Źenit

덤프버전 : (♥ 0)

파일:zool.png
나츠메 미나미이누마루 토우마이스미 하루카미도 토라오
[ 음반 ]
파일:zool.jpg
Poisonous Gangster
2017. 08. 30.
파일:IMG_20200114_211116.jpg
Bang!Bang!Bang!
2020. 01. 15.
파일:ZOOL_einsatZ_3.jpg
einsatZ
2020. 11. 25.
파일:ZOOL_Survivor.jpg
Survivor
2022. 06. 01.
파일:neverlosemyrule.jpg
NEVER LOSE, MY RULE
2022. 08. 31.
파일:IMPERIAL CHAIN.jpg
IMPERIAL CHAIN
2022. 11. 09.
파일:20221114_004742.jpg
Źenit
2022. 12. 14.
파일:Blackorwhite2022.jpg
Utopia
2023. 03. 08.
파일:Rondo.jpg
輪舞
2023. 08. 31.
파일:BTP day 1.jpg
STRONGER & STRONGER
2023. 05. 24.
파일:Źquare.jpg
Źquare
2023. 12. 06.



ŹOOĻ 1st EP
Źenit
파일:20221114_004742.jpg
발매일2022년 8월 31일
가수ŹOOĻ
곡 수4
품번LACM-24331
가격¥2,200

1. 개요
2. 수록곡
2.1. BLACK TIGER
2.1.1. 가사
2.2. Insomnia
2.2.1. 가사
2.3. SUNRIZE
2.3.1. 가사
2.4. RIDING
2.4.1. 가사


1. 개요[편집]


2022년 12월 14일 발매된 ŹOOĻ의 첫 EP앨범.

ŹOOĻ 「Źenit – EP」


2. 수록곡[편집]


트랙제목작사작곡편곡
1BLACK TIGER浦島健太KOUICHI
2Insomnia結城アイラ河田貴央☆Taku Takahashi (m-flo, block fm)
3SUNRISE松藤量平マーティー・フリードマンめんま
4RIDING松藤量平YASUSHI WATANABE


2.1. BLACK TIGER[편집]



2.1.1. 가사[편집]



BLACK TIGER

今に見ていろよ BLACK TIGER
이마니 미테이로요 BLACK TIGER
잘 봐두라고 BLACK TIGER

そこから見ている景色はどうだい
소코카라 미테이루 케시키와 도오다이
거기서 보이는 경치는 어때?
さぞかし綺麗な眺めでしょう
사조카시 키레이나 나가메데쇼
분명 아름다운 풍경이겠죠
I know 頂きではないから
I know 이타다키데와 나이카라
I know 꼭대기는 아니니까

オレにとっちゃ通過点
오레니 톳챠 츠우카텐
나에게 있어서는 통과점
せいぜい声を出して笑えば良い朝まで
세이제이 코에오 다시테 와라에바 이이 아사마데
힘껏 소리 내 웃으면 돼, 아침까지
Loser 誰の背に向かう
Loser 다레노 세니 무카우
Loser 누군가의 등을 향해
ウダウダ言ってないで
우다우다 잇테나이테
수군수군하지 말고
タスクこなしてく
타스쿠코나 시테쿠
할 일을 해 나가
歯を食いしばって チリツモの定義
하오 쿠이시밧테 치리츠모노 테이기
이를 꽉 물고, 티끌 모아 태산의 정의
Wanna, Wanna be free
馴れ合いも不要
나레아이모 후요오
담합도 필요 없어
描く空に限界はない
에가쿠 소라니 겐카이와 나이
그리는 하늘에 한계는 없어

ブチカマセ! 覚悟が違う
부치카마세 카쿠고가 치가우
힘껏 부딪혀! 각오가 달라
この身が朽ち果てても
코노 미가 쿠치하테테모
이 몸이 썩어 문드러져도
噛み付いてくその喉元
카미츠이테쿠 소노 노도모토
물어 뜯어주지, 그 목구멍
骨の髄まで糧となれ
호네노 즈이마데 카테토 나레
뼈의 골수마서도 양식이 되어라
今に見ていろよ BLACK TIGER
이마니 미테이로요 BLACK TIGER
잘 봐두라고 BLACK TIGER

我慢なんて知らない
가만난테 시라나이
참는 법 따위는 몰라

獲物を求めてるだけ
에모노오 모토메데루 다케
사냥감을 원할 뿐이야
腹を空かした獣のリアル
하라오 스가시타 케모노노 리아루
배를 굶주리는 짐승의 Real
間違いは恥じるもんじゃない
마치가이와 하지루 몬쟈 나이
실수는 부끄러워할 게 아니야

時代が追いつかないだけ
지다이가 오이츠카나이다케
시대가 따라오지 못할 뿐
Music 我が道を行けよ
Music 와가 미치오 유케요
Music 나의 길을 걸어라
手を伸ばした 輝き続ける
테오 노바시타 카가야키 츠즈케루
손을 뻗었어, 계속 움직이는

鮮やかな White Soul
아자야카나 White Soul
선명한 White Soul
忘れないさ 涙の跡
와스레나이사 나미다노 아토
잊지 않아, 눈물의 자국

絶えず燻っている
타에즈 쿠스붓테이루
끊임 없이 맺혀 있어

プチコワセ! レベルが違う
부치코와세 레베루가 치가우
깨 부숴 버려! 레벨이 달라
地獄が目の前でも
지고쿠가 메노 마에데모
지옥이 앞에 있더라도
灼熱の Beat 胸が滾る
샤쿠네츠노 Beat 무네가 타기루
작열하는 Beat 가슴이 끓어올라
五臓六腑まで染み渡れ
고조오롯푸마데 시미와타레
오장육부까지 스며들어라
未来(あす)を超えてゆけ BLACK TIGER
아스오 코에테 이케 BLACK TIGER
내일을 넘어서 가라 BLACK TIGER

Cry & Fly アスファルト這って
Cry & Fly 아스화루토 핫테
Cry & Fly 아스팔트를 기어서

Cry & Fight 来たる好機(とき)に備え
Cry & Fight 키타루 토키니 소나에
Cry & Fight 다가올 기회에 대비해
Moving now, Moving now

瞬きの刹那
마타타키노 세츠나
깜빡이는 순간

光より疾くあの星となれ
히카리요리 하야쿠 아노 호시토 나레
빛보다 빠르게 저 별이 되어라

Bad boy

現状維持は退化つまり Hate
겐죠오이지와 타이키 츠마리 Hate
현상유지는 퇴화 즉, Hate

Bad boy

下を見てる時点で分かる程度
시타오 미테루 지텐데 와카루 태에도
아래를 보는 시점에서 알 수 있는 정도

Hey, Put your hands up,

さぁ声上げろ
사아 코에 아게로
자, 소리를 높혀

Hey, Put your hands up,

下克上
게코쿠죠오
하극상

あぁ闇の淵を彷徨い 拾う夢の欠片
아아 야미노 후치오 사마요이 히로우 유메노 카케라
아아, 어둠의 깊은 곳을 헤매며 줍는 꿈의 조각

期待が不安に染まってくそれでも
키타이가 후안니 소맛테쿠 소레데모
기대가 불안으로 물들어 가, 그럼에도

また あの日の古傷が奮い立たせてた
마타 아노 히노 후루키즈가 후루이타타세테타
다시 그 날의 묵은 상처가 떨쳐 일어나게 해

終わらせてはくれないのさ
오와라세테와 쿠레나이노사
끝나게 하지 않을 거야

ブチカマセ! 覚悟が違う
부치카마세 카쿠고가 치가우
힘껏 부딪혀! 각오가 달라
この身が朽ち果てても
코노 미가 쿠치하테테모
이 몸이 썩어 문드러져도
噛み付いてくその喉元
카미츠이테쿠 소노 노도모토
물어 뜯어주지, 그 목구멍
骨の髄まで糧となれ
호네노 즈이마데 카테토 나레
뼈의 골수마서도 양식이 되어라
余裕こいてられるのも
요유우 코이테라레루노모
여유 부리는 것도
今だけだって Alright?
이마다케닷테 Alright?
지금 뿐이라고 Alright?
オレはもうそこにいない
오레와 모오 소코니 이나이
나는 이미 거기에 없어
じゃあ悪いが先行くぜ BLACK TIGER
쟈아 와루이가 사키 이쿠제 BLACK TIGER
그럼 미안하지만 먼저 갈게 BLACK TIGER



2.2. Insomnia[편집]



2.2.1. 가사[편집]



Insomnia

Yeah
Uh…

眠れないやじゃないや
네무레나이야 쟈나이야
잠들 수 없어, 가 아니야

How shall I do it?

こんな暗夜
콘나 안야
이런 암야
巡り巡ってる回想シーン
메구리 메굿테쿠 카이소오시인
돌고 도는 회상 신

同じ科白の繰り返し
오나지 세리후노 쿠리카에시
같은 대사의 되풀이
心とは裏腹な行動ばかりの It’s me
코코로토와 우라하라나 코오도 바카리노 It’s me
마음과는 반대인 행동뿐인 It’s me
笑い飛ばすように
와라이 토바스 요오니
웃어 넘길 듯이

迷ってる手 繋いだ冬の日
마욧테루 테 츠나이다 후유노 히
헤매는 손을 맞잡은 어느 날
Lonely times 孤独は
Lonely times 고도쿠와
Lonely times 고독은
とっくに慣れてた筈なのに
톳쿠니 나레테타 하즈나노니
오래전부터 익숙해졌을 텐데
I lost you お前の
I lost you 오마에노
I lost you 너의
欠片を探してしまう
카케라오 사가시테시마우
조각을 찾게 되어 버려

I know…
わかってるつもりだ
와캇테루 츠모리다
알고 있었을 거라 생각했어
You need…
いつもの威勢は影もなく壁だらけ
이츠모노 이세이와 카케모나쿠 카베다라케
언제나의 위세는 그림자도 없이 벽투성이

届かない想いを叫んでいるだけ
토도카나이 오모이오 사켄데이루다케
닿지 않는 마음을 전하고 있을 뿐
I love…
その先を言えずに
소노 사키오 이에즈니
그 뒤를 말하지 못하고
You leave…
悲しそうに潤む瞳がそう今もなお
카나시소오니 우루무 히토미가 소오 이마모 나오
애처롭게 울먹이는 눈동자가 그래, 지금도 여전히

離れない離れない
하나레나이 하나레나이
떠나지 않아 떠나지 않아
離せないよ
하나세나이요
떠날 수 없어

交互に飲むココア
코오고니 노무 코코아
번갈아 마시는 코코아

気持ちまであたためてくれたね
키모치마데 아타타메테 쿠레타네
마음마저 따뜻하게 해주었어
ポケットの中 優しくて
포켓토노 나카 야사시쿠테
주머니 속이 상냥해서

ずっと守ろうって強く握りしめた
즛모 마모로옷테 츠요쿠 니기리시메타
계속 지키자며 굳게 움켜 쥐었어
がんじがらめの日々に Perplex
간지가라메노 히비니 Perplex
얽히고 설킨 나날에 Perplex

変わってくのが怖い Complex
카왓테쿠노가 코와이 Complex
변해가는 게 무서워 Complex
壊そうとして想像の果て
코와소오토시테 소오조오노 하테
부수려고 했던 상상의 끝에서

首を横に振っていた
쿠비오 요코니 훗테이타
고개를 가로젓고 있었어
Holy times 明日が
Holy times 아시타가
Holy times 내일이
訪れなきゃいいのに だって
오토즈레나캬 이이노니 닷테
찾아오지 않으면 좋을 텐데
Hide me このまま
Hide me 코노 마마
Hide me 이대로
底に堕ちてくのも構わない
소코니 오치테쿠노모 카마와나이
밑바닥으로 떨어지는 것도 상관 없어

I know…
気がふれそうなくらい
키가 후레소오나 쿠라이
정신이 나갈 정도로
You need…
大切だったと風もなく枯れきった
다이세츠닷타토 카제모 나쿠 카레킷타
소중했다고, 바람도 없이 말라 버린

荒野で独りで凍えているだけ
코오야데 히토리데 코고에데 이루다케
황야에서 홀로 얼어 있을 뿐
I love…
すり抜けてくように
스리누케테쿠 요오니
빠져나가는 듯이
You leave…
駆け寄って抱きしめられたなら
카케욧테 다키시메 라레타나라
달려가서 껴안을 수 있다면

If it can be done

離れない離れない
하나레나이 하나레나이
떠나지 않아 떠나지 않아
離さないよ
하나사나이요
놓칠 수 없어

終わらない Insomnia
오와라나이 Insomnia
끝나지 않는 Insomnia
終わって欲しくない
오왓테 호시쿠나이
끝나지 않았으면 해
眠りについたら思い出さえ
네무리니 츠이타라 오모이데사에
잠에 들면 기억마저도
ぼやけてしまう
보야케테시마우
흐릿해져버려

I know…
わかってるつもりだ
와캇테루 츠모리다
알고 있었을 거라 생각했어
You need…
いつもの威勢は影もなく壁だらけ
이츠모노 이세이와 카케모나쿠 카베다라케
언제나의 위세는 그림자도 없이 벽투성이

届かない想いを叫んでいるだけ
토도카나이 오모이오 사켄데이루다케
닿지 않는 마음을 전하고 있을 뿐
I love…
その先を言えずに
소노 사키오 이에즈니
그 뒤를 말하지 못하고
You leave…
悲しそうに潤む瞳がそう今もなお
카나시소오니 우루무 히토미가 소오 이마모 나오
애처롭게 울먹이는 눈동자가 그래, 지금도 여전히

離れない離れない
하나레나이 하나레나이
떠나지 않아 떠나지 않아
離せないよ
하나세나이요
떼어낼 수 없어



2.3. SUNRIZE[편집]



2.3.1. 가사[편집]



SUNRIZE

{{{#832F41 躊躇は BROKEN UP
츄우쵸와 BROKEN UP
주저는 BROKEN UP
FOLLOW US 準備はできたか
FOLLOW US 쥰비와 데키타카
FOLLOW US 준비는 됐어?
俺ら信じればいい
오레라 신지레바 이이
우리를 믿으면 돼}}}
見渡せ GLORIOUS
미와타세 GLORIOUS
바라 봐 GLORIOUS

嫌いじゃない そうだろ?
키라이쟈 나이 소오다로?
싫지 않아, 그렇지?

本気さ ササゲヨウ CALL FIGHT
혼키사 사사게요오 CALL FIGHT
진심을 바쳐 CALL FIGHT
世界を変える日だ
세카이오 카에루 히다
세상을 바꿀 날이야
恐れる理由は BACK OUT
오소레루 리유우와 BACK OUT
망설일 이유는 BACK OUT
明けてく空へ ほら ついてきなよ
아케테쿠 소라에 호라 츠이테키나요
밝아 오는 하늘에 자, 따라 오라고

SUNRIZE 塗りかえてく SKY
SUNRIZE 누리카에테쿠 SKY
SUNRIZE 새로 칠해 가는 SKY
月も飛びこえ BRAND NEW
츠키모 토비코에 BRAND NEW
달도 뛰어 넘어 BRAND NEW
未来続く景色 俺らが迎えにいくから
미라이 츠즈쿠 케시키 오레라가 무카에니 유쿠카라
미래로 이어지는 경치, 우리가 맞이하러 갈 테니까
FLY HIGH 無重力への SIGN
FLY HIGH 무주료쿠에노 SIGN
FLY HIGH 무중력의 SIGN
手を伸ばせ
테오 노바세
손을 뻗어
駆け抜けた日々は翼になって
카케누케타 히비와 츠바사니 낫테
달려 나갔던 날들은 날개가 되어
一緒にいこう さあ NEVER END
잇쇼니 이코오 사아 NEVER END
함께 가자, 자 NEVER END

貫く SEARCH LIGHT
츠라누쿠 SEARCH LIGHT
관통하는 SEARCH LIGHT

もうブレるものはここにない
모오 부레루 모노와 코코니 나이
이제 흔들리는 것은 여기 없어

ANYTIME その目で見てろ
ANYTIME 소노 메데 미테로
ANYTIME 그 눈으로 봐 둬
散る度 REPLAY
치루 타비 REPLAY
떨어질 때마다 REPLAY

いいよな? せーので Got it Got it
이이요나? 세-노데 Got it Got it
괜찮지? 하나, 둘 하고 Got it Got it

後悔させない MOON DANCE
코오카이 사세나이 MOON DANCE
후회 시키지 않는 MOON DANCE
託したメロディが
타무시타 메로디가
맡긴 멜로디가
絆を繋ぐように
키즈나오 츠나구 요오니
유대를 이어가듯
広がる EVER & EVER 声の限り
히로가루 EVER & EVER 코에노 카기리
퍼져 가 EVER & EVER 목소리의 한계까지

SUNRIZE 塗りかえてく SKY
SUNRIZE 누리카에테쿠 SKY
SUNRIZE 새로 칠해가는 SKY
雲を飛びこえ BRAND NEW
쿠모오 토비코에 BRAND NEW
구름을 뛰어 넘어 BRAND NEW
未来続く景色 俺らと迎えにいくんだ
미라이 츠즈쿠 케시키 오레라토 무카에니 유쿤다
미래로 이어지는 경치, 우리와 맞이하러 가는 거야
FLY HIGH 無重力への STEP
FLY HIGH 무쥬우료쿠에노 STEP
FLY HIGH 무중력으로의 STEP
手を上げて
테오 아게테
손을 들어서
新しい光の差す方へ
아타라시이 히카리노 사스 호오에
새로운 빛이 비치는 곳으로
一緒にいこう さあ NEVER DIE
잇쇼니 이코오 사아 NEVER DIE
함께 가자, 자 NEVER DIE

奏でるリズムにただ
카나데루 리즈무니 타다
연주하는 리듬에 그저
身体解き放つ ORDER
카라다 토키하나츠 ORDER
몸을 해방하는 ORDER
誰にも真似できない ORIGINAL の今日
다레니모 마네데키나이 ORIGINAL노 쿄오
누구도 따라할 수 없는 ORIGINAL의 오늘
休む暇などないぜ
야스무 히마나도 나이제
쉬어 갈 틈은 없어
鳴らし続けてよ
나라시 츠즈케테요
계속 울리게 해
この手で掴む NEW AGE
코노 테데 츠카무 NEW AGE
이 손으로 거머쥐는 NEW AGE

SUNRIZE 塗りかえてく SKY
SUNRIZE 누리카에테쿠 SKY
SUNRIZE 새로 칠해가는 SKY
月も飛びこえ BRAND NEW
츠키모 토비코에 BRAND NEW
달도 뛰어 넘어 BRAND NEW
未来続く景色 俺らが迎えにいくから
미라이 츠즈쿠 케시키 오레라가 무카에니 유쿠카라
미래로 이어지는 경치, 우리가 맞이하러 갈 테니
FLY HIGH 無重力への SIGN
FLY HIGH 무쥬우료쿠에노 SIGN
FLY HIGH 무중력으로의 SIGN
手を伸ばせ
테오 노바세
손을 뻗어
心のままに
코코로노 마마니
마음 가는 대로
握ったその拳で
니깃타 소노 코부시데
움켜쥔 그 주먹으로
一緒にいこう
잇쇼니 이코오
함께 가자
さあ もっと
사아 못토
자, 좀 더
最高へといこう NEVER DIE
사이코오에토 이코오 NEVER DIE
최고를 향해 가자 NEVER DIE



2.4. RIDING[편집]



2.4.1. 가사[편집]



RIDING

RIDING...
HEART BREAK ような FACE
HEART BREAK 요우나 FACE
HEART BREAK 같은 FACE

退屈でつまらないんじゃない?
타이쿠츠데 츠마라나인쟈나이
지루하고 재미없지 않아?
(No Lazy, Gonna Crazy)
POKER FACE 壊せ
POKER FACE 코와세
POKER FACE 부숴 버려

楽しいことしよう
타노시이 코토 시요오
즐거운 짓을 하자

UP & DOWN 果てまで
UP & DOWN 하테마테
UP & DOWN 한계까지
嫌・嫌・嫌になるほど
이야 이야 이야니 나루 호도
싫어・싫어・싫어질 정도로

GAN GAN GAN 騒ぎ出す心で
GAN GAN GAN 사와기다스 코코로데
GAN GAN GAN 떠들썩한 마음으로
(Keep your faith)
忘れられない瞬間を
와스라레나이 슌칸오
잊을 수 없는 순간을

GET NOW NOW NOW

感じさせるぜ
칸지사세루제
느끼게 해주지
普通には終わらない
후츠우니와 오와라나이
평범하게는 끝내지 않아
誰も入れない2人だけの部屋まで
다레모 하이레나이 후타리다케노 헤야마데
누구도 들어올 수 없는 둘만의 방까지
連れて行くから
츠레테이쿠카라
데려갈 테니까

踊れ keep on dancing
오도레 keep on dancing
춤을 춰 keep on dancing
足りないぜ? まだ
타리나이제 마다
부족하다고? 아직
(他の誰も来れない場所へ)
(호카노 다레모 코레나이 바쇼에)
(다른 누구도 올 수 없는 곳으로)
刻む瞬間 禁断症状覚悟の上
키자무 슌칸 킨단쇼오죠오 카쿠고노 우에
새기는 순간, 금단증상을 각오하고
(他の誰も行かない場所へ)
(호카노 다레모 이카나이 바쇼에)
(다른 누구도 가지 않는 곳으로)
2人のRIDING
후타리노 RIDING
두 사람의 RIDING

忘れぬ夜にさせるから
와스레누 요루니 사세루카라
잊을 수 없는 밤으로 만들 테니
(oh oh oh oh RIDING Eoh Eoh RIDING)
歌え ding-dong ding-dong
우타에 ding-dong ding-dong
노래 해 ding-dong ding-dong
俺だけ見てろよ ALL NIGHT
오레다케 미테요 ALL NIGHT
나만을 바라 봐 ALL NIGHT

HARD WORK FAR AWAY

脱ぎ捨てて遊べばいいんじゃない?
누기스테테 아소베바 이인쟈나이
벗어 던지고 놀면 되는 거잖아?
(No Lazy, Gonna Crazy)
要らない物は片付けて
이라나이 모노와 카타즈케테
필요 없는 물건은 치워버리고

偽りのない自分で
이츠와리노 나이 지분데
거짓 없는 자신으로
嫌・嫌・嫌になるほど
이야 이야 이야니 나루 호도
싫어・싫어・싫어질 정도로

GAN GAN GAN 騒ぎ出す身体で
GAN GAN GAN 사와기다스 카라다데
GAN GAN GAN 떠들썩한 몸으로
(Keep your faith)
信じられない体験を
신지라레나이 타이켄오
믿기지 않는 경험을

GET NOW NOW NOW

楽しませるぜ
타노시마세루제
즐기게 해주지
元には戻れない
모토니와 모도레나이
원래대로 돌아갈 수 없어
1度しかないこの世界を蹴り上げて
이치도시카 나이 코노 세카이오 케리아게테
한 번밖에 없는 이 세계를 박차고
遥か彼方へ
하루카 카나타에
아득히 먼 곳으로

踊れ keep on dancing
오도레 keep on dancing
춤 춰 keep on dancing
足りないぜ? まだ
타리나이제 마다
부족하다고? 마다
(他の誰も来れない場所へ)
(호카노 다레모 코레나이 바쇼에)
(다른 누구도 올 수 없는 곳으로)
刻む瞬間 禁断症状覚悟の上
키자무 슌칸 킨단쇼오죠오 카쿠고노 우에
새기는 순간, 금단증상을 각오하고
(他の誰も行かない場所へ)
(호카노 다레모 이카나이 바쇼에)
(다른 누구도 가지 않는 곳으로)
2人のRIDING
후타리노 RIDING
두 사람의 RIDING

忘れぬ夜にさせるから
와스레누 요루니 사세루카라
잊을 수 없는 밤으로 만들 테니
(oh oh oh oh RIDING Eoh Eoh RIDING)
歌え ding-dong ding-dong
우타에 ding-dong ding-dong
노래 해 ding-dong ding-dong
俺だけ見てろよ ALL NIGHT
오레다케 미테로요ALL NIGHT
나만을 바라 봐 ALL NIGHT

FLY もっと飛ばそう
FLY 못토 토바소오
FLY 좀 더 날아 올라
CRY 必要ないよ
CRY 히츠요오 나이요
CRY 필요 없어
もう何も邪魔は無いよ
모오 나니모 쟈마와 나이요
이제 무엇도 방해는 없어
RIDING RIDE ON
RIDING RIDE ON
GOES ON

踊れ keep on dancing
오도레 keep on dancing
춤을 춰 keep on dancing
歌え ding-dong ding-dong
우타에 ding-dong ding-dong
노래 해 ding-dong ding-dong
踊れ keep on dancing
오도레 keep on dancing
춤 춰 keep on dancing
足りないぜ? まだ
타리나이제 마다
부족하다고? 아직
(他の誰も来れない場所へ)
(호카노 다레모 코레나이 바쇼에)
(다른 누구도 올 수 없는 곳으로)
(他の誰も来れない場所へ)
(호카노 다레모 코레나이 바쇼에)
(다른 누구도 올 수 없는 곳으로)
刻む瞬間 禁断症状覚悟の上
키자무 슌칸 킨단쇼오죠오 카쿠고노 우에
새기는 순간, 금단증상을 각오하고
(他の誰も行かない場所へ)
(호카노 다레모 이카나이 바쇼에)
(다른 누구도 가지 않는 곳으로)
2人のRIDING
후타리노 RIDING
두 사람의 RIDING
忘れぬ夜にさせるから
와스레누 요루니 사세루카라
잊을 수 없는 밤으로 만들 테니
(oh oh oh oh RIDING Eoh Eoh RIDING)
歌え ding-dong ding-dong
우타에 ding-dong ding-dong
노래 해 ding-dong ding-dong
俺だけ見てろ ALL NIGHT
오레다케 미테로 ALL NIGHT
나만을 바라 봐 ALL NIGHT
させない後悔
사세나이 코오카이
시키지 않아, 후회
離さない ALL NIGHT
하나사나이 ALL NIGHT
놓치지 않아 ALL NIGHT


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 19:30:47에 나무위키 Źenit 문서에서 가져왔습니다.