Happy Ending(세븐틴)
덤프버전 : (♥ 1)
|
일본 미니 1집 WE MAKE YOU (2018. 05. 30.) | 》 | 일본 싱글 1집 Happy Ending (2019. 05. 29.) | 》 | 일본 싱글 2집 Fallin' Flower (2020. 04. 01.) |
No | 제목 | 작사 | 작곡 | 편곡 |
01 | Happy Ending * TITLE | WOOZI, BUMZU, HARU.ROBINSON | WOOZI, BUMZU | BUMZU, Anchor (PRISMFILTER) |
02 | Oh My! (Japanese ver.) | WOOZI, BUMZU, S.COUPS, Vernon, HARU.ROBINSON | WOOZI, BUMZU | BUMZU, 박기태 (PRISMFILTER) |
03 | Healing (Japanese ver.) | WOOZI, Vernon, 원우, S.COUPS, 디노, HARU.ROBINSON, Y.A | WOOZI, 원영헌, 동네형 | 원영헌, 동네형 |
1. 개요[편집]
2019년 5월 30일 발매된 세븐틴의 첫 번째 일본 싱글 앨범.
2. 수록곡[편집]
2.1. Happy Ending[편집]
Happy Ending |
ALL 에스쿱스 정한 조슈아 준 호시 원우 우지 도겸 민규 디에잇 승관 버논 디노 Happy Ending Happy Ending yeah oh君が必要だ Yeh 映画みたいにさ Yeh 키미가 히츠요오다 에이가미타이니사 네가 필요해 마치 영화처럼 말야最初のシーンの微笑みで 사이쇼노 신노 호호에미데 첫 장면의 미소에 時は止まり ただ惹かれた 토키와 토마리 타다 히카레타 시간은 멈추고 그저 이끌렸지君が必要だ Yeh (君が必要だ) 키미가 히츠요오다 (키미가 히츠요오다) 네가 필요해 (네가 필요해) 映画みたいにさ Yeh (映画みたいにさ) 에이가미타이니사 (에이가미타이니사) 마치 영화처럼 말야 (마치 영화처럼 말야) どんなピンチも君のこと 돈나 핀-치모 키미노 코토 어떤 위기라도 너를 抱きしめるために超えてく Yeh Yeh 다키시메루 타메니 코에테쿠 끌어안기 위해 뛰어넘어Yeh Stand by 1, 2 and Action そう 主人公になりきって 소오 슈진코우니 나리킷떼 그래 주인공이 돼서 君のこと守る役をやって 키미노 코토 마모루 야쿠오 얏떼 너를 지키는 역할을 하고 君を襲う悪役をやっつける 키미오 오소우 아쿠야쿠오 얏츠케루 너를 노리는 악역을 물리치지この世界はいつも 코노 세카이와 이츠모 이 세상은 언제나 Easy come Easy go だけど Easy come Easy go 다케도 Easy come Easy go 하지만この映画の最後に 코노 에이가노 사이고니 이 영화의 마지막은 Oh baby聞かせて 聞かせて 키카세떼 키카세떼 들려줘 들려줘 愛してる してる 아이시떼루 시떼루 "사랑해"言ってほしい 言ってほしい 잇떼호시이 잇떼호시이 말해줘 말해줘 愛してる Woo 아이시떼루 "사랑해"Happy Ending Happy Ending Happy Ending Happy EndingWoo Happy Ending Happy Ending eh oh君を泣かせちゃ 키미오 나카세챠 널 울리면Hmm Hmm ただでは置かない 타다데와 오카나이 가만두지 않을 거야Umm Umm Dash Vroom Vroom Arrn Boon Boon Lip Go Brr Brr Hit the Duru Duru この物語は君を守る話さ 코노 모노가타리와 키미오 마모루 하나시사 이 이야기는 너를 지키는 이야기야だけどね エンディングは君が僕を助ける 다케도네 엔딩구와 키미가 보쿠오 타스케루 근데 말야 엔딩에는 네가 나를 구해주지Yeh ありふれた展開はごめんだね 君を救うだけじゃない 아리후레따 텐카이와 고멘다네 키미오 스쿠우다케쟈나이 흔한 전개는 질색이야 너를 지키는 것 뿐만이 아냐ニつのエンディング 후타츠노 엔딩구 두 개의 엔딩 二人それぞれ手を伸ばして繋げた Happy Ending 후타리 소레조레 테오 노바시떼 츠나게따 Happy Ending 두 사람이 서로의 손을 뻗어 이어진 Happy Endingこの世界はいつも 코노 세카이와 이츠모 이 세상은 언제나 Easy come Easy go だけど Easy come Easy go 다케도 Easy come Easy go 하지만この映画の最後に 코노 에이가노 사이고니 이 영화의 마지막은 Oh baby聞かせて 聞かせて 키카세떼 키카세떼 들려줘 들려줘 愛してる してる 아이시떼루 시떼루 "사랑해"言ってほしい 言ってほしい 잇떼호시이 잇떼호시이 말해줘 말해줘 愛してる Woo 아이시떼루 "사랑해"Happy Ending Happy Ending Happy Ending Happy EndingWoo Happy ending Happy Ending eh oh巡り会い愛し合い 메구리아이 아이시아이 우연히 만나 서로 사랑하고 最高のシーンが出来上がったら 사이코노 신가 데키아갓따라 최고의 장면이 완성되면最後終わったスクリーンに流れるクレジット 사이고 오왓따 스크린니 나가레루 쿠레짓또 마지막 스크린에 흐르는 크레딧光る 君の名前隣にいる僕の名前は ずっと一緒さ 히카루 키미노 나마에 토나리니 이루 보쿠노 나마에와 즛또 잇쇼사 빛나는 네 이름 옆에 있는 내 이름은 계속 함께야 ラストのラストも美しい Wuh 라스트노 라스토모 우츠쿠시이 마지막의 마지막은 아름다울 거야そう Happy Ending 소오 Happy Ending 그래 Happy Ending話したい 話したい 하나시따이 하나시따이 말하고 싶어 말하고 싶어 愛してる してる 아이시떼루 시떼루 "사랑해"もらってもらって 모랏떼 모랏떼 받아줘 받아줘 「愛してる」 Woo 아이시떼루 "사랑해"Happy Ending Happy Ending Happy Ending Happy EndingWoo Happy Ending Happy Ending eh oh |
2.1.1. 뮤직비디오[편집]
Happy Ending MV |
2.1.2. 안무 영상 [편집]
[Choreography Video] Happy Ending |
2.2. Oh My! (Japanese ver.)[편집]
Oh My! (Japanese ver.) |
ALL 에스쿱스 정한 조슈아 준 호시 원우 우지 도겸 민규 디에잇 승관 버논 디노 真夜中 deep deep 付けてる TV 마요나카 deep deep 츠케테루 TV 한밤중 deep deep 켜져있는 TV まるで僕の心 마루데 보쿠노 코코로 마치 내 마음 같아君はどうしてこんなにも 키미와 도오시떼 콘나니모 너는 어째서 이렇게胸を騒がしくさせるの 무네오 사와가시쿠 사세루노 가슴을 두근거리게 하는 거야でも僕はそれも 嬉しいけど 데모 보쿠와 소레모 우레시이케도 나는 그런 것도 기쁘지만ねぇ 君も同じように苦しい 네에 키미모 오나지요우니 쿠루시이 있지 너도 나처럼 괴로운 夜を過ごしてるの 요루오 스고시떼루노 밤을 지새우고 있니君以外 Need no other 키미이가이 Need no other 너 이외에는 Need no other 君は湿度のない Summer 키미와 시츠도노 나이 Summer 너는 습도가 없는 Summer yeah 記号で言えば寂しさのピリオド yeah 키고우데 이에바 사비시사노 피리오도 yeah 기호로 말하자면 쓸쓸함의 온점 なんて考えてりゃ朝だよ もう 난떼 캉가에떼랴 아사다요 모오 따위를 생각하다 보면 벌써 아침이야どうしたらいいかな 도오시타라 이이카나 어쩌면 좋을까 そばにいたって恋しいんだ 소바니 이탓떼 코이신다 옆에 있어도 보고싶어君で頭がいっぱいだ 키미데 아타마가 잇빠이다 너로 머리가 가득이야もう どうしようもない 「どうしよう」だ 모오 도시요모나이 도오시요오다 이제 완전히 "어쩌나"다 どうしたらいいかな 도오시타라 이이카나 어쩌면 좋을까 もう全て君のせいだ 모오 스베떼 키미노 세이다 이제 전부 너 때문이야明日もまた 아스모 마타 내일도 다시 또 きっと もっと ずっと 킷또 못또 즛또 분명히 더욱 더 여전히 好きだよ どうしようもなく 스키다요 도시요모나쿠 좋아해 어쩌지도 못하게君はどうかな 키미와 도오카나 너는 어떨까 眠れないでいるかな 네무레나이데 이루카나 잠들지 못하고 있을까胸を騒がしくさせる 무네오 사와가시쿠사세루 가슴을 두근거리게 해 どうしようもない 「どうしよう」が 도시요모나이 도오시요오가 이제 완전히 "어쩌나"다どうしようか どうしようか 도시요오까 도시요오까 어떻게 할까 어째야 할까 好きすぎでおかしくなりそうだ 스키스기데 오카시쿠 나리소오다 너무 좋아서 미칠 것만 같아 頼りないと笑って見せてよ 타요리나이토 와랏떼 미세떼요 미덥지 못하다고 웃어줘 その笑顔は守ってみせるよ 소노 에가오와 마못떼 미세루요 그 미소는 지켜 보일게一緒に歌おうよ ねぇ 잇쇼니 우타오우요 네에 같이 노래하자 一個ずつ分け合ったイヤホンが良いね 잇코즈츠 와케앗따 이야혼가 이이네 하나씩 나눠 낀 이어폰이 보기 좋네 君をスケッチ毎日描くよ 키미오 스켓치 마이니치 에가쿠요 매일 너를 스케치 해だって 닷떼 있지君が好きなんだ 키미가 스키난다 너를 좋아해ずっと同じ言葉の 즛또 오나지 코토바노 계속 똑같은 말만 リフレインだけでごめんね 리후레인다케데 고멘네 반복해서 미안해でもどんな比喩を使っても 데모 돈나 히유오 츠캇떼모 그렇지만 무슨 비유를 써봐도 これだけが真実 Every Everything 코레다케가 신지츠 Every Everything 이것만이 진실 Every Everythingどうしたらいいかな 도우시타라 이이카나 어쩌면 좋을까 そばにいたって恋しいんだ 소바니 이탓떼 코이신다 옆에 있어도 보고싶어もし全てが夢なら 모시 스베떼가 유메나라 혹시 이 모든 게 꿈이라면もう どうしようか どうしようか 모오 도시요오까 도시요오카 이제 어떻게 해야해どうしたらいいかな 도우시타라 이이카나 어쩌면 좋을까 もう全て君のせいだ 모오 스베떼 키미노 세이다 이제 전부 너 때문이야明日もまた 아스모 마타 내일도 다시 또 きっと もっと ずっと 킷또 못또 즛또 분명히 더욱 더 여전히 好きだよ どうしようもなく 스키다요 도시요모나쿠 좋아해 어쩌지도 못하게君はどうかな 키미와 도오카나 너는 어떨까 眠れないでいるかな 네무레나이데 이루카나 잠들지 못하고 있을까胸を騒がしくさせる 무네오 사와가시쿠사세루 가슴을 두근거리게 해 どうしようもない 「どうしよう」が 도시요모나이 도오시요오다 이제 완전히 "어쩌나"다Yeh yeh yeh yeh yeh I really like you Oh oh oh oh Better tell Yeh yeh yeh yeh yeh Better tell somebody Oh oh oh oh You’re all mine 君は宇宙の果てに 키미와 우츄노 하테니 너는 저 우주 끝에 絶え間なく届く光 타에마나쿠 토도쿠 히카리 끊임없이 도달하는 빛君が全てさ 키미가 스베떼사 너는 내 전부야 Woo babyどうしたらいいかな 도우시타라 이이카나 어쩌면 좋을까 もう全て君のせいだ 모오 스베떼 키미노 세이다 이제 전부 너 때문이야明日もまた 아스모 마타 내일도 다시 또 きっと もっと ずっと 킷또 못또 즛또 분명히 더욱 더 여전히 好きだよ どうしよもなく 스키다요 도시요모나쿠 좋아해 어쩌지도 못하게君はどうかな 키미와 도오카나 너는 어떨까 ちゃんと伝わってるかな 챤토 츠타왓떼루카나 제대로 전해졌을까나君なしでは 生きられないよ 키미나시데와 이키라레나이요 네가 없이는 살 수가 없어 もうどうしよもない 모오 도시요모나이 이젠 어쩔 수 없어 どうしようもなく どうしようもない 도시요모나쿠 도시요오모나이 어쩔 수 없어 |
2.3. Healing (Japanese ver.)[편집]
Healing (Japanese ver.) |
ALL 에스쿱스 정한 조슈아 준 호시 원우 우지 도겸 민규 디에잇 승관 버논 디노 一日の終わりには「おつかれさま」 이치니치노 오와리니와 오츠카레사마 하루의 끝은 수고했어요 未来に記憶残る 미라이니 키오쿠 노코루 흣날의 기억에 남는 今日の絵のような思い出へと 쿄오노 에노 요오나 오모이데에토 오늘의 그림같은 추억을 향해Yeah Bad wake upで Yeah Bad wake up데 Yeah Bad wake up으로 始まりGo! 하지마리 Go! 시작 Go! また今日も休みなしで鳴るスマートフォンに 마타 쿄우모 야스미나시데 나루 스마토혼니 오늘도 쉼없이 울리는 스마트폰에 溜まった嬉しくない通知から 타맛타 우레시쿠나이 츠우치카라 쌓여있는 달갑지 않은 알람으로부터 I wanna runaway, 一旦離脱 I wanna runaway, 잇단리다츠 I wanna runaway, 일단 이탈なんでこんなに忙しいの 난데 콘나니 이소가시이노 왜 이렇게 바쁜 거야 すれ違い増えて悲しいよ 스레치가이 후에떼 카나시이요 스쳐가는 것들이 늘어나 슬퍼So 空気読んで顔色気にしてたら So 쿠우키 욘데 카오이로 키니시테따라 So 눈치보고 표정을 신경쓰다보면 終わってしまった今日 오왓떼시맛타 쿄우 끝나버린 오늘回ってる一日の中で 마왓떼루 이치니치노 나카데 반복되는 하루 속에서So ooh ooh ooh ooh ooh 鈍くて冷めてしまった 니부쿠떼 사메떼시맛따 무뎌지고 식어버린 僕の心に 新しい季節 보쿠노 코코로니 아타라시이 키세츠 내 마음에 새로운 계졀会いたい気持ちに蓋して 아이타이 키모치니 후타시떼 만나고 싶어 마음을 가라앉히고 自分のため笑えるようにね 지분노 타메 와라에루 요우니네 자신을 위해 웃을 수 있게ちょっと休んで 考えなくてもいいんだよ 촛또 야슨데 캉가에나쿠떼모 이인다요 조금은 쉬자 아무 생각하지 않아도 괜찮아Yeah So don't Don’t stop this healing now dive in dive in dive in dive in ooh hooぐっすり休んでもいいんだよ 굿스리 야슨데모 이인다요 푹 쉬어도 괜찮아 飛び込んで 토비콘데 날아가자So ooh ooh ooh ooh ooh Our healing healing 何も言わないよ 나니모 이와나이요 아무 말도 하지마Don’t stop this healing now dive in dive in dive in この時間は君のもの 코노 지칸와 키미노 모노 이 시간은 너의 것何も心配ないよ 나니모 심빠이나이요 무엇도 걱정하지마 全部 healing healing don’t stop it 젠부 healing healing don’t stop it 전부 healing healing don’t stop itDon’t stop it Don’t stop this healing Oh ほらOFFっといて 依存してんなら Oh 호라 OFF또이떼 이존시뗀나라 Oh 이봐 OFF로 해둬 의존한다면 もう 寂しさは僕が埋めるよ 모우 사비시사와 보쿠가 우메루요 이제 외로움은 내가 채워줄게 もう無理ってときも 互いの 모우 무릿떼 토키모 타가이노 힘든 순간에도 서로의 良いとこ映し合えるように 이이토코 우츠시아에루요우니 좋은 모습을 비춰볼 수 있게Oh 今がタイミング Oh 이마가 타이밍구 Oh 지금이 타이밍 きっと君ならできるダイビング ダイビング 킷또 키미나라 데키루 다이빙구 다이빙구 분명 너라면 가능한 다이빙 다이빙 いい気分でいれば笑顔になる go up 이이 키분데 이레바 에가오니 나루 go up 기분이 좋아지면 웃음이 나와 go up全てを少し ほっといても 스베떼오 스코시 홋또이떼모 모든 걸 조금은 내버려둬도So ooh ooh ooh ooh ooh 大丈夫 上手くいくはず 다이죠부 우마쿠이쿠하즈 괜찮아 분명 잘될 거야 僕、心 君、満たす 보쿠, 코코로 키미, 미타스 내 마음, 너로 가득 차心配事忘れるまで 楽しい事を膨らませ 심빠이코토 와스레루마데 타노시이 코토 후쿠라마세 걱정거리 잊어버릴 때까지 즐거운 일을 키워가자ちょっと休んで 考えなくてもいいんだよ 춋또 야슨데 캉가에나쿠떼모 이인다요 조금은 쉬자 아무 생각하지 않아도 괜찮아Yeah So don't Don’t stop this healing now dive in dive in dive in dive in ooh hooぐっすり休んでもいいんだよ 굿스리 야슨데모 이인다요 푹 쉬어도 괜찮아 飛び込んで 토비콘데 날아가자So ooh ooh ooh ooh ooh Our healing healing 今日も1日「おつかれさま」 쿄우모 이치니치 「오츠카레사마」 오늘도 하루치의 수고했어요一日の終わりには「おつかれさま」 이치니치노 오와리니와 「오츠카레사마」 하루의 끝은 수고했어요 未来に 記憶残る 今日の絵のような思い出へと 미라이니 기오쿠 노코루 쿄오노 에노 요오나 오모이데에토 미래에 기억에 남을 그림 같은 추억을 향해So don’t don’t stop this healing baby ちょっと辛い時には 촛또 츠라이 토키니와 조금 힘겨운 날에는 So don’t don’t stop this healing baby Right now right now ohh baby So don’t don’t stop this healing baby ちょっと休んでもいいよ 촛또 야슨데모 이이요 조금 쉬어도 괜찮아 So don’t don’t stop this healing baby Right now right now ohh baby |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-27 06:43:07에 나무위키 Happy Ending(세븐틴) 문서에서 가져왔습니다.