기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
가가우즈어
덤프버전 :
1. 개요[편집]
몰도바의 자치 지역인 가가우지아, 우크라이나, 러시아, 튀르키예에 거주하는 가가우즈인들의 모어.
2. 계통[편집]
튀르크어족에 속하며 아제르바이잔어, 튀르키예어와 함께 서오구즈어군을 형성하다. 실제로도 이 두 언어와 매우 비슷하다.
3. 음소[편집]
19세기 후반 이 언어가 처음 발견되었을 당시 가가우즈어는 그리스 문자로 표기되었다. 그러다 1957년, 키릴 문자로 갈아탔다가 1991년 소련 정권이 붕괴되고 난 뒤로부터 라틴 문자를 도입해 사용하고 있다. 다른 튀르크어 정서법에서 찾아 보기 힘든 알파벳이 추가되었는데 가령 Ä ä는 [æ\], Ê ê는 루마니아어의 Ă ă에 해당하는 [ə\] 발음이다. 루마니아어에서 사용하는 Ș ș, Ț ț와 유사한 Ş ş, Ţ ţ를 사용하는 것도 특징이며 발음 역시 [ʃ\], [ts\][1] 로 루마니아어와 동일하지만 튀르키예어 정서법의 영향을 받아 세디유가 달린 알파벳을 사용하는 차이점이 있다.
3.1. 자음[편집]
3.2. 모음[편집]
4. 문자와 발음[편집]
5. 문법적 특징[편집]
기본적으로 오구즈어파의 다른 언어들과 마찬가지로 주어의 인칭, 수에 따라 동사 어미가 변화하지만 동사의 어순이 다르다. 주변의 러시아어와 몰도바어, 루마니아어 모두 주어, 동사, 목적어 순서로 나오기 때문인지는 몰라도 가가우즈어의 어순도 이 순서를 따른다. 특히 문어가 아닌 구어체 가가우즈어에서 자주 볼 수 있는 현상이다.
가가우즈어:
Gagauz Yerinin eski insannarı - übür Türk halkı nogaylar zamanında göçtülär Dobruca hem başka regionnara. 1918-ci yılda Gagauz Yeri bütün Bucak hem Bessarabiyalan birleştirildi Büük Romıniya Padişaalıına.
튀르키예어:
Gagavuzya'nın ataları - öbür Türk halkı Nogaylar zamanında hem Dobruca, hem de başka bölgelere göç ettiler. 1918 yılında Gagavuzya, hem bütün Bucak, hem de Bessarabya dâhil Büyük Romanya Krallığına birleştirildi.
아제르바이잔어:
Qaqauziyanın ataları - digər türk xalqları, Noqaylar dövründə həm Dobrucaya, həm də digər rayonlara köç etmişlər. 1918-ci ildə Qaqauziya həm Bucak, həm də Bessarabiya daxil olmaqla Böyük Rumıniya Krallığına birləşdirilib.
해석:
가가우지아의 선조 - 다른 튀르크 민족들은 노가이 시대에 도브루자 및 다른 지방에 이주했다. 1918년 가가우지아는 부자크뿐만 아니라 베사라비아를 포함해 대루마니아 왕국에 병합되었다.[2]
6. 들어보기[편집]
7. 관련 문서[편집]
[ 펼치기 · 접기 ] - }}}}}} ||}}}