Blue Star
덤프버전 : (♥ 1)
|
Blue Star | ||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | 하치오지P | |
작사가 | ||
조교자 | ||
일러스트레이터 | 엑스포 버전 | 모치즈키 케이 |
영상 제작 | 엑스포 버전 | 오키쿠 |
PV | 와카무라P | |
페이지 | 가사 버전 | |
엑스포 버전 | ||
PV | ||
공개일 | 2015년 11월 12일 | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
1. 개요[편집]
우리들이 좋아하는 한, 분명 그 목소리는 어디까지나 닿겠지.
Blue Star는 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는 하치오지P. 2016 미쿠 엑스포의 테마곡이다. 장르는 딥 하우스.
하치오지P의 베스트 앨범 Eight에 수록되었다.
2. 영상[편집]
2.1. 가사 버전[편집]
YouTube |
[Hatsune Miku] Blue Star feat. 初音ミク by 하치오지P [MIKU EXPO 2016] |
2.2. 엑스포 버전[편집]
YouTube |
【하츠네 미쿠】Blue Star feat. 하츠네 미쿠 (MIKU EXPO ver.)【MIKU EXPO 2016】 |
2.3. PV[편집]
YouTube |
하치오지P 「Blue Star feat. 하츠네 미쿠」(6/15 발매 Best AL「Eight」 수록) |
3. 미디어 믹스[편집]
3.1. 공연[편집]
YouTube |
【하츠네 미쿠】「HATSUNE MIKU EXPO 2016 Japan Tour」 Zepp Tokyo 라이브 영상-Blue Star/八王子P【MIKU EXPO 2016】 |
3.2. 리듬 게임 수록[편집]
3.2.1. Cytus II[편집]
CHAOS 채보 영상
3.2.2. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]
VIRTUAL SINGER의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) | ||||
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
6 (272) | 12 (448) | 17 (688) | 25 (1046) | 29 (1163) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | - | MV | 원곡 | |
지원 보컬 | 버추얼 싱어 ver. | |||
하츠네 미쿠 | ||||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상
- MASTER ALL PERFECT 영상
2023년 3월 10일 글로벌 서버에 선행 수록되었다.
4. 가사[편집]
ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ |
보쿠라와 코노 오오키나 호시노 나카데 즛토 오도리 츠즈케룬다 |
우리들은 이 커다란 별에서 계속 함께 춤을 춰 |
色も言葉も混ざり合って |
이로모 코토바모 마자리앗테 |
색도 말도 모두 섞이면서 |
今ひとつに |
이마 히토츠니 |
지금 하나가 돼 |
想いが重なって |
오모이가 카사낫테 |
마음이 쌓이고 쌓여 |
遠く遠く彼方まで |
토오쿠 토오쿠 카나타마데 |
멀리 멀리 저편까지 |
届くよ 響くよ |
토도쿠요 히비쿠요 |
닿을 거야 울릴 거야 |
光り輝く Blue Star |
히카리 카가야쿠 Blue Star |
환하게 빛나는 Blue Star |
ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ |
보쿠라와 코노 오오키나 호시노 나카데 즛토 오도리 츠즈케룬다 |
우리들은 이 커다란 별에서 계속 함께 춤을 춰 |
時間も距離も飛び超えて |
토키모 쿄리모 토비코에테 |
시간도 거리도 뛰어넘어서 |
繋がっていく |
츠나갓테이쿠 |
인연을 만들어 가 |
小さな部屋で生まれたメロディ 溢れるくらいの思い乗せ |
치이사나 헤야데 우마레타 메로디 아후레루 쿠라이노 오모이노세 |
작은 방에서 태어난 멜로디에 넘쳐날 정도의 마음을 담아 |
駆け巡っていく 世界中の |
카케메굿테이쿠 세카이쥬우노 |
온 세계를 누비고 다니는 |
この歌声が |
코노 우타고에가 |
이 노랫소리가 |
願いが重なって |
네가이가 카사낫테 |
소원들이 쌓이고 쌓여 |
遠く遠く彼方まで |
토오쿠 토오쿠 카나타마데 |
멀리 멀리 저편까지 |
届くよ 響くよ |
토도쿠요 히비쿠요 |
닿을 거야 울릴 거야 |
未来にまで |
미라이니마데 |
미래에까지 |
僕らが愛した |
보쿠라가 아이시타 |
우리들이 사랑했던 |
この星は希望だから |
코노 호시와 키보오다카라 |
이 별은 희망이니까 |
歌うよ 描くよ |
우타우요 에가쿠요 |
노래할 거야 그릴 거야 |
輝きを増す Blue Star |
카가야키오 마스 Blue Star |
더욱 강하게 빛나는 Blue Star |
踏み出せなかった明日への一歩も |
후미다세나캇타 아스에노 잇포모 |
차마 내딛지 못했던 내일을 향한 한걸음도 |
その歌声が導いてくれたんだ |
소노 우타고에가 미치비이테 구레탄다 |
그 노랫소리가 이끌어 주었던 거야 |
この瞬間 この場所は |
코노 슌칸 코노 바쇼와 |
이 순간 이 장소는 |
もう2度と来ないから |
모오 니도토 코나이카라 |
이제 다시는 오지 않으니까 |
ココロをひとつに |
코코로오 히토츠니 |
마음을 하나로 모아 |
想いが重なって |
오모이가 카사낫테 |
마음이 쌓이고 쌓여 |
遠く遠く彼方まで |
토오쿠 토오쿠 카나타마데 |
멀리 멀리 저편까지 |
届くよ 響くよ |
토도쿠요 히비쿠요 |
닿을 거야 울릴 거야 |
未来にまで |
미라이니마데 |
미래에까지도 |
僕らが愛した |
보쿠라가 아이시타 |
우리들이 사랑했던 |
この星はいつまでも |
코노 호시와 이츠마데모 |
이 별은 언제까지나 |
歌い続ける |
우타이 츠즈케루 |
계속해서 노래하는 |
光り輝く Blue Star |
히카리 카가야쿠 Blue Star |
환하게 빛나는 Blue Star |
ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ |
보쿠라와 코노 오오키나 호시노 나카데 즛토 오도리 츠즈케룬다 |
우리들은 이 커다란 별에서 계속 함께 춤을 춰 |
色も言葉も混ざり合って |
이로모 코토바모 마자리앗테 |
색도 말도 모두 섞이면서 |
今ひとつになっていく |
이마 히토츠니 낫테이쿠 |
지금 하나가 되어가 |
5. 관련 문서[편집]
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-21 18:07:54에 나무위키 Blue Star 문서에서 가져왔습니다.