조비네차

덤프버전 :



국가(國歌)
[ 펼치기 · 접기 ]

파일:가나 국기.svg
가나God Bless Our Homeland Ghana하느님 우리 조국 가나를 축복하소서
파일:가봉 국기.svg
가봉La Concorde조화
파일:과테말라 국기.svg
과테말라Himno Nacional de Guatemala과테말라 국가
파일:그리스 국기.svg
그리스Ύμνος εις την Ελευθερίαν자유의 찬가
파일:기니비사우 국기.svg
기니비사우Esta É a Nossa Pátria Bem Amada우리의 사랑스러운 조국
파일:나이지리아 국기.svg
나이지리아Arise Oh Compatriots, Nigeria’s Call Obey일어나라 동포들이여
파일:남아프리카 공화국 국기.svg
남아프리카 공화국National Anthem of South Africa
Nasionale lied van Suid-Afrika
남아프리카 공화국 국가
파일:네덜란드 국기.svg
네덜란드Het Wilhelmus빌럼 공의 노래
파일:노르웨이 국기.svg
노르웨이Ja, vi elsker dette landet그래, 우리는 이 땅을 사랑한다
파일:뉴질랜드 국기.svg
뉴질랜드God Defend New Zealand하느님, 뉴질랜드를 수호하소서
파일:대한민국 국기.svg
대한민국애국가애국가
파일:덴마크 국기.svg
덴마크Der er et yndigt land사랑스러운 땅에서
파일:독일 국기.svg
독일 (舊 서독)Deutschlandlied독일의 노래
파일:동티모르 국기.svg
동티모르Pátria조국
파일:라오스 국기.svg
라오스ເພງຊາດລາວ라오스의 국가
파일:라트비아 국기.svg
라트비아Dievs, svētī Latviju!하느님, 라트비아를 축복하소서!
파일:러시아 국기.svg
러시아Государственный гимн Российской Федерации러시아 연방 국가
파일:레바논 국기.svg
레바논النشيد الوطني اللبناني레바논의 국가
파일:루마니아 국기.svg
루마니아Deşteaptă-te române!루마니아인이여, 깨어나라!
파일:룩셈부르크 국기.svg
룩셈부르크Ons Heemecht우리의 조국
파일:르완다 국기.svg
르완다Rwanda nziza아름다운 르완다
파일:리비아 국기.svg
리비아ليبيا ليبيا ليبيا리비아, 리비아, 리비아
파일:리투아니아 국기.svg
리투아니아Tautiška giesmė국가 찬가
파일:리히텐슈타인 국기.svg
리히텐슈타인Oben am jungen Rhein저 라인 강 위쪽으로
파일:마셜 제도 국기.svg
마셜 제도Forever Marshall Islands마셜 제도여 영원하라
파일:말레이시아 국기.svg
말레이시아Negaraku조국
파일:멕시코 국기.svg
멕시코Himno Nacional Mexicano멕시코 국가
파일:모나코 국기.svg
모나코Hymne Monégasque모네가스크 찬가
파일:모로코 국기.svg
모로코النشيد الشريف샤리프 찬가
파일:모리타니 국기.svg
모리타니نشيد وطني موريتاني아버지의 나라는 영예로운 선물
파일:몬테네그로 국기.svg
몬테네그로Oj, Svijetla Majska Zoro
Ој, свијетла мајска зоро
오, 5월의 밝은 새벽이여
파일:몰도바 국기.svg
몰도바Limba noastră우리의 언어
파일:몰타 국기.svg
몰타L-Innu Malti몰타 찬가
파일:몽골 국기.svg
몽골Монгол улсын төрийн дуулал몽골의 국가
파일:미국 국기.svg
미국The Star Spangled Banner별이 박힌 깃발
파일:미얀마 국기.svg
미얀마ကမ္ဘာမကြေ세상이 끝날 때까지
파일:바티칸 국기.svg
바티칸Hymnus Pontificius교황 찬가 행진곡
파일:방글라데시 국기.svg
방글라데시“আমার সোনার বাংলা나의 황금빛 벵골
파일:베네수엘라 국기.svg
베네수엘라Gloria al bravo pueblo용감한 이들에게 영광을
파일:베트남 국기.svg
베트남Tiến quân ca진군가
파일:벨기에 국기.svg
벨기에La Brabançonne
De Brabançonne
브라반트의 노래
파일:벨라루스 국기.svg
벨라루스Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь우리는 벨라루스인
파일:보스니아 헤르체고비나 국기.svg
보스니아
헤르체고비나
Државна химна Босне и Херцеговине
Državna himna Bosne i Hercegovine
간주곡
파일:부탄 국기.svg
부탄འབྲུག་ཙན་དན་전룡의 왕국
파일:북마케도니아 국기.svg
북마케도니아Денес Над Македонија마케도니아의 오늘을 넘어서
파일:북한 국기.svg
북한애국가애국가
파일:불가리아 국기.svg
불가리아Мила Родино친애하는 조국
파일:브라질 국기.svg
브라질Hino Nacional Brasileiro브라질 국가
파일:브루나이 국기.svg
브루나이الله فليهاراكن سلطن
Allah Peliharakan Sultan
술탄에게 신의 가호가 있기를
파일:사모아 국기.svg
사모아O le Fu’a o le Sa’olotoga o Samoa자유의 깃발
파일:사우디아라비아 국기.svg
사우디아라비아عاش المليك군주를 찬양하라
파일:세르비아 국기.svg
세르비아Боже правде정의의 하느님
파일:솔로몬 제도 국기.svg
솔로몬 제도God Save Our Solomon Islands하느님, 우리의 솔로몬 제도를
지켜 주시옵소서
파일:수리남 국기.svg
수리남God zij met ons Suriname하느님께서 수리남과 함께 하신다
파일:스리랑카 국기.svg
스리랑카ශ්‍රී ලංකා මාතා
ஸ்ரீ லங்கா தாயே
어머니 스리랑카
파일:스웨덴 국기.svg
스웨덴Du Gamla, Du Fria오래된 그대, 자유로운 그대
파일:스위스 국기.svg
스위스Rufst du, mein Vaterland스위스 찬가
파일:스페인 국기.svg
스페인Himno Nacional Español국왕 행진곡
파일:슬로바키아 국기.svg
슬로바키아Nad Tatrou sa blýska타트라 산 위에 번개가 쳐도
파일:슬로베니아 국기.svg
슬로베니아Zdravljica축배
파일:시리아 국기.svg
시리아حُمَاةَ الدِّيَارِ조국의 파수꾼
파일:싱가포르 국기.svg
싱가포르Majulah Singapura전진하는 싱가포르
파일:아랍에미리트 국기.svg
아랍에미리트النشيد الوطني الاماراتي내 조국이여 영원하라
파일:아르메니아 국기.svg
아르메니아Մեր Հայրենիք우리의 조국
파일:아르헨티나 국기.svg
아르헨티나Himno Nacional Argentino아르헨티나 국가
파일:아이슬란드 국기.svg
아이슬란드Lofsöngur찬가
파일:아이티 국기.svg
아이티Hymne national d'Haïti데살린의 노래
파일:아일랜드 국기.svg
아일랜드Amhrán na bhFiann전사의 노래
파일:아제르바이잔 국기.svg
아제르바이잔Azərbaycan Marşı아제르바이잔 행진곡
파일:아프가니스탄 국기.svg
아프가니스탄دا د باتورانو کور이 곳은 용감한 자들의 고향이라네!
파일:안도라 국기.svg
안도라El Gran Carlemany위대한 샤를마뉴
파일:알바니아 국기.svg
알바니아Hymni i Flamurit깃발의 찬가
파일:알제리 국기.svg
알제리قسما맹세
파일:앙골라 국기.svg
앙골라Angola Avante앙골라여 전진하라
파일:에스토니아 국기.svg
에스토니아Mu isamaa, mu õnn ja rõõm나의 조국, 나의 행복과 기쁨
파일:에콰도르 국기.svg
에콰도르¡Salve, Oh Patria!만세, 오 조국이여!
파일:영국 국기.svg
영국God Save the Queen하느님, 여왕 폐하를 지켜주소서
파일:예멘 국기.svg
예멘الجمهورية المتحدة연합 공화국
파일:오스트리아 국기.svg
오스트리아Bundeshymn산의 나라, 강의 나라
파일:우간다 국기.svg
우간다Oh Uganda, Land of Beauty오 우간다, 아름다움의 나라여
파일:우루과이 국기.svg
우루과이Himno Nacional de Uruguay동방인들이여. 조국이 아니면 죽음을.
파일:우즈베키스탄 국기.svg
우즈베키스탄Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi우즈베키스탄 공화국의 국가
파일:우크라이나 국기.svg
우크라이나Ще не вмерла України우크라이나의 영광은 사라지지 않으리
파일:이란 국기.svg
이란سرود ملی جمهوری اسلامی ایران이란 이슬람 공화국 국가
파일:이라크 국기.svg
이라크موطني나의 조국
파일:이스라엘 국기.svg
이스라엘הַתִּקְוָה희망
파일:이집트 국기.svg
이집트بلادي بلادي بلادي나의 조국, 나의 사랑과 마음은 그대를 위해
파일:이탈리아 국기.svg
이탈리아Il Canto degli Italiani마멜리 찬가
파일:인도 국기.svg
인도जन गण मन모든 국민의 마음
파일:인도네시아 국기.svg
인도네시아Indonesia Raya위대한 인도네시아
파일:일본 국기.svg
일본君が代임금의 치세
파일:잠비아 국기.svg
잠비아Lumbanyeni Zambia일어나 자랑스럽고 자유로운 잠비아를 노래하자
파일:조지아 국기.svg
조지아თავისუფლება자유
파일:대만 국기.svg
대만中華民國國歌중화민국 국가
中華民國國旗歌중화민국 국기가
파일:중국 국기.svg
중화인민공화국义勇军进行曲의용군 진행곡
파일:짐바브웨 국기.svg
짐바브웨Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe짐바브웨의 대지에 축복을
파일:체코 국기.svg
체코Kde domov můj?나의 조국은 어디에?
파일:칠레 국기.svg
칠레Himno Nacional de Chile칠레 국가
파일:카자흐스탄 국기.svg
카자흐스탄Менің Қазақстаным나의 카자흐스탄
파일:카타르 국기.svg
카타르السلام الأميري아미르에게 평화를
파일:캄보디아 국기.svg
캄보디아នគររាជ왕국
파일:캐나다 국기.svg
캐나다O Canada
Ô Canada
오 캐나다
파일:코소보 국기.svg
코소보Европа유럽
파일:코스타리카 국기.svg
코스타리카Himno Nacional de Costa Rica코스타리카 국가
파일:콜롬비아 국기.svg
콜롬비아Himno Nacional de la República de Colombia콜롬비아 공화국 국가
파일:콩고민주공화국 국기.svg
콩고민주공화국Debout Congolais콩고인들이여 일어나라
파일:쿠바 국기.svg
쿠바La Bayamesa바야모 행진곡
파일:크로아티아 국기.svg
크로아티아Lijepa naša domovino아름다운 우리 조국
파일:키르기스스탄 국기.svg
키르기스스탄Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни키르기즈 공화국 국가
파일:키프로스 국기.svg
키프로스Ύμνος εις την Ελευθερίαν자유의 찬가
파일:타지키스탄 국기.svg
타지키스탄Суруди Миллӣ국가
파일:탄자니아 국기.svg
탄자니아Mungu ibariki Afrika주여, 아프리카를 축복하소서
파일:터키 국기.svg
터키İstiklâl Marşı독립행진곡
파일:태국 국기.svg
태국เพลงชาติไทย태국 국가
파일:토고 국기.svg
토고Terre de nos aïeux우리 조상의 땅
파일:투르크메니스탄 국기.svg
투르크메니스탄Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň döwlet gimni독립, 중립, 투르크메니스탄의 국가
파일:튀니지 국기.svg
튀니지حماة الحمى조국의 수호자
파일:파나마 국기.svg
파나마Himno Istemño지협의 노래
파일:파푸아뉴기니 국기.svg
파푸아뉴기니O Arise, All You Sons오, 모든 아들들아 일어나라
파일:파키스탄 국기.svg
파키스탄قومی ترانہ국가
파일:팔라우 국기.svg
팔라우Belau rekid우리들의 팔라우
파일:팔레스타인 국기.svg
팔레스타인فدائي‎피다이
파일:페루 국기.svg
페루Himno Nacional del Perú페루 국가
파일:포르투갈 국기.svg
포르투갈A Portuguesa포르투갈의 노래
파일:폴란드 국기.svg
폴란드Mazurek Dąbrowskiego돔브로프스키의 마주레크
파일:프랑스 국기.svg
프랑스La Marseillaise마르세유 행진곡
파일:피지 국기.svg
피지Meda Dau Doka피지에 축복이 있기를
파일:핀란드 국기.svg
핀란드Maamme우리의 땅
파일:필리핀 국기.svg
필리핀Lupang Hinirang선택된 땅
파일:헝가리 국기.svg
헝가리Himnusz찬가
파일:호주 국기.svg
호주Advance Australia Fair아름다운 오스트레일리아여 전진하라
미승인국의 국가
파일:북키프로스 터키 공화국 국기.svg
북키프로스 터키 공화국İstiklâl Marşı독립행진곡
파일:소말릴란드 국기.svg
소말릴란드Samo ku waar오래 평화롭게
파일:아르차흐 공화국 국기.svg
아르차흐 공화국Ազատ ու անկախ Արցախ아르차흐는 자유와 독립을 원하리
파일:도네츠크 인민공화국 국기.svg
도네츠크 인민공화국Славься Республика, Наша Народная공화국에게 영광을, 우리 국민에게 영광을
파일:루간스크 인민공화국 국기.svg
루간스크 인민공화국Государственный Гимн Луганская Народная Республика루간스크 인민공화국 국가
파일:트란스니스트리아 국기.svg
트란스니스트리아Слэвитэ сэ фий, Нистрене Slăvită să fii, Nistrene 우리는 트란스니스트리아의 찬가를 부르네
자치지역의 국가
파일:그린란드 기.svg
그린란드Nunarput utoqqarsuanngoravit우리의 오랜 땅이여
파일:바시코르토스탄 국기.png
바시코르토스탄Башҡортостан Республикаһыныӊ Дәүләт гимны바시코르토스탄 공화국의 국가
파일:external/upload.wikimedia.org/600px-Flag_of_Buryatia.svg.png
부랴티야 공화국Песня о родной земле우리가 태어난 땅에 대한 노래
파일:북아일랜드 국기.svg
북아일랜드Londonderry Air런던데리의 아리아
파일:북오세티야 국기.png
북오세티야 공화국Цӕгат Ирыстоны паддзахадон гимн
북오세티야 공화국의 국가 ||
파일:external/upload.wikimedia.org/250px-Flag_of_Serbia_%281992-2004%29.svg.png
스릅스카 공화국Моја Република나의 공화국
파일:external/upload.wikimedia.org/320px-Flag_of_Sakha.svg.png
사하 공화국Государственный гимн Республики Саха사하 공화국의 국가
파일:스코틀랜드 국기.svg
스코틀랜드Flower of Scotland스코틀랜드의 꽃
파일:1280px-Flag_of_Adygea.svg.png
아디게야 공화국Адыгэ Республикэм и Гимн아디게야 공화국의 국가
파일:아루바 기.svg
아루바Aruba Dushi Tera아루바, 아름다운 땅이여
파일:웨일스 국기.svg
웨일스Hen Wlad Fy Nhadau나의 아버지의 땅
파일:external/upload.wikimedia.org/300px-Flag_of_the_Chechen_Republic.svg.png
체첸 공화국 || Шатлакхан Илли || 샤틀락의 노래 ||
파일:카탈루냐 기.svg
카탈루냐Els Segadors수확자들
파일:칼미키야 공화국 국기.png
칼미키야 공화국Хальмг Таңһчин частр칼미키야 공화국의 국가
파일:퀴라소 기.svg
퀴라소Himno di Kòrsou퀴라소 국가
파일:타타르스탄 공화국 국기.svg
타타르스탄 공화국Татарстан Республикасы Дәүләт гимны타타르스탄 공화국의 국가
파일:투바 공화국 국기.png투바 공화국Мен – тыва мен나는 투바인이다
파일:페로 제도 기.svg
페로 제도Tú alfagra land mítt그대, 나의 가장 아름다운 땅
국가로서의 지위를 상실한 노래
파일:나치 독일 국기.svg
나치 독일Horst-Wessel-Lied호르스트 베셀의 노래
파일:남아프리카 연방 국기.svg
남아프리카 연방Die Stem van Suid-Afrika남아프리카의 외침
파일:대한제국 국기.svg
대한제국大韓帝國愛國歌대한제국 애국가
파일:독일 제국 국기.svg
독일 제국Heil dir im Siegerkranz그대에게 승리의 왕관을
파일:동독 국기.svg
동독Auferstanden aus Ruinen폐허에서 부활하여
파일:러시아 제국 국기.svg
러시아 제국Гром победы, раздавайся!승리의 천둥이여, 울려라!
Молитва русского народа러시아인의 기도
Боже, Царя храни!하느님, 차르를 보호하소서!
파일:external/upload.wikimedia.org/600px-Flag_of_Rhodesia.svg.png
로디지아Rise O Voices of Rhodesia로디지아의 목소리를 상승시키리
파일:대리비아 아랍 사회주의 인민 자마히리야국 국기.svg
리비아 자마히리야الله اكبر신은 위대하다네
파일:만주국 국기.svg
만주국滿洲國建國歌만주국 건국가
파일:민주 캄푸치아 국기.svg
민주 캄푸치아ដប់ប្រាំពីរមេសាមហាជោគជ័យ영광스러운 4월 17일
파일:베트남 공화국 국기.svg
베트남 공화국Tiếng Gọi Công Dân공민에게 고함
파일:비시 프랑스 대통령기.svg
비시 프랑스Maréchal, nous voilà !원수여 우린 여기에 있습니다
파일:소련 국기.svg
소련Интернационал인터내셔널가
Государственный гимн СССР소비에트 연방 찬가
파일:스페인 제2공화국 국기.svg
스페인 제2공화국Himno de Riego리에고 찬가
파일:슬로베니아 사회주의 공화국 국기.svg
슬로베니아 사회주의 공화국Naprej, zastava slave영광의 깃발을 향해
파일:아프가니스탄 이슬람 공화국 국기.svg
아프가니스탄 이슬람 공화국ملی سرود국가
파일:아프가니스탄 민주 공화국 국기(1987–1992).svg
아프가니스탄 민주공화국ملی سرود국가
파일:오스만 제국 국기.svg
오스만 제국문서 참조문서 참조
파일:오스트리아-헝가리 제국 국기.svg
오스트리아-헝가리 제국Kaiserhymne황제 찬가
파일:유고슬라비아 사회주의 연방공화국 국기.svg
유고슬라비아 사회주의 연방공화국Хеј Словени슬라브족이여
파일:팔라비 왕조 국기.png
이란 팔레비 왕조سرود شاهنشاهی ایران황례포
파일:시리아 국기.svg
아랍 연합 공화국والله زمان يا سلاحي오 나의 무기여, 오랜 시간이 지나왔구나
파일:이탈리아 왕국 국기.svg
이탈리아 왕국Marcia Reale왕의 행진곡
파일:이탈리아 사회 공화국 국기.png
이탈리아 사회 공화국Giovinezza청춘
파일:중화민국 북양정부 국기.svg
중화민국 북양정부卿雲歌경운가
파일:청나라 국기.svg
청나라鞏金甌공금구
頌龍旗송룡기
파일:34eb222edb2f63062f6eabf8daec52cad80dca7320038e9e4ae6e8343ad0f55fc5ff445c4b04f6270f71ca0b8c2338d83df2a676a2c402ab7e4dcc255452f43fb8cc4f1149ee3aa0cfc6fd7f2b2e7de33795b01ca761a663fa33d763aa007f91.png
캄푸치아 인민공화국ចម្រៀងនៃសាធារណរដ្ឋប្រជាមានិតកម្ពុជា캄푸치아 인민공화국 애국가
현재는 사용되지 않는 노래
파일:러시아 국기(1991-1993).png
러시아Патриотическая Песня애국가
파일:미국 국기.svg
미국Hail, Columbia컬럼비아 만세
My country, 'Tis of Thee나의 조국, 그분의 땅
국가 외 단체의 상징가
파일:external/upload.wikimedia.org/1280px-Flag_of_Esperanto.svg.png
에스페란토 운동La Espero희망
파일:오륜기.svg
올림픽Ολυμπιακός Ύμνος올림픽 찬가
파일:유럽 연합 깃발.svg
유럽연합Anthem of Europe유럽 찬가



1. 개요
2. 상세
3. 가사
4. 일본어판
5. 독일어판
6. 영어판
7. 대중매체에서의 활용


1. 개요[편집]


조비네차(이탈리아어: Giovinezza)는 청춘 혹은 젊음이라는 뜻을 가진 단어로, 20세기 초중반 이탈리아에서 파시즘을 표방하던 국가 파시스트당의 당가의 제목이다. 주세페 블란크(Giuseppe Blanc, 1886-1969)가 작곡했고, 살바토르 고타(Salvator Gotta, 1887-1980)가 가사를 붙였다.

파시스트 이탈리아 내에서는 독일 나치당호르스트 베셀의 노래에 버금가는 위치였으나, 유럽에서 추축국의 수장 역할을 한 나치 독일이 악명 높은 것도 있고, 베니토 무솔리니 치하 이탈리아 왕국은 추축국 중에서 가장 먼저 항복해서 추축국 관련 선전가로서의 인지도는 호르스트 베셀의 노래보다 한참 떨어진다. 그럼에도 불구하고 여러 파시즘 성향 국가들이 자국의 언어번안하여 선전가요로 사용하였기 때문에 유튜브에서는 호르스트 베셀의 노래와 다른 독일 국방군, 슈츠슈타펠군가들, 스페인 팔랑헤의 당가였던 태양을 마주하며(Cara al Sol) 등과 마찬가지로 올라오는 족족 얄짤 없이 검열당한다.

2. 상세[편집]


작사가 살바토르 고타와 작곡가 주세페 블란크 모두 국가 파시스트당 당원이었는데, 고타는 여러 파시즘 찬양 소설연극, 시나리오를 집필했다. 블란크는 1차대전이탈리아 왕국군 정예 돌격보병인 아르디티(Arditi)로 참전한 변호사작곡가였고, '아르디티 찬가'와 '로마의 독수리'같이 파시스트들에게 애창된 노래들을 작곡한 바 있다.

블란크의 원곡은 이미 1909년에 나온 것이었는데, 당시에는 니노 옥실라의 가사에 곡을 붙인 작별(Commiato)이라는 제목의 평범한 군가였다. 이후 무솔리니로마 진군을 감행했을 때는 1919년에 마르첼로 만니가 붙인 새로운 가사로 파시스트 당원들에게 불려졌고, 무솔리니가 이탈리아를 장악한 뒤인 1924년에 고타의 가사로 세 번째 개작되어 공식 파시스트 당가로 지정되었다.

이후 베니토 무솔리니가 실각하는 1943년까지 계속 파시스트당 집회 뿐 아니라 여러 공식 행사에서 주악되고 가창되었지만, 나치 당가였던 호르스트 베셀의 노래처럼 공식적인 국가로 승격되지는 않았다. 하지만 그 전까지 왕가인 사보이아 가문을 대표하는 공식 국가였던 왕의 행진곡(Marcia Reale)을 완전히 공기로 만들었기 때문에[1], 사실상의(de facto) 국가로 볼 수 있다. 심지어 교황 비오 12세1939년에 즉위했을 때도 즉위식에서 바티칸 근위대 군악대가 주악한 바 있다. 링크.

이탈리아 외에도 히틀러 집권기의 나치 독일에서도 애창되었는데, 다만 공식 행사 때 외에는 이탈리아어 원어 가사가 아닌 작사자 불명의 '히틀러의 국민들(Hitlerleute)'이라는 독일어 개작 가사로 불렸다. 이외에 일본에서도 '파시스트의 노래(ファシストの歌)'라는 이름으로 삼국동맹 관련 행사에서 주악 또는 가창되었다.

2차대전 중이던 1943년에 무솔리니가 실각한 뒤 이탈리아 북부로 도망쳐 세운 괴뢰국이탈리아 사회 공화국(속칭 살로 공화국)에서는 공식 국가로 지정되었는데, 1945년연합국이 이탈리아 전역을 점령한 뒤 금지곡이 되었다. 이 조치는 이후 왕정이 폐지되고 공화국이 수립된 뒤인 현재까지도 계속 유지되고 있으며, 호르스트 베셀의 노래와 마찬가지로 가창과 연주가 법적으로 금지되고 있다. 당장 이 문서에 있었던 유튜브 영상들도 거의 다 삭제됐다.

이 곡의 공연 여부 때문에 이탈리아의 대표적인 본좌 음악가 두 사람이 관광당했는데, 지휘자 아르투로 토스카니니1919년에 파시스트당 소속 국회의원 후보로 지명될 정도로 친파시스트였지만 이내 반파시즘으로 돌아서서 이 곡을 지휘하라는 요구를 모두 묵살했다. 하지만 1931년밀라노의 라 스칼라 오페라극장에서도 조비네차의 지휘를 거부했다가 이탈리아판 돌격대였던 검은 셔츠단원들에게 폭행까지 당했고, 분노한 토스카니니는 이후 이탈리아를 떠나 제2차 세계 대전 종전 때까지 미국에서 활동했다.

반대로 베니토 무솔리니의 총애를 받았던 테너 가수 베냐미노 질리는 이 곡을 자주 불렀고, 1937년음반으로 취입하기도 했다. 결국 종전 후 반파시스트들에 의해 가루가 되도록 까였지만, 대다수 이탈리아인들은 질리의 정치적 행각 보다는 음악적 재능을 더 높이 평가했기 때문에 인기가 꺾이지는 않았다. 하지만 연합국 쪽에서는 이걸 문제 삼아 종전 후에도 몇 년 동안 질리의 오페라나 콘서트 출연을 거부하기도 했다. 그리고 베냐미토 질리 사후 EMI에서 낸 녹음 전집에서도 이 조비네차 녹음은 제외되어 있다.

영화 코렐리의 만돌린에서 이탈리아군 대위를 연기하는 니콜라스 케이지가 부르는 것을 들을 수 있다. 배역의 성격을 반영하여 상당히 날라리스럽게 부른다.

사막의 라이온에서는 리비아에 주재하는 이탈리아인 고관들이 상당히 우렁차게 합창하는 장면이 나온다.

3. 가사[편집]


기울임체로 표기된 가사는 간혹 생략되기도 했다.[2]


[3]


기울임체 가사가 제외된 버전.


현대 버전.

베니토 무솔리니 찬양문이 존재하는 기울임체 가사가 포함된 버전.

반주 버전.

이탈리아어 가사한국어 번역
1절Salve o popolo d'eroi
Salve o patria immortale
Son rinati i figli tuoi
Con la fede e l'ideale
Il valor dei tuoi guerrieri,
La virtù dei pionieri
La vision dell'Alighieri
Oggi brilla in tutti i cuor
만세, 영웅적 민중이여
만세, 불멸의 조국이여
그대의 아들들은 다시 태어났네
믿음과 이상을 품고
그대의 병사들의 용맹이여
그대의 지도자들의 미덕이여
알리기에리의 환상이여
이 날 모두의 가슴 속에 빛나리라
후렴Giovinezza, Giovinezza,
Primavera di bellezza
Per la vita, nell'asprezza
Il tuo canto squilla e va!
E per Benito Mussolini,
Eja eja alalà
E per la nostra Patria bella,
Eja eja alalà
젊음이여, 젊음이여
아름다움의 봄이로다
삶의 역경 속에서도
그대의 노래는 울려 퍼진다!
베니토 무솔리니를 위하여
만세, 만세, 만만세!
아름다운 우리 조국을 위하여
만세, 만세, 만만세!
2절Dell'Italia nei confini
Son rifatti gli italiani;
Li ha rifatti Mussolini
Per la guerra di domani
Per la gloria del lavoro
Per la pace e per l'alloro,
Per la gogna di coloro
Che la patria rinnegano
이탈리아의 국경에서
이탈리아인들은 새롭게 태어났네
무솔리니가 그들을 새롭게 만들었네
내일의 전투를 위하여
노동의 영광을 위하여
평화와 월계관을 위하여
조국을 저버린 이들의
치욕을 위하여
3절I Poeti e gli artigiani
I signori e i contadini
Con orgoglio d'italiani
Giuran fede a Mussolini.
Non v'è povero quartiere
Che non mandi le sue schiere
Che non spieghi le bandiere
Del fascismo redentor.
시인과 예술가들이여
지주와 농민들이여
이탈리아의 자부심을 안고
무솔리니에게 충성을 맹세하라
이제 빈민들은 사라지리니
더 이상 가난한 군중을 보지 못하리라
더 이상 그들은 파시즘을 구원하는
깃발을 펼치지 않으리라


4. 일본어판[편집]





ファシストの(うた

(화시스토노 우타)

파시스트의 노래

嗚呼丈夫(ああますらお民嗚呼不滅(たみああふめつ(くに

(아아 마스라오노 타미 아아 후메츠노 쿠니)

아아 호걸의 백성, 아아 불멸의 국가.

(よみがえ同胞理想(はらからりそう血湧(ちわきて

(요미가에루 하라카라 리소우니 치와키테)

되살아난 동포들은 이상으로 피 끓는다.

武士(もののふ(いさお先駆(さきがけの手柄(てがら

(모노노후노 이사오시 사키가케노 테가라)

무사의 공훈, 선구적 업적.

ダンテのあの夢心(ゆめこころ(ひか

(단테노 아노 유메 코코로니 히카루)

단테 알리기에리의 그 꿈은 찬란히 빛난다.

若人若人麗(わこうどわこうどうるわしい青春(せいしゅん

(와코우도 와코우도 우루와시이 세이슌)

이팔청춘, 이팔청춘, 아름다운 청춘.

(波越(なみこえて(かけ((うた

(요노 나미 코에테 카케루 나가 우타)

세파를 넘고 넘어 날아오른 그대들의 노래.

イタリアの(つち(あたらしき民生(たみい

(이타리아노 츠치니 아타라시키 타미 이키)

이탈리아 땅에서 백성은 부활했다.

(あおぐムッソリーニ明日(あす戦士(せんし

(아오구 뭇소리이니 아스노 센시요)

베니토 무솔리니, 내일의 전사여.

勤労(きんろう賛歌平和(さんかへいわ栄光(えいこう

(킨로우노 산카 헤이와토 에이코우)

근로의 찬가, 평화와 영광.

祖国(そこく(あだなす(もの(せしめ

(소코쿠니 아다나스 모노니 미세시메)

조국 뜻에 대적하는 역적들을 응징하리.

若人若人麗(わこうどわこうどうるわしい青春(せいしゅん

(와코우도 와코우도 우루와시이 세이슌)

이팔청춘, 이팔청춘, 아름다운 청춘.

(波越(なみこえて(かけ((うた

(요노 나미 코에테 카케루 나가 우타)

세파를 넘고 넘어 날아오른 그대들의 노래.



5. 독일어판[편집]


알트센서드 링크
위키피디아 링크
인터넷 아카이브 링크

Hitlerleute

(히틀러로이테)

히틀러의 국민들

1. In dem Kampfe um die Heimat

Starben viele Hitlerleute.

Aber keiner denkt ans Klagen,

Jeder will es mutig wagen.

Ringen woll'n wir um die Stunde,

Die uns Brot und Freiheit bringt (Freiheit bringt).

|: Reiht euch ein, es gelingt. :|

Laut und drohend schon der Ruf zum Himmel dringt.

|: Hitlerleute, Hitlerleute,

Es klirrt die Sklavenkette heute noch im Land.

Es kommt der Tag, da sie zerbricht,

Feige Knechte sind wir nicht! :|

2. Von der geistigen Verführung

Unsre Brüder zu befreien,

Von dem Wahnsinn des Marxismus

Durch den deutschen Sozialismus!

Eine Heimat zu erringen,

Die die Deutschen einst befreit (einst befreit).

|: Vorwärts, frisch in den Streit! :|

Adolf Hitler findet uns zum Kampf bereit.

|: Hitlerleute, Hitlerleute,

Es klirrt die Sklavenkette heute noch im Land.

Es kommt der Tag, da sie zerbricht,

Feige Knechte sind wir nicht! :|

3. Eine blutigrote Fahne

mit dem schwarzen Hakenkreuze,

aus der Not der Zeit geboren,

als uns alles ging verloren,

flattert uns voran im Kampfe.

Schließ dich an, denn sie ist rein (ganz allein).

|: Her zu uns, reih dich ein! :|

Siegen heißt es oder ewig Sklave sein!

|: Hitlerleute, Hitlerleute,

Es klirrt die Sklavenkette heute noch im Land.

Es kommt der Tag, da sie zerbricht,

Feige Knechte sind wir nicht! :|



6. 영어판[편집]


Onward Blackshirts

Hark! the sound of many voices,

Echoes through the vale of ages.

Britain listens and rejoices,

Gazing on Tradition’s pages.

Patriots: your cry is heeded!

Heroes: death was not in vain!

We to your place have succeeded,

Britain shall be great again!

Onward, Blackshirts! form your legions,

Keep the flag for ever high.

For a free and greater Britain,

Stand we fast to fight or die!



7. 대중매체에서의 활용[편집]


한국의 온라인 해전 시물레이션 게임 네이비필드 의 이탈리아 항구 브금이 조비네차의 편곡버전이다 들어보자 조비네차에서 가사 빼고 약간 바꿔서 넣은 듯하다.
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-17 01:50:20에 나무위키 조비네차 문서에서 가져왔습니다.


[1] 국왕이 참석하는 군사퍼레이드에서는 사용되었다[2] 이것 때문에 부를 때 상당히 낚이기도 한다. 이 영상에서 할머니가 노래를 열심히 부르고 있는데 생략된 가사를 부르려다가 그냥 넘어가서 당황한 모습을 보인다.[3] 1분 경부터 나온다. 앞에 나오는 노래는 왕실의 노래이자 공식 국가였단 국왕행진곡이다. 독일에서 독일인의 노래호르스트 베셀의 노래를 같이 불렀듯이, 파시스트 이탈리아 역시 국왕 행진곡을 먼저 연주한 후 조비네차를 불렀다.