- [ 가사 보기 ]
ALL 수민 시은 아이사 세은 윤 재이
There's something to tell you You want me to share it with you?
STAYC girls it's going down
今日は 特に 目立ってるでしょ 쿄오와 토쿠니 메닷테루데쇼 오늘은 유난히 눈에 띄는 걸
みんなが見てるわ ほら 민나가 미테루와 호라 모두가 날 보고 있어, 봐봐
見られる そのたび 何回でも 미라레루 소노 타비 난카이데모 몇번이고 나를 더 바라볼 수록
気分 良くなるの 키분 요쿠나루노 기분이 좋아지는 걸
髪をかき上げて 近づいて 카미오 카키아게테 치카즈이테 머리카락을 쓸어올리곤 더 다가와
ねぇ 甘い香り 広がって, yeah 네에 아마이 카오리 히로갓테, yeah 달콤한 향기가 퍼져가네, yeah
好きよ 着飾る のが かわいい のが 스키요 키카자루 노가 카와이이 노가 좋아해 꾸미는 것도 귀여운 것도
でも聞いて? Yeah 데모 키이테? yeah 근데 들어봐? yeah
なんでかな ねぇ わたし 난데카나 네에 와타시 어째서일까, 있지 나 말야
いつもよりも 大胆かも ちょっと 이츠모요리모 다이탄카모 촛토 평소보다 좀 더 대담할지도
誘っている みたいに 사솟테이루 미타이니 너를 유혹하는 것처럼
していたら ゴメンナサイ 시테이타라 고멘나사이 되어 버렸다면 미안해
いやよ 色眼鏡 見ないで 이야요 이로메가네 미나이데 싫다구 색안경을 끼고 보지마
なんか ほかと違って 난카 호카토 치갓테 뭔가 남들과는 다르게
見た目は派手だけど臆病 미타메와 하데다케도 오쿠뵤오 겉보기에는 화려하지만 겁이 많은걸
You should know
I'm a good girl, yeah
そんな 抱き締めちゃ 苦しい 손나 다키시메차 쿠루시이 그렇게 껴안으면 숨막혀
ちょっと まだ慣れない だからね 춋토 마다 나레나이 다카라네 아직 조금은 익숙하지 않으니까
色眼鏡はやめてよ 이로메가네와 야메테요 색안경을 끼고 보지마요
Oh, baby, baby, baby
ファッションは攻めたものが like it 홧숀와 세메타 모노가 like it 패션은 과감한 것이 like it
ハジケたい なんだって似合うわ 하지케타이 난닷테 니아우와 튀는게 좋아 무엇이든 어울리지
わたし自身 ホントのわたしを 와타시지신 혼토노 와타시오 나 사실은 진정한 내 모습을
知らないけど 시라나이케도 아직 모르지만
なんでかな ねぇ わたし 난데카나 네에 와타시 어째서일까, 있지 나 말야
いつもよりも 大胆かも ちょっと 이츠모요리모 다이탄카모 촛토 평소보다 좀 더 대담할지도
誘っている みたいに 사솟테이루 미타이니 너를 유혹하는 것처럼
していたら ゴメンナサイ 시테이타라 고멘나사이 되어 버렸다면 미안해
いやよ 色眼鏡 見ないで 이야요 이로메가네 미나이데 싫다구 색안경을 끼고 보지마
なんか ほかと違って 난카 호카토 치갓테 뭔가 남들과는 다르게
見た目は派手だけど臆病 미타메와 하데다케도 오쿠뵤오 겉보기에는 화려하지만 겁이 많은걸
You should know
I'm a good girl, yeah
そんな 抱き締めちゃ 苦しい 손나 다키시메차 쿠루시이 그렇게 껴안으면 숨막혀
ちょっと まだ慣れない だからね 춋토 마다 나레나이 다카라네 아직 조금은 익숙하지 않으니까
色眼鏡はやめてよ 이로메가네와 야메테요 색안경을 끼고 보지마요
Oh, baby, baby, baby
Alright (Alright) alright (alright)
姿 形 だけで 스가타 가타치 다케데 겉 모습만으로
Oh, why? (Oh, why?) Oh, why? (Oh, why?)
私のこと 判断しないで 와타시노 코토 한단시나이데 나를 판단하지 말아줘
Oh 飾らなさを もっと Oh 카자라나사오 못토 Oh 꾸밈없는 나를 더욱
Oh ありのままを もっと Oh 아리노마마오 못토 Oh 있는 그대로의 나를 더욱
好きになってね 弱いハート 스키니 낫테네 요와이 하아토 좋아해줘, 약한 내 마음을
Ah, 受け止めて, yeah Ah, 우케토메테, yeah Ah, 받아들여줘, yeah
いやよ 色眼鏡 見ないで 이야요 이로메가네 미나이데 싫다구 색안경을 끼고 보지마
なんか ほかと違って 난카 호카토 치갓테 뭔가 남들과는 다르게
見た目は派手だけど臆病 미타메와 하데다케도 오쿠뵤오 겉보기에는 화려하지만 겁이 많은걸
You should know
I'm a good girl, yeah
そんな 抱き締めちゃ 苦しい 손나 다키시메차 쿠루시이 그렇게 껴안으면 숨막혀
ちょっと まだ慣れない だからね 춋토 마다 나레나이 다카라네 아직 조금은 익숙하지 않으니까
色眼鏡はやめてよ 이로메가네와 야메테요 색안경을 끼고 보지마요
Oh, baby, baby, baby
|