ALL 첸 백현 시우민 Uh alright, Girl problems Yeah, That’s right目が覚めるような 메가 사메루요우나 눈이 뜨일정도로
VividなDressの中身は Vivid나Dress노 나카미와 비비드한 드레스 속은
独り占めにしてもいいの? 히토리지메니시테모 이이노? 독차지해도 괜찮을까? Sugar Candy Honey Baby
甘い罠は…甘いってとこがズルイよ! 아마이와나와... 아마잇테토코가 즈루이요! 달콤한 함정은... 달콤하다는게 교활해 Girl You Should Be Mine 傷つける気なんて全然ない Baby 키즈츠케루키난테 젠젠나이 Baby 상처입힐 생각은 전혀 없어 Baby おアソビなんかじゃない 오아소비난카쟈나이 장난 같은게 아니야 君もFeelin’ so happy? So, happy! 키미모 Feelin’ so happy? So, happy! 너도 Feelin’ so happy? So, happy!
キマってるよね 키맛테루요네 정해져 있는거지街で見かけたのは…僕に似た誰かさ 마치데 미카케타노와... 보쿠니 니타 타레카사 길에서 마주친 것은... 나를 닮은 누군가야
答えはだって一つさ Girl 코타에와 닷테 히토츠사 Girl 답은 역시 하나야 Girl ‘Cause you are the No.1 Do you like Strawberries? Wanna catch a movie? Oh yes, me too! いつだって本気 Oh yes, me too!이츠닷테 혼키 Oh yes, me too! 항상 진심이야 でも両手に Girl problems 데모 료우테니 Girl problems 하지만 두 손에 Girl problems Do you like Chocolate? Is it sweet, on your lips? Oh yes, me too! 君だけなんだ Oh yes, me too! 키미다케난다 Oh yes, me too! 너뿐이야 ホントなのに Girl problems 혼토나노니 Girl problems 정말인데 Girl problems 鳴り止まぬ My phone 読み切れぬMessage 나리야마나이 My phone 요미키레누 Message 끊임없이 울리는 My phone 다 읽을 수 없는 Message
今夜どこにも 콩야 도코니모 오늘밤 어디에도 もう逃げられやしない 모우 니게라레야시나이 더이상 도망 갈 수 없어
These are my Girl Problems
目が覚めたのさ 頬に残る痛み 메가 사메타노사 호호니 노코루 이타미 정신을 차렸어 뺨에 남은 아픔
手のひらの感触 茫然ベッドの上 테노히라노 칸쇼쿠 보우젠 벳토노 우에 손바닥의 감촉 멍하게 침대 위에 Sugar Candy Honey Baby
甘い罠は…罠が待ってるからズルイよ! 아마이 와나와... 와나가 맛테루카라 즈루이요! 달콤한 함정은... 함정이 기다리고있어서 교활해 街で見かけたのは…僕に似た誰かさ 마치데 미카케타노와... 보쿠니 니타 다레카사 길에서 마주친 것은... 나를 닮은 누군가야
答えはだって一つさ Girl 코타에와 닷테 히토츠사 Girl 답은 역시 하나야 Girl ‘Cause you are the No.1 Do you like Strawberries? Wanna catch a movie? Oh yes, me too! いつだって本気 Oh yes, me too! 이츠닷테 혼키 Oh yes, me too! 항상 진심이야 でも両手に Girl problems 데모 료우테니 Girl problems 하지만 두 손에 Girl problems Do you like Chocolate? Is it sweet, on your lips? Oh yes, me too! 君だけなんだ Oh yes, me too! 키미다케난다 Oh yes, me too! 너뿐이야 ホントなのに Girl problems 혼토나노니 Girl problems 정말인데 Girl problems 鳴り止まぬ My phone 読み切れぬMessage 나리야마누 My phone 요미키레누 Message 끊임없이 울리는 My phone 다 읽을 수 없는 Message
今夜 Where should I go? 콩야 Where should I go? 오늘밤 Where should I go?
もう逃げられやしない 모우 니게라레야시나이 더이상 도망 갈 수 없어 These are my Girl Problems 響く Hi-heel Sound 叩かれるDoor 히비쿠 Hi-heel Sound 타타카레루 Door 울리는 Hi-heel Sound 두드려오는 Door
今夜どこにも 콩야 도코니모 오늘밤 어디에도
もう逃げられやしない 모우 니게라레야시나이 더이상 도망 갈 수 없어 These are my Girl Problems この空に散らばる星よ 코노 소라니 치라바루 호시요 이 하늘에 흩어진 별들아 Can I make a wish now? この夜が明ける時 I'm brand new yeah 코노 요루가 아케루 토키 I'm brand new yeah 이 밤이 밝아올 때 I'm brand new yeah ‘Cause you are the No.1 Do you like Strawberries? Wanna catch a movie? Oh yes, me too! いつだって本気 Oh yes, me too! 이츠닷테 혼키 Oh yes, me too! 항상 진심이야 でも両手に Girl problems 데모 료우테니 Girl problems 하지만 두 손에 Girl problems Do you like Chocolate? Is it sweet, on your lips? Oh yes, me too! 君だけなんだ Oh yes, me too! 키미다케난다 Oh yes, me too! 너뿐이야 ホントなのに Girl problems 혼토나노니 Girl problems 정말인데 Girl problems 鳴り止まぬ My phone 読み切れぬMessage 나리야마누 My phone 요미키레누 Message 끊임없이 울리는 My phone 다 읽을 수 없는 Message
今夜 Where should I go? 콩야 Where should I go? 오늘 밤 Where should I go?
もう逃げられやしない 모우 니게라레야시나이 더이상 도망 갈 수 없어 These are my Girl Problems {{{#01ACD8 響く Hi-heel Sound 叩かれるDoor
히비쿠 Hi-heel Sound 타타카레루 Door
울리는 Hi-heel Sound 두드려오는 Door
今夜どこにも もう逃げられやしない
콩야 도코니모 모우 니게라레야 시나이
오늘 밤 어디에도 이제 더이상 도망 갈 수 없어 These are my Girl Problems }}} |