 관통해, 관통해라 생명이 끓어오르는 대로Fight 上等だ Fight 죠-토-다 Fight 충분해 Hey let's hang out 遊ぼうぜ Hey let's hang out 아소보우제 Hey let's hang out 놀아보자 This fate 先の知れぬ Tomorrow This fate 사키노 시레누 Tomorrow This fate 앞날을 모르는 Tomorrow されど 強さ求め急上昇 사레도 츠요사 모토메 큐-죠-쇼- 그러나 강함을 추구하며 급상승 Uh 痺れる crup rhyme するなら Uh 시비레루 crup rhyme 스루나라 Uh 황홀한 crup rhyme 할 거라면 I'm alive 行こうか hill climb I'm alive 이코우카 hill climb I'm alive 가볼까 hill climb モノクロ映像のような 모노크로 에이조-노 요우나 흑백 영상 같은 記憶を攫うのは 키오쿠오 사라우노와 기억을 사로잡는 건 give me a break 時代を捉え続ける 지다이오 토라에 츠즈케루 시대를 계속 붙잡는 唯一無二の存在であれ 유이이츠무니노 손자이데 아레 유일무의한 존재야Wow-oh, oh-oh-oh, wow-oh, oh-oh-oh I deal, I deal, I deal シラケてる I deal, I deal, I deal 시라케테루 I deal, I deal, I deal 퇘색된Wow-oh, oh-oh-oh, wow-oh, oh-oh-oh パノラマに火をつけるのは 파노라마니 히오 츠케루노와 파노라마에 불을 붙이는 건It's me! ルールも順序も作り替えろ 루-루모 쥰죠모 츠쿠리카에로 규칙도 순서도 다시 만들어 今を吠えろ 이마오 호에로 지금을 울부짖어 無き道ならば 나키미치나라바 길이 없다면 この歌声を この表明を 導にして 코노 우타코에오 코노 효-메이오 시루베니시테 이 노랫소리를, 이 표명을 길잡이로 삼고 4-Roar もっと 揺らせもっと 4-Roar 못토 유라세 못토 4-Roar 좀 더 흔들어 좀 더 枯らせもっと 捨て身で 카라세 못토 스테미데 말라 죽게 좀 더 필사적으로 この叫びが このうねりが 코노 사케비가 코노 우네리가 이 부르짖음이, 이 물결이 世界拓くチカラ 세카이 히라쿠 치카라 세계를 개척하는 힘 Everybody ready now! The beat try and half rev 繋がれば 츠나가레바 이어져 있다면The beat try come on hate 見限るのも自由自在 미카기루노모 지유지자이 단념하는 것도 자유자재Only one 一生信じて待つ Only one 잇쇼- 신지테 마츠 Only one 평생 믿고 기다려 そいつ目掛け歌ってるんだ 소이츠 메가케 우탓테룬다 그 녀석을 목표로 하고 노래해バラバラな俺たちさ 바라바라나 오레타치사 뿔뿔이 흩어진 우리말이야だけどまるで共同体 다케도 마루데 쿄-도-타이 하지만 마치 공동체같아Dystopia 戦うのなら Dystopia 타타카우노나라 Dystopia 싸운다면お前とじゃなきゃ勝利はない 오마에토쟈나캬 쇼우리와 나이 너희와 함께하지 않으면 이길 수 없어Wow-oh, oh-oh-oh, wow-oh, oh-oh-oh I feel, I feel, I feel 目を見張れ I feel, I feel, I feel 메오 미하레 I feel, I feel, I feel 눈을 크게 떠Wow-oh, oh-oh-oh, wow-oh, oh-oh-oh 明けぬ夜を終わらせるのは 아케누 요오 오와라세루노와 밝지 않은 밤을 끝내는 건It's me! 張り出すことなど 하리다스코토나도 밖으로 내달 수 있는 것은 最初からだ そういう身体 사이쇼카라다 소오이우 카라다 처음부터야 그런 몸이야 振り翳してる 후리카자시테루 내세우고 있는 その正義は その hate は 소노 세이기와 소노 hate와 그 정의는 그 hate는 Are you responsible? 4-Roar もっと 燃えろもっと 4-Roar 못토 모에로 못토 4-Roar 좀 더 불타자 좀 더 荒らせもっと 激しく 아라세 못토 하게시쿠 휩쓸자 좀 더 세차게 その嘆きが その怒りが 소노 나게키가 소노 이카리가 그 한탄이 그 분노가 生き残ってくチカラ 이키노콧테쿠 치카라 살아남게 하는 힘 Everybody ready heart Wow-oh, oh-oh-oh, wow-oh, oh-oh-oh I deal, I deal, I deal, I deal Wow-oh, oh-oh-oh, wow-oh, oh-oh-oh I feel like, feel like, feel like, I feel I feel like, feel like, feel like, feelWow-oh, oh-oh-oh, wow-oh, oh-oh-oh パノラマを彩れるのは 파노라마오 이로도레루노와 파노라마를 색칠할 수 있는 건 we are! ルールも順序も作り替えろ 루-루모 쥰죠모 츠쿠리카에로 규칙도 순서도 다시 만들어 今を吠えろ 이마오 호에로 지금을 울부짖어 無き道ならば 나키미치나라바 길이 없다면 この歌声を この表明を 導にして 코노 우타코에오 코노 효-메이오 시루베니시테 이 노랫소리를, 이 표명을 길잡이로 삼고 4-Roar もっと 揺らせもっと 4-Roar 못토 유라세 못토 4-Roar 좀 더 흔들어 좀 더 枯らせもっと 捨て身で 카라세 못토 스테미데 말라 죽게 좀 더 필사적으로 この叫びが このうねりが 코노 사케비가 코노 우네리가 이 부르짖음이, 이 물결이 世界拓くチカラ 세카이 히라쿠 치카라 세계를 개척하는 힘 Everybody follow me! |
2.3. ZONE OF OVERLAP[편집]
자세한 내용은 Bang!Bang!Bang! 문서를 참고하십시오.
2.4. LOOK AT… -Album Edition-[편집]
2.4.1. 가사[편집]
LOOK AT… -Album Edition- |
Live for today Live for today Uh, live for today Yeah, live for today, come on! Just do it, just do it, just do it just do it, just do it, just do it Come on, one, two, three, four, dive! Look at, look at オレを見ろ Look at, look at 오레오 미로 Look at, look at 나를 봐 お望みの show ハジまる 오노조미노 show 하지마루 원하던 show가 시작해 Look at, look at 好奇の瞳よ Look at, look at 코오키노 메요 Look at, look at 호기심을 품은 눈동자여(come on) 新陳代謝が活発な世の audience 신친타이샤가 캇파츠나 요노 audience 신진대사가 활발한 세상의 audience その両手をあげな 소노 료오테오 아게나 그 두 손을 들어ズルさも prime 즈루사모 prime 교활함도 prime 欲しいものを手に入れる為ならば 호시이 모노오 테니 이레루 타메나라바 원하는 것을 손에 넣기 위해서라면Ah, I hold out 悪にもタマシイ差し出し 아쿠니모 타마시이 사시다시 악에게도 영혼을 내어줄 수 있어 手段は選ばねぇ policy 슈단와 에라바네에 policy 수단은 선택하지 않아 policy狂気に満ちた attention 쿄오키니 미치타 attention 광기로 가득 찬 attention(ha ha! Like a crazy) 新しい秩序創り出せ 아타라시이 치즈초 츠쿠리다세 새로운 질서를 만들어내 最高の支配 사이코오노 시하이 최고의 지배(domination) セカイ塗り替えるんだ 세카이 누리카에룬다 세계를 새롭게 칠하는 거야美しいダイヤさえも 우츠쿠시이 다이아사에모 아름다운 다이아몬드도(cut up! cut up!) 粉々に破壊しよう 코나고나니 하카이시요오 산산조각으로 파괴하자 It's mine! テトラルキアの It's mine! 테토라루키아노 It's mine! 테트라키아의(my rule, ya) 時代を drive! we arive! 貪れ 지다이오 drive! we arive! 무사보레 시대를 drive! we arive! 탐하는 거야面白そうじゃん 오모시로소오쟝 재미있을 것 같지 않아?位置について formation 이치니 츠이테 formation 위치를 잡고 formation Look at, look at オレ達を Look at, look at 오레타치오 Look at, look at 우리들을 恍惚な表情のまんま 코오코츠나 카오노 만마 황홀한 표정인 채로 Look at, look at, look at, look at Me 足りない昂りは 타리나이 타카부리와 모자란 고양감은 恐怖にも似た感情 쿄오후니모 니타 칸죠오 공포와도 닮은 감정 どこかで求めてる 도코카데 모토메테루 어딘가에서 원하고 있어(I want it) そうして何度も 歴史は巡ってんだぜ 소오시테 난도모 레키시와 메굿테타제 그렇게 몇 번이고 역사는 순환하는 거야 さあ両手をあげな 사아 료오테오 아게나 자, 두 손을 들어自分の price 지분노 price 자신의 price 安く見積もればナメられるだけだ 야스쿠 미츠모레바 나메라레루 다케다 싸게 가격을 매기면 얕잡아 보일 뿐이야Ah, I hang out たむろう毎日じゃ too bad 脱ぎなよ 타무로오 마이니치쟈 too bad 누기나요 정신없는 매일은 too bad 벗어던져(oh shit!) 高いトコから attention 타카이 토코카라 attention 높은 곳에서부터 attention(ha ha! like a boss, oh) 新しい価値を創り出せ 아타라시이 카치오 츠쿠리다세 새로운 가치를 만들어내는 거야 最強の支配 사이쿄오노 지하이 최강의 지배何もかもを塗り替えよう 난모 카모오 누리카에요 이것도 저것도 새롭게 칠하자 オマエは戻れない 오마에와 모도레나이 너는 돌아갈 수 없어(no way back) 深い赤で飾ろう 후카이 아카데 카자로오 짙은 붉음으로 장식하자(make up! make up!) ルビーの輝きを 루비노 카가야키오 루비의 반짝이는 빛을 It's fine! オレ達にしか It's fine! 오레타치니시카 It's fine! 우리 외에는(my pride, oh) 出来ない live! Realize! 叫べよ 데키나이 live! Realize! 사케베요 할 수 없는 live! Realize! 외쳐라まだまだ声出せ 마다마다 코에다세 더욱 더 소리 질러 Put your hands up! Cominatcha! もっと腹の底から 못토 하라노 스코카라 좀 더 마음 속 깊은 곳에서부터 scream and shout Put your hands up! Cominatcha!Get down, get down, get down {{{#832F41 ズルさも prime 즈루사모 prime 교활함도 prime 欲しいものを手に入れる為ならば 호시이 모노오 테니 이레루 타메나라바 원하는 곳을 손에 넣기 위해서라면 uh yeah-yeah}}} (oh yes!)狂気に満ちた attention 쿄오키니 미치타 attention 광기로 가득 찬 attention 新しいセカイの幕が上がる 아타라시이 세카이노 마쿠가 아가루 세로운 세계의 막이 올라最高の支配 사이코오노 시하이 최고의 지배 美しいダイヤさえも 우츠쿠시이 다이아사에모 아름다운 다이아몬드도(cut up! cut up!) 粉々に破壊しよう 코나고나니 하카이시요오 산산조각으로 파괴하자 It's mine! テトラルキアの It's mine! 테토라루키아노 It's mine! 테트라키아의(my rule, ya) 時代を drive! We alive! 貪れ 지다이오 drive! We alive! 무사보레 시대를 drive! We alive! 탐하는 거야面白そうじゃん 오모시로소오쟝 재미있을 것 같지 않아? 位置について formation 이치니 츠이테 formation 위치에 다다라서 formation Look at, look at オレ達を Look at, look at 오레타치오 Look at, look at 우리들을 恍惚な表情のまんま 코오코츠나 카오노 만마 황홀한 표정인 채로 Look at, look at, look at, look at |
2.5. Unbalance Shadow[편집]
2.5.1. 가사[편집]
Unbalance Shadow |
{{{#C7B6A0 孤独の中 彷徨ってた 코도쿠노 나카 사마욧테타 고독 속을 방황하고 있었어 まるで 道なき 砂漠 마루데 미치나키 사바쿠 마치 길 없는 사막 같아 一輪の花 小さくても 이치린노 하나 치이사쿠테모 작은 한 송이 꽃이라도 それは 愛の調 소레와 아이노 시라베 그건 사랑의 음율}}} 不意に落ちた涙 후이니 오치타 나미다 문득 떨군 눈물 한 방울 緑の葉が揺れた 미도리노 하가 유레타 녹빛 잎이 흔들렸어 Wow 弱くなるほど Wow 요와쿠 나루호도 Wow 약해질수록(So, Don't look back) 優しくなれるって 야사시쿠 나레룻테 상냥해질 수 있다고(Sharing, Big love) あたたかいぬくもりが教えてくれたのさ 아타타카이 누쿠모리가 오시에테 쿠레타노사 따스한 온기가 가르쳐준 거야降り注ぐ雨のように 후리소소구 아메노 요오니 쏟아지는 빗방울처럼 僕らは1人じゃないだろ 보쿠라와 히토리쟈 나이다로 우리는 혼자가 아니잖아この広い空の下 例え地球の裏側でも 코노 히로이 소라노 시타 타토에 치큐-노 우라가와데모 이 드넓은 하늘 아래, 설령 지구 반대편이라고 해도 今日もまた}}}{{{#C7B6A0 想ってるよ쿄오모 마타 오못테루요 오늘도 다시 떠올려 Unbalance, Unbalance ごらん、三日月が綺麗だね 고란 미카즈키가 키레이다네 봐, 아름다운 초승달이지Unbalance, Unbalance 全てを包み込みたい 스베테오 츠츠미 코미타이 모든 걸 감싸 안은 듯한Shadow 悪戯な裏切りで傷つけた夜も 이타즈라나 우라기리데 키즈츠케타 요루모 그저 장난이었던 배신으로 상처 받은 밤에도僕を責めることなく 보쿠오 세메루 코토 나쿠 날 탓하지 않고 微笑んでくれた Never forget 호호엔데 쿠레타 Never forget 미소지어 주었지 Never forget ふわり舞う羽集めて 후와리 마우 하네 아츠메테 두둥실 흩날리는 날개깃을 그러모아 背中押してあげたいから 세나카 오시테 아게타이카라 등을 떠밀어 격려해주고 싶으니까この儚い瞬間の中 코노 하카나이 토키노 나카 이 덧없는 순간 속에서 例え運命に逆らっても 타토에 운메이니 사카랏테모 설령 운명을 거역한다 하더라도 今日もまた}}}{{{#C7B6A0 祈ってるよ쿄오모 마타 이놋테루요 오늘도 다시 기도해 Unbalance, Unbalance ごらん、星屑が綺麗だね 고란, 호시쿠즈가 키레이다네 봐, 아름다운 별무리지Unbalance, Unbalance ゆっくりと手を伸ばした 윳쿠리토 테오 노바시타 천천히 손을 뻗었어 柔らかい風がそう 야와라카이 카제가 소- 부드러운 바람이, 그래 この海を愛すように 코노 우미오 아이스요우니 이 바다를 사랑하는 것처럼遠く離れてても大きな愛で歌うよ 토오쿠 하나레테테모 오오키나 아이데 우타우요 멀리 떨어져 있더라도 크나큰 사랑으로 노래할게「君に幸あれ」 「키미니 사치 아레」 「네게 행복이 가득하기를」 この手が触れた幸せの種 코노 테가 후레타 시아와세노 타네 이 손이 닿은 행복의 씨앗 大切な誰かを守る為 타이세츠나 다레카오 마모루타메 소중한 누군가를 지키기 위해 夕闇に溶ける言の葉達 유우야미니 토케루 코토노하타치 땅거미 지며 녹아내리는 한 마디 마디들その手に触れた幸せの種 소노 테니 후레타 시아와세노 타네 그 손에 닿은 행복의 씨앗 僕の知らない誰かの元へ 보쿠노 시라나이 다레카노 모토에 내가 모르는 누군가의 곁으로 繋がる愛の輪 明日を照らすから 츠나가루 아이노 와 아스오 테라스카라 이어지는 사랑의 고리가 내일을 비출 테니까 Unbalance, Unbalance ごらん、雨が降ってきたね 고란, 아메가 훗테키타네 봐, 비가 내리고 있어(いつでも (이츠데모 (언제나 Nobody Else, Nobody Else, Nobody Else, Woo...)Unbalance, Unbalance 全てを包み込みたい 스베테오 츠츠미 코미타이 모든 걸 감싸 안은 듯한Shadow |
2.6. Drift driving[편집]
2.6.1. 가사[편집]
Drift driving |
Drift driving Drift driving Drift driving (Hey!) Wake up 目覚めたら It's on Wake up 메자메타라 It's on Wake up 눈을 떴다면 It's on Burn up 上がっていく体温 Burn up 아갓테이쿠 타이온 Burn up 올라가는 체온平凡になってんだろ? 헤-본니 낫텐다로 평범해졌잖아? わかってんならすぐ飛びたて Go on 와캇텐나라 스구 토비타테 Go on 알고 있다면 당장 뛰어올라봐 Go on無視できない状況 嘘は No no 무시데키나이 죠-쿄- 우소와 No no 무시할 수 없는 상황 거짓말은 No no 見破る間違いも 미야부루 마치가이모 실수도 간파해 내고 Speed up 走らせ独走の滑走路 Speed up 하시라세 도쿠소- 캇소-로 Speed up 달려봐 독주의 활주로(LET'S GO!!) Get on the floor, Get on the floor 間違ってないぜ見せろ粋な Flow 마치갓테나이제 미세로 이키나 Flow 틀리지 않았어 보여줘 봐 멋진 Flowどうのこうの言っても 도-노 코-노 잇테모 이거다 저거다 말해도 ぶっちぎり差をつけるこのロード 붓치기리 사오 츠케루 코노 로-도 큰 차를 차이를 둔 이 Lord 目に見えないほどの 메니 미에나이 호도노 눈에 보이지 않을 정도로(Ok!) 刹那の出来事 세츠나노 데키고토 찰나에 할 수 있는 일(Oh yeah!) 激しく打つ鼓動 It's time to get ride 하게시쿠 우츠 코도- It's time to get ride 격하게 치는 고동 It's time to get ride 見るからに差は歴然 미루카라니 사와 레키젠 보이는 것처럼 차이는 뚜렷해 よい子には真似出来ねぇ 요이코니와 마네 데키네- 착한 아이는 흉내 낼 수 없어 Play back, Play back(Play back!) このステージからだけ見える景色を 코노 스테-지 카라다케 미에루 케시키오 이 stage에서만 보이는 경치를確実な Victoryへ 카쿠지츠나 Victory에 확실한 승리를 향해 未完成でも楽しめ Break down, Break down 미칸세-데모 타노시메 Break down, Break down 미완성이라도 즐겨봐 Break down, Break down 振り切るぜもっとDrift driving 후리 키루제 못토 Drift driving 뿌리쳐주지 좀 더 Drift driving 最初は Nobody knows 사이쇼와 Nobody knows 처음은 Nobody knows 予想外の角度 そこから LEGENDへ 요소-가이노 카쿠도 소코카라 LEGEND에 예상외의 각도 거기서부터 LEGEND를 향해 Dance Dance Dance Dance つける白黒 見えないグレーゾーン 츠케루 시로쿠로 미에나이 구레-조-온 흑백을 가리는 보이지 않는 Gray zone Baby boy 無理せずに Go home Baby boy 무리세즈니 Go home Baby boy 무리하지 말고 Go homeした方がいいそろそろ 시타호-가 이이 소로소로 하는 편이 슬슬 좋을 거야だって Top of the head 닷테 Top of the head 왜냐하면 Top of the head 負けるわけにはいかない Go on 마케루 와케니와 이카나이 Go on 질 수는 없어 Go on独自のメソッド とこの本能が 도쿠지노 메솟도토 코노 혼노-가 독자적인 method와 이 본능이 暴走 Lose control 보-소- Lose control 폭주해 Lose control アクセル吹かして音速走行 아쿠세루 후카시테 온소쿠 소-코- 악셀을 더해 음속 주행Get on the floor, Get on the floor 勝ち取ってきた敵なしの Flow 카치톳테키타 테키나시노 Flow 이겨서 쟁취해 온 적이 없는 Flowいただくぜ TKO 이타다쿠제 TKO 받아 가지 TKO さぁ楽しもうこのゲームを 사- 타노시모- 코노 게-무오 자, 이 게임을 즐겨보자 2番は後ろの方 니방와 우시로노 호- 두 번째는 뒤쪽目視できないほど 모쿠시 데키나이 호도 눈으로 볼 수 없을 정도로 鳴らすデカイ音 It's time to get loud 나라스 데카이 오토 It's time to get loud 울리는 커다란 소리 It's time to get loud まだ油断はできねぇ 마다 유단와 데키네- 아직 방심은 할 수 없어 信じて Goin' my own way 신지테 Goin' my own way 믿어봐 Goin' my own way Don't look back, Look back約束したあの場所までは 야쿠소쿠 시타 바쇼마데와 약속한 그 장소까지는確実な Victoryへ 카쿠지츠나 Victory에 확실한 승리를 향해 障害物なら飛び越え Jump up, Jump up 쇼-가이부츠나라 토비코에 Jump up, Jump up 장애물은 뛰어넘어 Jump up, Jump up 振り切るぜもっと Drift driving 후리 키루제 못토 Drift driving 뿌리쳐주지 좀 더 Drift driving 最初は Nobody knows 사이쇼와 Nobody knows 처음은 Nobody knows 予想外の角度 そこからLEGENDへ 요소-가이노 카쿠도 소코카라 LEGEND에 예상외의 각도 거기서부터 LEGEND를 향해 Dance Dance Dance Dance つける白黒 見えないグレーゾーン 츠케루 시로쿠로 미에나이 구레-조-온 흑백을 가리는 보이지 않는 Gray zone ずっと掴みたい夢だけには 즛토 츠카미타이 유메다케니와 계속 손에 넣고 싶은 꿈에게만은一生嘘は付けないから迷わない 잇쇼- 우소와 츠케나이카라 마요와나이 평생 거짓말은 하지 않을 테니 방황하지 않아必ず君と叶えてみせるから 카나라즈 키미토 카나에테 미세루카라 반드시 너와 함께 이루어 보일 테니까(Dreams are for real real real) (Dreams are for real real real) その時にはきっと笑い合えるかな 소노 토키니와 킷토 와라이 아에루카나 그때에는 반드시 서로 웃을 수 있을까? You better know... Drift driving |
2.7. ササゲロ -You Are Mine-[편집]
2.7.1. 가사[편집]
ササゲロ -You Are Mine- |
{{{#aa2b2b もしもし 俺だけど 모시모시 오레다케도 여보세요, 난데}}} これ聞いたらすぐに連絡して 코레 키이타라 스구니 렌라쿠시테 이거 들으면 곧바로 연락해줘わかってると思うけど 와캇테루토 오모우케도 알고 있을거라 생각하지만愛してるから 아이시테루카라 사랑하니까 他の男と話すな 호카노 오토코토 하나스나 다른 남자랑 이야기 하지 마連絡先も{{{#8E7375 全部消せ 렌라쿠사키모 }}}{{{#C7B6A0 젠부 케세 연락처도 }}}전부 지워 俺のことだけ考えろ 오레노 코토다케 캉가에로 나에 대한 것만 생각해俺の声だけ{{{#C7B6A0 聴いとけや 오레노 코에다케 }}}{{{#8E7375 키이토케야 내 목소리만}}}들어두는 거야 そのひとなつっこい笑顔は 소노 히토나츳코이 에가오와 그 상냥한 미소는独り占めする{{{#8E7375 しかないっしょ 히토리지메 스루}}}{{{#C7B6A0 시카 나잇쇼 독점할 수 }}}밖에 없잖아 まだまだ足んねえなあ 証明しろ 마다마다 탄네에나아 쇼오메이시로 아직 부족하니까 증명해嘘は隠せないぜ{{{#C7B6A0 Body Talk 우소와 카쿠세나이제}}}{{{#8E7375 Body Talk 거짓말은 숨길 수 없어}}}Body Talk You are mine. 愛してるって言ったのはお前の方だろ? 아이시테룻테 잇타노와 오마에노 호-다로? 사랑한다고 말한 건 너 쪽이잖아?I am yours. 俺はお前だけしか見えてないってのに 오레와 오마에다케시카 미에테나잇테노니 나는 너밖에 안 보이는데You are mine. いつも思うんだ 不公平ってやつをさ 이츠모 오모운다 후코-헤잇테 야츠오사 항상 생각해, 불공평한 거라고I am yours. ぶっ壊れるほど愛してんのに 붓코와레루 호도 아이시텐노니 망가져버릴 정도로 사랑하고 있는데 束縛だ?うっせえな 소쿠바쿠다? 웃세에나 속박이라고? 웃기지마 部外者は黙ってろ 부가이샤와 다맛테로 외부인은 입 다물어 愛の鎖で縛り付けてやるぜ Your Heart 아이노 쿠사리데 시바리츠케테야루제 Your Heart 사랑의 사슬로 묶어줄게 Your Heart 「俺は重いぜ?」 「오레와 오모이제?」 「나의 사랑은 무겁다고?」 ササゲロ -You Are Mine- 사사게로 -You Are Mine- 너를 바쳐 -You Are Mine- (eo eo eo eo) ササゲロ -You Are Mine- 사사게로 -You Are Mine- 너를 바쳐 -You Are Mine- (eo eo eo eo) 一般の恋愛観 That shit 잇판노 렌아이칸 That shit 일반적인 연예관 That shit 共依存で結構 That's it 쿄우이손데 켓코오 That's it 상호의존도 괜찮아 That's it Hey one more kiss. Hey two more kiss. Whoa-Eo! (Whoa-Eo!) ササゲロ -You Are Mine- 사사게로 -You Are Mine- 너를 바쳐 -You Are Mine- (eo eo eo eo) I love you (Hey Hey) So do you? (Hey Hey) Every time (Hey Hey) 二人は一つ {{{#aa2b2b それが愛だ 후타리와 히토츠 }}}{{{#8E7375 소레가 아이다 둘은 하나, }}}그게 사랑이야 Give me (Hey Hey) And give you (Hey Hey) Everything (Hey Hey) 「なぁ, 全部くれよ」 「나아, 젠부 쿠레요」 「있잖아, 네 전부를 줘」 こんな好きになったことない 콘나 스키니 낫타 코토나이 이렇게 좋아해 본 적 없어いつも感じて{{{#aa2b2b いたいんだ 이츠모 칸지테 }}}{{{#8EAA9D 이타인다 언제나 느끼고 }}}싶어 毎時 何してっか伝えろ 마이지 나니시텟카 츠타에로 매시간 뭐하고 있는지 전해줘不安でなんも{{{#8EAA9D 手につかないや 후안데 난모 }}}{{{#aa2b2b 테니츠카나이야 불안해서 손에 }}}아무것도 잡히지 않는단 말이야 他の誰かといる未来 호카노 다레카토 이루 미라이 다른 누군가와 있는 미래思うだけで{{{#aa2b2b 吐き気がする 오모우다케데 }}}{{{#8EAA9D 하키케가 스루 생각만 해도 }}}구역질이 나 どうしてわかってくれないんだ 도우시테 와캇테쿠레나인다 어째서 몰라주는 거야隠しごと{{{#8EAA9D なんか要らない 카쿠시고토 }}}{{{#aa2b2b 난카 이라나이 숨기는 것 }}}{{{#8EAA9D 따윈 필요 없어 「もっと見せろよ」 「못토 미세로요」 「좀 더 보여줘」}}} ササゲロ -You Are Mine- 사사게로 -You Are Mine- 너를 바쳐 -You Are Mine- (eo eo eo eo) ササゲロ -You Are Mine- 사사게로 -You Are Mine- 너를 바쳐 -You Are Mine- (eo eo eo eo) 一般の恋愛観 That shit 잇판노 렌아이칸 That shit 일반적인 연예관 That shit 共依存で結構 That's it 쿄우이손데 켓코오 That's it 상호의존도 괜찮아 That's it Hey one more kiss. Hey two more kiss. Whoa-Eo! (Whoa-Eo!) ササゲロ -You Are Mine- 사사게로 -You Are Mine- 너를 바쳐 -You Are Mine- -You Are Mine- (eo eo eo eo) 怖いんだ いつの日か 코와인다 이츠노 히카 무서워, 언젠가 離れてく 嫌だよ 하나레테쿠 이야다요 떨어진니 싫단 말야 愛の鎖で 아이노 쿠사리데 사랑의 사슬로 縛り付けてくれよ My Heart 시바리츠케테쿠레요 My Heart 묶어줘 My Heart 「...なんてね」 「...난테네」 「...그냥 해본 말이야」 ササゲロ -You Are Mine- 사사게로 -You Are Mine- 너를 바쳐 -You Are Mine- (eo eo eo eo) ササゲロ -You Are Mine- 사사게로 -You Are Mine- 너를 바쳐 -You Are Mine- (eo eo eo eo) 一般の恋愛観 That shit 잇판노 렌아이칸 That shit 일반적인 연예관 That shit 共依存で結構 That's it 쿄우이손데 켓코오 That's it 상호의존도 괜찮아 That's it Hey one more kiss. Hey two more kiss. Whoa-Eo! (Whoa-Eo!) ササゲロ -You Are Mine- 사사게로 -You Are Mine- 너를 바쳐 -You Are Mine- -You Are Mine- (eo eo eo eo) |
2.8. Ache[편집]
2.8.1. 가사[편집]
Ache |
{{{#aa2b2b 思い描いてた場所とは 오모이 에가이테타 바쇼토와 마음에 그리던 장소와는 違うみたいだ 치가우 미타이다 다른 것 같아}}} こんな自分になる筈じゃないと 콘나 지분니 나루 하즈쟈 나이토 이런 자신이 되려던 것이 아니라고 悔やんだりする 쿠얀다리 스루 후회하기도 해Why do you say? Why do you say? 僅か小さい棘 와즈카 치이사이 토게 아주 자그마한 가시가触れた様な痛みが 후레타 요오나 건드려오는 듯한 아픔이 始まりを連れてきた 하지마리오 츠레테키타 시작을 불러와Before long それは次第に深くなる 소레와 시다이니 후카쿠 나루 그것은 점점 더 깊어져How many times? 消せない記憶 痕を拵えて 케세나이 키오쿠 아토오 코시라세테 지울 수 없는 기억의 흔적을 남겨서永遠の 에이엔노 영원의 礎になってやるって 이시즈에니 낫테야룻테 주춧돌이 되어 주겠다고心臓めがけてゆく 신조오 메가케테 유쿠 심장을 향해 나아가傷つけることでしか 키즈츠케루 코토데시카 상처를 주는 것 이외에는 自分護れずにいた 지분 마모레즈니 이타 자신을 지킬 수 없었어 気が付けばもう Heartache 키가 츠레바 모오 Heartache 깨달았을 때에는 이미 Heartache 恋しくなっていた 코이시쿠 낫테이타 그리워하고 있었어 信じられる奴は Who's that? 신지라레루 야츠와 Who's that? 믿을 수 있는 녀석은 Who's that?見つけられないで Have a grudge 미츠케라레나이데 Have a grudge 찾지 말아줘 Have a grudge立っていられない 탓테 이라레나이 이렇게 서있을 수 없어 歪んでなきゃ My mind 유간데나캬 My mind 일그러져야만 해 My mind Yeah... Crash する様な 不安 Feeling まだ Crash 스루요오나 후안 Feeling 마다 Crash 하는 듯한 불안 Feeling 아직 虚勢 張る様に 罵声 浴びせた 쿄세에 하루 요오니 바세에 아비세타 허세를 부리듯이 욕설을 퍼부었어 Everything is... 嘘つき Enemies 우소츠키 Enemies 거짓말쟁이 Enemies だったらいいや 壊しちゃえばいいや 닷타라 이이야 코와세레바 이이야 그럼 됐어 부숴버리면 돼Why do l say? Why do l say? どうして?報われる筈だと 도-시테 무쿠와레루 하즈다토 어째서? 보답을 받으려고思いこんだ弱さが 오모이콘다 요와사가 믿고 있었던 나약함이 もたらした代償は 모라이시타 다이쇼오와 초래한 대가는Come around 何を甘えていたのだろう 나니오 아마에테이타노 다로오 어째서 어리광부리고 있었던 걸까How many days? 希望に揺れた日々は真実だって 키보오니 유레타 히비와 신지츠닷테 희망에 흔들렸던 날은 진실이었다고恐れずに受け入れろ 過去も今も 오소이즈니 우케이레로 카코모 이마모 두려워하지 말고 받아들여 과거도 지금도認める自分になれ 미토메루 지분니 나레 인정하는 자신이 되자抱いてやることでしか 다이테야루 코토데시카 끌어안는 것 말고는 乗り越えられない 노리 코에라레나이 뛰어넘을 수 없어 時間を止めてた Heartache 토키오 토메테타 Heartache 시간을 뛰어넘은 Heartache 目覚めよプライド 메자메요 프라이드 깨어나라 Pride 感じてたいのは We're alive 칸지테타이노와 We're alive 느끼고 싶은 것은 We're alive絶えることのない Keep the fire 타에루 코토노 나이 Keep the fire 끊이질 않는 Keep the fireこの痛みを強さに変えれば 코노 이타미오 츠요사니 카에레바 이 아픔을 강한으로 바꾼다면 Right... どんな場所でもいい 돈나 바쇼데모 이이 어떤 장소라도 좋아Right... どんな自分でもいい 돈나 지분데모 이이 어떤 나 자신이라도 좋아感じてたいのは We're alive 칸지테타이노와 We're alive 느끼고 싶은 것은 We're alive絶えることのない Keep the fire 타에루 코토노 나이 Keep the fire 끊이질 않는 Keep the fire歩いていこうぜ 아루이테 이코오제 앞으로 나아가자 予想もしない未来へ 요소오모 시나이 아시타에 예상조차 하지 못한 내일을 향해 |
2.9. Poisonous Gangster -Album Edition-[편집]
2.9.1. 가사[편집]
Poisonous Gangster -Album Edition- |
Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, oh my goodness! Got it, got it, got it, yeah 世界中ひれ伏せ! oh 세카이쥬우 히레후세! oh 온 세상이 발 밑에 엎드려! oh Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, we want new world Got it, got it, got it, yo, yo! ぶちこめ passion! 부치코메 passion! 집어넣어 passion! マネキンみたいに 笑ってりゃいい 마네킹 미타이니 와랏테랴 이이 마네킹처럼 웃고 있으면 돼 こっちはもう いつでも start 콧치와 모오 이츠데모 start 이쪽은 이미 언제든지 start誰のもんか 知らしめる 다레노 몬카 시라시메루 누구의 것인지 알려줄게 失敗なんて単語は no want 싯파이 난테 탄고와 no want 실패라는 단어는 no want勝利以外は we don't need 쇼오리 이가이와 we don't need 승리 외에는 we don't need ド派手に 도하데니 요란하게暴れまわろうぜ 아바레 마와로오제 마구 날뛰자 悲鳴あげる奴がいたって 히메이아게루 야츠가 이탓테 비명을 지르는 녀석이 있어도逃さない待ちわびてた 니가사나이 마치와비테타 놓치지 않아 고대했던 this moment 仕留めてやる 시토메테야루 끝장을 내주겠어Got it, got it 狙う先をさだめりゃ 네라우 사키오사 다메랴 표적을 정하면 気付く頃には 키즈쿠 고로니와 눈치 챘을 쯤엔 You can't move! You can't dance! You can't sing! オレたちは poisonous gangster 오레타치와 poisonous gangster 우리는 poisonous gangster さぁ you lose 사아 you lose 자, you lose Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, oh my goodness! Got it, got it, got it, yeah 世界中蹴散らせ! oh 세카이쥬우 케치라세 온 세상을 발로 차 흩뜨려! Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, we want new world Got it, got it, got it, yo, yo! これこそ passion! 코레코소 passion! 이것이야 말로 passion! 偉大な奴は always 冷酷な answer 이다이나 야츠와 always 레이코쿠나 answer 위대한 녀석들은 always 냉혹한 answer 選ぶことを恐れはしねぇ 에라부 코토오 오소레와시네에 선택하는 것을 두려워하지 않아 その先に座る玉座 소노 사키니 스와루 교쿠자 그 앞에 앉는 옥좌 想像して進め straight 소우조우시테 스스메 straight 상상하며 나아가 straightどんな手段も we admit 돈나 슈단모 we admit 어떤 수단도 we admit 重たく 오모타쿠 묵직하고冷たい石を積み重ねた 츠메타이 이시오 츠미카사네타 차가운 돌을 포개어 쌓아 올린 孤独な戦い 고도쿠나 타타카이 고독한 싸움報われる時はイマだ 무쿠와레루 토키와 이마다 보답받을 시간은 지금이야just coming! さっさと降りな 삿사토 오리나 빨리 내려와Got it, got it オマエの場所はもう無い 오마에노 바쇼와 모오 나이 네 자리는 이제 없어 新時代は 신지다이와 새 시대엔 We can move! We can dance! We can sing! オレたちが poisonous gangster 오레타치가 poisonous gangster 우리가 poisonous gangster さぁ we won 사아 we won 자, we won 仕留めてやる 毒を知りな 시토메테야루 도쿠오 시리나 끝장을 내 주겠어 독을 깨달아Got it, got it 狙う先をさだめりゃ 네라우 사키오사 다메랴 표적을 정하면 気付く頃には 키즈쿠 고로니와 눈치 챘을 쯤엔 You can't move! You can't dance! You can't sing! オレたちは poisonous gangster 오레타치와 poisonous gangster 우리는 poisonous gangster 主役交代だ 쥬야쿠 코오타이다 주역 교대다 Got it, got it オマエの場所はもう無い 오마에노 바쇼와 모오 나이 네 자리는 이제 없어 新時代は 신지다이와 새 시대엔 we can move! We can dance! we can sing! オレたちが poisonous gangster 오레타치가 poisonous gangster 우리가 poisonous gangster さぁ we won 사아 we won 자, we won Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, oh my goodness! Got it, got it, got it, yeah 世界中ひれ伏せ! oh 세카이쥬우 히레후세! oh 온 세상이 발 밑에 엎드려! oh Got it, got it, got it, say wassup! Got it, got it, got it, we want new world Got it, got it, got it, yo, yo! ぶちこめ passion! 부치코메 passion! 집어넣어 passion! |
2.10. Bang!Bang!Bang![편집]
자세한 내용은 Bang!Bang!Bang! 문서를 참고하십시오.
2.11. Attacca (Instrumental)[편집]
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 03:02:56에 나무위키 einsatZ 문서에서 가져왔습니다.