이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
코바야시네 메이드래곤
덤프버전 :
원작 만화에 대한 내용은 고바야시네 메이드래곤 문서
참고하십시오.
1. 개요[편집]
고바야시네 메이드래곤을 원작으로 하는 애니메이션 제1기. 감독은 타케모토 야스히로, 캐릭터 디자인은 아마기 브릴리언트 파크, 경계의 저편을 맡았던 카도와키 미쿠가 담당했다. 방영 시기는 2017년 1월.
원작 정발명과 애니메이션 정발명이 다르다. 원작의 경우 외래어 표기법에 기준한 고바야시네 메이드래곤이지만, 애니메이션의 경우 통용 표기인 코바야시네 메이드래곤으로 들어왔다. 그래서 보통 원작의 애니화 문서는 원작 제목에 (애니메이션)을 붙이는 게 일반적이지만, 이 문서명은 보시다시피...
2. 공개 정보[편집]
2017년 1월부터 동년 4월까지 도쿄 MX에서 방영되었다. 제작 발표 시기는 2016년 4월.[1]
작품이 원작, 애니를 통틀어 흥행력이 좋았는지 2기의 제작이 결정되었다.
2.1. PV[편집]
3. 특징[편집]
쿄애니풍으로 디자인하면서도 쿨쿄신자 특유의 느낌이 살아있다. 오프닝의 경우 정신나간 듯한 분위기가 매우 좋다.[2]
3화에서는 다크 소울과 마리오 카트 시리즈, 4화에서는 열혈 시리즈, 12화에는 마리미테의 패러디가 나왔다.
4. 등장인물[편집]
"display: none; display: 문단=inline"를
참고하십시오.
5. 설정[편집]
"display: none; display: 문단=inline"를
참고하십시오.
6. 음악[편집]
6.1. 주제가[편집]
6.1.1. OP[편집]
"display: none; display: 문단=inline"를
참고하십시오.
6.1.2. ED[편집]
6.2. 음반[편집]
7. 회차 목록[편집]
- 서브타이틀의 형식이 '일반적인 제목+괄호로 토르의 적절한 코멘트' 형식으로 되어 있다. 또한 타이틀 공개 시 토르가 벽을 불태우는 모습이 나온다. 다만 마지막화에서는 토르가 인간세계서 자리를 비운 탓인지 타이틀이 물방울 파장이 나오면서 벽이 없어지며 나온다.
- 전화 총 작화감독: 마루키 노부아키(丸木宣明)
8. 에피소드 가이드[편집]
"display: none; display: 문단=inline"를
참고하십시오.
9. 원작과의 차이점[편집]
"display: none; display: 문단=inline"를
참고하십시오.
10. 평가[편집]
2017년 일상 판타지물에서 최고로 꼽힌 작품이다. 제작사 교토 애니메이션이 2017년 한해 동안 TVA로 내놓은 유일한 작품이지만, 연초에 방영했음에도 연말까지 언급되었을 정도로 흥행하였다. 감독 타케모토 야스히로의 명성에 맞는 작품으로도 꼽힌다.
작화면에서는 일상물이면서도 여러 동작을 캐치한 움직임을 보여주며, 역동적인 작화와 디테일이 살아있는 인물 및 배경 묘사가 호평을 받았다.
다만 아이러니하게도 일본 내에서는 평가가 그렇게까지 높지 못했는데, BD 판매량은 약 3,000장 정도를 기록했다. 일상물의 광매체 판매량은 대체적으로 낮게 나오는 걸 감안하면 상당히 선방한 성적이다. 그러나 하단의 해외방영 문단에서 서술하듯, 중국에서 크게 흥행하여 VOD 스트리밍을 통해 엄청나게 흥행하여 수익을 쓸어담았다.
11. 아이캐치[편집]
특이하게 작품 중간중간에 노란 배경에 특수문자 혹은 영어를 섞은 글자가 5개가 나오곤 하는데, 다음에 나올 짤막한 개그씬[7] 이나 맥락의 흐름을 문자로 표현하는 것으로 보인다. 이를테면 2화에서 칸나에게 네모난 초콜릿을 먹여 길들이는(?) 장면 전에는 초콜릿을 닮은 검은 마름모 문자가 나온다거나, 3화에서 마리오 카트 패러디에 대한 개그씬이 나오기 전에는 A+B+C라는 왠지 특수 커맨드 스러운 문자가 나온다거나 하는 식이다.
이런 장면에서도 특유의 센스가 돋보이는데, FOR이나 IF같은 경우는 프로그래밍 언어의 명령어로 프로그램의 흐름을 제어하는 역할을 한다.
이게 반응이 좋았는지 원작가도 만화에서 써먹기 시작했다.
최종화에선 진지한 분위기 때문에 나오지 않았다.
12. 해외 방영[편집]
퍼니메이션을 통해 영어 더빙판이 제작됐다. 일어나 한국어 명칭으로도 제목에 들어간 말장난을 살린 반면 영어 더빙판은 말장난이 사라진 'Miss Kobayashi's Dragon Maid'가 공식 명칭이 되었다.[9] 일본 현지에서 4화 방영 중에 1화 더빙판이 공개되었기에 대략 3주 정도의 방영분의 텀을 두고 제작중인 걸로 보인다. 작중 내내 흘러가는 형식의 텔롭은 전부 영어로 수정되었으며 기타 자막 또한 일본판과 동일한 이펙트를 사용하고 있다.
북미쪽에서도 좋은 반응을 얻었으며, VRChat에서도 본 작품의 캐릭터가 많이 돌아다니고 있을 정도로 인기를 끌었다. 북미 더빙판에선 정치적 올바름을 중요시해서 대사를 바꿨다는 의견이 있다. 북미 공식 자막판에선 정치적 올바름으로 인한 대사 변경이 없다.
대표적인 게 1화에서 코바야시가 자신을 사랑하는 듯한 태도를 보이는 토르에게 "난 여자인데."라고 말하는 부분은 원래 일본어 더빙판의 대사이다. 하지만 북미 더빙판에서는 "난 여자나 드래곤은 좋아하지 않는다.(I'm not into women and dragons.)" 으로 조금 뉘앙스가 달라졌다. 일본어 더빙판의 대사는 듣는 사람에 따라서 여자끼리 사랑하면 안 된다는 뉘앙스로 들릴 수도 있기 때문이다. 즉, 레즈비언, 바이섹슈얼에 대한 무시나 비하가 될 수도 있다는 것이다. 하지만 북미 더빙판에서 바뀐 대사는 단순히 코바야시가 레즈비언이나 바이섹슈얼이 아니라는 개인적인 성향이 되기 때문으로 추정된다.
12화에서도 케찰코아틀이 주변인들에게 자신의 폭유를 지적받고 노출도 적은 옷으로 바꾸는 장면이 있다. 이 장면이 일본어 더빙판에서는 루코아가 "다른 사람들이 나한테 뭐라고 하길래 옷을 갈아 입었다."라는 투의 말이었고 그걸 본 토르가 "몸을 바꾸는 게 나을 것 같은데."라고 반박한다. 북미 자막판에서도 일단 이 대사로 나온다. 하지만 북미 더빙판에서는 루코아가 "권위적인 남자들이 나한테 뭐라고 하는 게 짜증나서 옷 바꿨다."라고 말하며, 토르는 "그런 놈들은 1주일 뒤면 다시 야한 옷 입어달라고 너한테 부탁할거다."라고 말한다. 더빙판의 "몸을 바꿔라." 같은 대사는 정치적 올바름에 따르면 여성에 대한 성차별이나 여성 몸매에 대한 성희롱이기 때문으로 추정되며, 여성에게 선정적인 옷을 입지 말라고 요구하는 것이 남성이 여성에게 권위적인, 혹은 가부장적인 말이기 때문인 것으로 추정된다.
한국에서는 애니플러스가 수입하여 동시방영했다. 방영명은 원작 정식 발매명과는 다른 '코바야시네 메이드래곤'이다. 2017년 애캐토에서 칸나 카무이가 2위를 한 것을 기념해 2018년 1월 4일부터 2018년 1월 18일까지 2주간 무료 VOD 서비스를 하였다.[10] 이걸 보듯이 한국에서도 인기를 꽤나 끌었다. 당장 칸나의 이름을 닉네임으로 따온 프로게이머도 나왔다.
중국에선 <小林家的龙女仆> 라는 이름으로 빌리빌리에서 VOD 서비스되었다. 빌리빌리에서 다른 유명 애니메이션과 어깨를 나란히 할 정도의 기록적인 조회수[11] 로 대히트해서 화제가 되었고 팬덤도 크다. 현재는 일본에서도 일본보다 중국에서 더 인기있는 작품의 대표로 꼽기도 한다. 2022년 내로 시즌 1의 표준 중국어 더빙이 제공될 예정이며, 빌리빌리에서 독점 스트리밍된다.
결과적으로는 전세계적으론 다 잘나가는데 정작 일본에서만 묻힌 작품이 되었다.
13. 미디어 믹스[편집]
13.1. BD / DVD[편집]
일본에선 부진했으나 해외에서 상당한 히트를 기록해 적자는 커녕 대박이 났다고 한다. 중국의 '용 사랑' 덕분에 종영 후 중국에서만 공식 유료 스트리밍으로 8천만번 이상이었으니 대략 100억 이상의 매출을 올린셈이다. 현재까지도 스트리밍을 계속 보고있을테니 수익은 꾸준히 발생할 것이다. 다른 분기 애니메이션과 비교했을 때 BD가 잘팔린 다른 애니 만큼 혹은 그 이상의 수익을 스트리밍으로 벌어들인 셈. 참고로 기존 BD 판매량은 평균 3500+ 이상이니 본전이상은 벌었고 스트리밍과 BD 판매량을 합하면 어마어마한 이익을 벌었다.
사실 코바야시네 메이드래곤은 일상물이고 성우진의 중복이 꽤 된다[12] .
13.1.1. 미니 앨범[편집]
13.1.2. OST[편집]
13.1.3. 코바야시네 ○○드래곤[편집]
블루레이 특전 영상으로 '메이드 + 드래곤'처럼 ~드래곤으로 끝나도록 이름을 짓는 코너이다.[13] 등장인물들이 각 제목별로 해당되는 모습을 꾸미는 게 특징이다. 각 단어에 따라 코바야시가 보여주는 반응도 일품. 그리고 2화까지 모두 등장인물이 마지막에 민망한 장면을 보여주다 경찰에게 잡혀가는 엔딩이 나왔다. 보통 에피소드가 추가되는 다른 애니에 비하면 블루레이 특전치고는 너무 날로 먹기 같다는 얘기가 현지에서도 나와서 그런듯. 총 7편으로 구성되어 있다.
- 1편: 코바야시네 ○○드래곤
줄거리 [ 펼치기 · 접기 ]▼ - 밴드 + 드래곤 - 3명의 장르의 방향성이 달라서 실패.
- 머메이드 + 드래곤 - 하반신이 아니라 상반신이 물고기 이것도 틀린건 아니다. 그리고 아가미 호흡이라 숨을 못 쉬고 괴로워한다.
- 인도 + 드래곤 - '인도=카레'
- 아이슬란드 + 드래곤 - '아이스'ㄹ란드라서 꽁꽁 얼어버리는 아재개그.
- 뉴질랜드 + 드래곤 - 양 인형탈을 쓴다.
- 아보카도 + 드래곤 - 칸나가 아보카도 복장을 한다, 속 씨앗은 토르.
- 도레미파솔라시도 + 드래곤 - 토르가 피아노가 된다.
- 누드 + 드래곤 - 경찰 코바야시가 체포로 마무리.
- 2편: 코바야시네 애니멀드래곤(+루코아)
줄거리 [ 펼치기 · 접기 ]▼ - 고양이 + 드래곤 - 루코아는 비키니[1] 를 입고 머리에 그냥 고양이귀만 달았다.[2]
- 곰 + 드래곤 - 칸나는 곰 인형탈, 토르는 곰모양 잠옷. 루코아는 아까 그 비키니 그대로, 귀만 곰귀로 바꾸었다.
- 수달 + 드래곤 - 분장하기 귀찮은지 이번엔 윗부분만 조개껍데기로 입고 해달이라 우긴다. 그 와중에 토르와 칸나는 조개까기 귀찮아서 껍데기 채로 먹는다.
- 바니 + 드래곤 - 토르와 루코아는 바니걸이다. 칸나는 달토끼
- 드래곤 + 드래곤 - 코바야시왈 '입는 의미 없잖아.'
- 코알라 + 드래곤 - 토르와 칸나가 이렇게 입었으며 코바야시가 유일하게 칭찬했다고 하지만...
- 젖소 + 드래곤 - 토르와 칸나가 코알라 차림을 할때 루코아가 바디 페인팅이라면서 맨몸에 얼룩만 칠했다. 결국 경찰 코바야시의 명령을 받은 경찰 칸나에게 체포된다.
- 3편: 코바야시네 유니폼드래곤(+루코아)
줄거리 [ 펼치기 · 접기 ]▼
- 4편: 코바야시네 배틀드래곤(+파프닐, 엘마, 타키야)[14]
줄거리 [ 펼치기 · 접기 ]▼ - 서부극 + 드래곤
- 간류지마 + 드래곤
- 쿵푸 + 드래곤
- RPG + 드래곤
- 전쟁 + 드래곤
초반의 2개는 토르 때문에 엘마가 고생하고 파프닐과 타키야는 정상적이다 못해 너무 리얼하기까지 하며 쿵푸는 전부 태극권, RPG는 토르의 공격 한방으로 끝나고 전쟁은 베트남전을 모티브로 한듯하며 토르는 M16, 엘마는 M2 카빈, 타키야는 AK-47, 파프닐은 M60을 들고 토르&엘마VS파프닐&타키야로 코바야시네에서 싸우는 탓에 코바야시가 "딴 데서 해!!" 라고 소리치게 했으며 마지막에는 코바야시가 "진짜로 배틀하는 건 없지 않아?"라고 하자 토르가 "인간 기준이니까 이렇죠.."라고한다. 이에 파프닐은 진지하게 할까?라고 말했는데 이에 토르는 좋아요! 진짜 드래곤 배틀이란 걸 보여줄 때네요! 이에 엘마는 너희들이 날뛰면 무리해서라도 막을 거야라고 하며 셋이서 싸움 시작..[1] 그리고 엔딩 멘트는 코바야시가 담당, 타키야는 "굉장하지 않소이까?"라고 했고, 코바야시는 "이제 지쳤어...."라며 끝.
- 5편: 코바야시네 스포츠드래곤(+칸나, 엘마[15] )
줄거리 [ 펼치기 · 접기 ]▼ - 축구 + 드래곤
- 배구 + 드래곤
- 수영 + 드래곤
- 검도 + 드래곤
- 치어리더 + 드래곤
엘마의 뿔 때문에 대부분의 경기를 망쳤다. 구기종목은 공이 뿔에 박히고 수영은 피니시 라인에 뿔이 박히고 검도는 뿔부분만 집중적으로 가격당한다. 마지막 치어리더는 토르, 칸나가 드래곤 모습으로 올라타고 적당한 아부로 엘마를 구슬린다.
- 6편: 코바야시네 미스터리드래곤(+칸나, 루코아)
줄거리 [ 펼치기 · 접기 ]▼ - 2시간 서스펜스 + 드래곤
- 클로즈드 서클 + 드래곤
- 밀실 트릭 + 드래곤
- 시간표 트릭+ 드래곤
- 협박장 + 드래곤
- 홈즈+ 드래곤
2시간 서스펜스에서는 범인이 루코아라고 지목됐는데 증거가... 현장에서 알몸으로 도망치고 있는 CCTV의 영상이며 클로즈드 서클에서는 토르가 킨다이치 하지메 흉내를 내고 눈보라치는 산장에서 범인을 잡겠다고 각오를 했지만 루코아는 murder 라고 쓰여져 있는 티셔츠를 입고 전기톱을 들고있는채로 몸 주변에 피가 묻어있었다. 그리고 밀실 트릭과 시간표 트릭은 전부 마법진으로 해결할수 있다고 하며, 협박장 에피소드에서는 협박장이 사실 토르가 쓴 러브레터, 홈즈 에피소드에서는 루코아가 왔을때 토르가 목욕을 하다 나왔다고 알려줬는데, 이유가 덜 마른 머리카락, 땀에 젖은 피부, 그리고 옷도 안 걸친 모습이라고 하는데 결국 마무리는 다시 칸나가 체포, 역시 루코아하면 알몸인 건 여전하다...
- 7편(完): 코바야시네 웨딩드래곤(+칸나, 엘마, 루코아)
- 92adec1a16b0565dc3f70b5d235a40
13.2. 게임[편집]
코바야시네 메이드래곤이 게임으로 출시되었다. 제목은 "코바야시네 메이드래곤 : 작렬! 쵸로곤 ☆ 브레스"이며 동방 프로젝트로 대표되는 종스크롤(탑뷰) 슈팅 게임이다. 2022년 3월 24일에 PS4와 NS로 발매, 동년 10월 26일에는 Steam으로 발매되었다.
14. 기타[편집]
- 주연인 코바야시의 직업이 소프트웨어 개발자인지라 중간중간 깨알같은 요소들이 많이 나온다.
6화에서 코바야시가 사원에게 코드 설명을 하는 부분에서 나왔던 장면의 언어는 Python.[16][17] Flask 모듈을 이용한 웹 백엔드 코드였다. 여러모로 PEP8을 준수하지 않은 코드.[18] 애니메이션에서 프로그래밍 장면의 감수는 일본 SI회사인 NEC 솔루션 이노베이터즈가 맡았다.
- 상술한 파이선 외에도 용과 관련된 명칭이 다수 등장한다. 코바야시가 토르를 처음 만나기 전에 마시며 취한 니혼슈의 이름은 다이긴조 류고로시(大吟醸 竜殺し), 회사 근처에 있는 고속도로 노선명 세키류도(赤龍道/적룡도), 자주 가는 술집 사케도코로 스이류도(酒処酔龍洞: 취한 용의 동굴). 또한 코바야시의 집이 있는 곳은 오보로즈카(朧塚), 코바야시가 회사에 갈 때 내리는 역은 타키노구치(瀧ノ口), 해당 지역에서 갈 수 있는 고속도로 노선명 타키토도(滝東道/타키노구치와 도쿄를 연결하는 노선으로 추정), 직장동료의 이름은 타키야(滝谷)인데 모두 용을 뜻하는 한자는 아니지만 부수를 빼면 용을 뜻하는 한자가 된다. 그리고 정육점 주인의 이름은 탓타(辰田)로 십이지의 용을 뜻하는 한자이다.
- 1화 마지막에서 토르가 과거의 악몽을 꾸는 장면은 원작에는 없는 장면으로, 시리즈 구성을 맡은 야마다 유카가 아이디어를 내고 감독과 원작자인 쿨교신자의 의견을 반영하여 만들었다고 한다.
- 2화에서 토르와 칸나 카무이가 드래곤들은 어떻게 노는지 알려주는데, 이 모습이 디아루가 VS 펄기아 VS 다크라이의 한 장면[19] 과 비슷하다.[20] 이것은 아마도 패러디인 것으로 보인다. 아니면 그냥 그렇게 보이는 걸 수도 있다.
- 8화에서 쇼타가 밤에 잘 때 루코아의 가슴에 짓눌리는 장면이 있었다. 애니플러스에서는 TV방영시 해당 장면을 삭제 및 수정으로 내보냈다. 다만 애니플러스 웹사이트 VOD에서는 잘리지 않고 그대로 나온다.
- 성우들의 중복 캐스팅이 어마어마한 작품이기도 하다. 사실상 레귤러로 나온 모든 성우가 한두 번씩은 엑스트라의 목소리에 참여했으며 특히 고토 유코는 캐릭터 이름도 있는 캐릭터를 두 개(칸나&리코의 담임선생님, 사이카와 죠지) 맡았을 정도. 스탭롤에 나오지는 않지만 코바야시의 성우인 타무라 무츠미와 토르의 성우인 쿠와하라 유우키까지 엑스트라로 등장하는 것으로 보인다.
- 애니매이션 작중 배경은 등장인물들의 거주지 및 대부분의 에피소드 배경이 사이타마현 코시가야시, 코바야시의 직장이 도쿄도 주오구이다.[21] 마지막화에 나온 코바야시의 고향의 배경이 된 장소는 이바라키현 카사마시(정확히는 카사마역 근처)로 보인다. 시간적 배경은 애니 5화에 나온 코바야시의 회사 달력이 2016년 5월 달력이고, 토르와 칸나가 찾아온 지 2달이 되었다고 5화에서 회상을 하는 모습이 나온다. 그래서 토르가 코바야시를 산기슭에서 처음 만나고 코바야시의 집에 찾아왔을 때는 2016년 3월 쯤. 12화에서 코바야시가 술에 잔뜩 취한 채로 토르 등에 박힌 검을 빼내었을 때는 1화 바로 전 날 이야기다. 4화 칸나 입학 에피소드는 일본은 입학식을 4월에 하니까, 2016년 4월쯤. 7화 여름 에피소드는 당연히 2016년 7~8월달이고, 9화 운동회는 가을 운동회라는 전제 하에, 2016년 9~10월. 10화는 크리스마스, 연말 에피소드니까 2016년 12월이다. 그리고 애니 11화에서 새해 선물로 502호 조각
원형탈모아저씨가 닭 모형을 선물로 줄 때, 새해 특집이 2017년 정유년 새해 특집임을 알 수 있다. 그리고 OVA는 발렌타인데이, 겨울 온천 여행 특집인데, 발렌타인데이는 2월 14일이니, 2017년 2월 쯤이다. 즉, 애니 처음부터 11화 카운트다운까지는 2016년, 11화 카운트다운 후부터 끝까지는 2017년이 배경 시간대이다. 마침 애니 제작 시기도 2016년이고, 애니 방영 시기도 2017년 연초다.
- 넷플릭스에서의 국내 스트리밍 서비스는 2021년 5월 31일에 만료되었다.
- 보면 알겠지만 애니메이션 제목은 \'코바야시네 메이드래곤'으로, 원작 정식 번역본 제목인 \'고바야시네 메이드래곤'과 다르다. 이는 애니플러스에서 코바야시네 메이드래곤이란 이름으로 현지화 했기 때문.
- 중국 모바일게임 백야극광 과 2022년 1월 13일에 콜라보 할 예정이다. 토르가 6성 불 버스터로 나오고 칸나, 엘마, 루코아는 5성으로 나올 예정이다.
15. 둘러보기[편집]
[1] 2016년 4월, 일본판 고바야시네 메이드래곤 단행본 4권 띠지, 2016년 4월에 공개된 월간 액션 2016년 6월호 표지에 TV애니화를 확정한다는 소식이 공개되었다. 공식 일러스트와 홈페이지는 제작 발표 반년 후, 애니화가 정식으로 발표된 2016년 10월 25일에 오픈되었고, 공식 트위터는 2016년 9월에 개설되었다.[2] 너무 정신이 나간 나머지 모자이크 현상이 발생한다.[3] 애니메이션 성우들이 직접 참여한 버전. 2기 기념으로 2021년 7월 1일에 공개되었다.[4] 보통 일본에서 이종간(異種間) 교류라고 하면 각각 다른 직종에 종사하는 사람들이 모이는 경우에 쓰이는데, 여기서는 종족이 다르다. '1주일(1週間)'이라는 가사는 발음이 다소 다르기 때문에 언어유희라기 보다는 Rhyme을 살린 것이라 보는 것이 나을듯 하다.[5] '쉽게 넘어간다', '매우 속이기 쉽다'는 뜻의 쵸로이+드래곤을 조합한 단어이다. 작중 코바야시가 자신의 구슬림에 금새 넘어가는 토르를 놀릴 때 표현한 단어다.[아티스트판] A B C [애니판] A B C [6] 한국어 번역 제목은 정식 방영사인 애니플러스 방영판을 기준으로 한다.[7] 원작에는 등장하지 않는 애니메이션 오리지널 씬이다.[8] 중괄호는 C-Like 언어의 특성이다. C, C++, C#, Java, JavaScript, PHP, Go 등...[9] 코믹스 또한 같은 제목이다.[10] 여담으로 썸네일이 모두 칸나였다.[11] 유료인데도 8500만 가까이 조회되었다.[12] 나카무라 유이치나 오노 다이스케 등 중복이 꽤 있다. 주역 4인방 중 루코아 역의 타카하시 미나미도 스태프롤에는 나오지 않지만 중복으로 맡은 부분으로 추측되는 부분도 있는만큼 특정 케이스를 제외하고는 코바야시, 토르, 칸나와 상대적으로 출연 시기가 늦었던 엘마를 제외하면 모든 성우가 한 번씩은 본 배역 이외에 다른 배역을 맡은 셈이다.[13] 그러나 아래의 영상을 보면 알겠지만 단 1화만에 때려친다.[14] 3편 마지막에서 토르가 제목을 스포일러 했다(...), 칸나는 빠졌다.[15] 루코아의 대역이라고 한다.[16] 재밌게도 Python(파이선) 단어 자체는 그리스 신화에서 등장하는 드래곤 혹은 뱀 형태의 괴물인 '피톤'의 영어식 표현이다. (다만 해당 프로그래밍 언어의 명칭은 직접적으로는 몬티 파이선에서 따왔다.)[17] 현실에서 가장 많이 쓰이는 프로그래밍 언어는 Java와 C/C++이긴 하지만, Python은 전 프로그래밍 언어 사용 순위 중 5위 안에 개근하고 있고, 스타트업이나 새로 개발되는 프로젝트 등에서 점점 비중이 커지고 있다.[18] 이에 관해 원작 55화에서 엘마가 자기 업무량이 너무 많다며 대우 개선을 요구하고자 만든 개선안을 본 코바야시 왈 "우리 회사 프로그래밍 언어가 난해해서 신입이 안 옵니다." 사실 파이선은 난이도로 따지면 쉬운 축에 속하는 언어라는 건 함정이기는 한데, 원작의 뉘앙스는 회사 고유 개발언어라는 뉘앙스에 가까운 걸 보아 진짜로 파이선을 쓰는 건 아닌 듯. 연재분 56화에서 코바야시가 토르에게서 받은 일종의 마법 입문서를 살피던 도중, 작업중인 프로그래밍 언어와의 유사성을 발견하는 씬이 나온다. 57화에서 코바야시가 내선전화로 전무에게 물어보니, 그 언어를 작성한 게 자신들 마법사들이라 당연하다나.[19] 펄기아의 파동탄과 디아루가의 파괴광선이 교차하는 장면.[20] 토르는 디아루가, 칸나 카무이는 펄기아. 그리고 디아루가, 펄기아 둘 다 드래곤 타입이다.[21] 하지만 코믹스에서는 아다치구에 있는 지고쿠메구리 상사 키타센쥬 사무소라고 말한다.