ENHYPEN 음반 둘러보기 틀 |
- [ 펼치기 · 접기 ]
|
4.1. Tamed-Dashed [Japanese Ver.]
4.2. Drunk-Dazed [Japanese Ver.]
2022년 5월 3일에 발매된
ENHYPEN의 두 번째 일본 싱글 앨범.
DIMENSION : 閃光 앨범 소개 |
- [ 펼치기 · 접기 ]
그룹 ENHYPEN(엔하이픈)이 두 번째 일본 싱글 ‘DIMENSION : 閃光'(디멘션 : 센코우)를 발매했다. 2021년 7월 발표한 데뷔 싱글 ‘BORDER : 儚い'(보더 : 하카나이) 이후 ENHYPEN이 약 10개월 만에 발표하는 이번 싱글에는 2021년 4월 국내에서 발매된 두 번째 미니 앨범 ‘BORDER : CARNIVAL'의 타이틀곡 ‘Drunk-Dazed'와 2021년 10월 발매된 첫 번째 정규 앨범 ‘DIMENSION : DILEMMA'의 타이틀곡 ‘Tamed-Dashed'의 일본어 버전, ENHYPEN의 두 번째 일본 오리지널곡이자 니혼TV 수요 드라마 ‘무챠부리! 내가 사장이 되다니'(ムチャブリ! わたしが社長になるなんて)의 주제가 ‘Always'가 수록됐다.
|
Tamed-Dashed [Japanese Ver.] Official Teaser 1 |
|
Tamed-Dashed [Japanese Ver.] Official Teaser 2 |
|
트랙 | 곡명 | 작사 / 작곡 / 편곡 |
01 | Tamed-Dashed [Japanese Ver.] | “hitman”bang, Wonderkid, LIL 27 CLUB, nCaesar & Loui, Moa `Cazzi Opeia` Carlebecker, Alexander Karlsson, Tim Tan, Ciara Muscat, Sam Klempner, SOFTSERVEBOY, Carly Lyman |
02 | Drunk-Dazed [Japanese Ver.] | Wonderkid, LIL 27 CLUB, “hitman”bang, Melanie Fontana, Michel “Lindgren” Schulz |
03 | Always | Zopp, Mitsu.J |
4.1. Tamed-Dashed [Japanese Ver.][편집]
|
- [ 가사 보기 ]
ALL 정원 희승 제이 제이크 성훈 선우 니키飼いならさなきゃ 魅了した欲望の閃光 카이나라사나캬 미료오시타 요쿠부오노 센코오 길들여지지 않으면 매료된 욕망의 섬광夢は綺麗で 惨めで 変わる姿 유메와 키레에데 미지메데 카와루 스가타 꿈은 아름답고 비참하게 변하는 모습Oh 入り乱れる次元で 選択のジレンマ Oh 이리미다레루 지겐데 센타쿠노 딜레마 Oh 뒤엉키는 차원에서 선택의 딜레마踏み出すのが怖いな 후미다스노가 코와이나 내딛는 게 무섭네
I hate "to be or not"Like hot summer (NA NA NA)一旦ゆけ (NA NA NA) 잇탄 유케 (NA NA NA) 일단 가라(NA NA NA)
火花にまかれて 捨てられて 히바나니 마카레테 스테라레테 불꽃에 뿌려서 버려져서答えはまだ知らない 코타에와 마다 시라나이 답은 아직 모른다熱い心臓 連れてゆけ 아츠이 신조오 츠레테유케 뜨거운 심장 데리고 가
カラカラさ 카라 카라사 바싹 바싹
I can’t stop me likeSummer (NA NA NA)一旦ゆけ (NA NA NA) 잇탄 유케 (NA NA NA) 일단 가라 (NA NA NA)
燃える太陽 導けよ 모에루 타이요오 미치비케요 불타는 태양을 이끌어라
我が羅針盤 와가 라신반 나의 나침반
Please don’t leave me nowSummer (NA NA NA)ただゆけ (NA NA NA) 타다 유케 (NA NA NA) 그냥 가(NA NA NA)
Ohohoh Ohohoh OhohohOhohoh ohoh 答えじゃなくてもOhohoh ohoh 코타에자 나쿠테모Ohohoh ohoh 답이 아니더라도Ohohoh ohoh 答えじゃなくてもOhohoh ohoh 코타에자 나쿠테모Ohohoh ohoh 답이 아니더라도Oh 止まらなきゃな Oh 토마라나캬나 Oh 멈춰야 할 것 같아
視界は 夢侵され 시카이와 유메 오카사레 시야는 꿈에 잠겨서Oh 懐かしいな Oh 나츠카시이나 Oh 그립다
見慣れた僕が見えない 미나레타 보쿠가 미에나이 낯익은 내가 보이지 않아Like hot summer (NA NA NA)一旦ゆけ (NA NA NA) 잇탄 유케 (NA NA NA) 일단 가라(NA NA NA)
前に進んでも 止まっても 마에니 스슨데모 토맛테모 앞으로 나아가도 멈추어도今は結果わからない 이마와 켓카 와카라나이 지금은 결과를 알 수 없어 熱い心臓 連れてゆけ 아츠이 신조오 츠레테유케 뜨거운 심장 데리고 가
カラカラさ 카라 카라사 바싹 바싹
I can't stop me likeSummer (NA NA NA)一旦ゆけ (NA NA NA) 잇탄 유케 (NA NA NA) 일단 가라(NA NA NA)
燃える太陽 導けよ 모에루 타이요오 미치비케요 불타는 태양을 이끌어라
我が羅針盤 와가 라신반 나의 나침반
Please don’t leave me nowSummer (NA NA NA)ただゆけ (NA NA NA) 타다 유케 (NA NA NA) 그냥 가(NA NA NA)
チグハグ悩み 치구하구나야미 뒤죽박죽 고민
ツノの間で 츠노노 아이다데 뿔 사이에서So keep it going keep it going on right now Just keep it running keep it running up right now同じ悩みに塞ぐ君 오나지 나야미니 후사구 키미 같은 고민에 가로막는 너
何をすればいいのか 戸惑う君 나니오 스레바 이이노카 토마도우 키미 무엇을 해야할지 당황하는 너僕の手を掴んで走ろう 보쿠노 테오 츠칸데 하시로오 내 손을 잡고 달리자熱い心臓 連れてゆけ 아츠이 신조오 츠레테유케 뜨거운 심장 데리고 가
カラカラさ 카라 카라사 바싹 바싹
I can't stop me likeSummer (NA NA NA)一旦ゆけ (NA NA NA) 잇탄 유케 (NA NA NA) 일단 가라(NA NA NA)
燃える太陽 導けよ 모에루 타이요오 미치비케요 불타는 태양을 이끌어라
我が羅針盤 와가 라신반 나의 나침반
Please don’t leave me nowSummer (NA NA NA)ただゆけ (NA NA NA) 타다 유케 (NA NA NA) 그냥 가(NA NA NA)
Ohohoh Ohohoh Ohohoh Ohohoh ohoh 答えじゃなくても Ohohoh ohoh 코타에자 나쿠테모 Ohohoh ohoh 답이 아니더라도
Ohohoh ohoh 答えじゃなくても Ohohoh ohoh 코타에자 나쿠테모 Ohohoh ohoh답이 아니더라도
|
Tamed-Dashed [Japanese Ver.] Music Video |
|
링크 | |
Tamed-Dashed [Japanese Ver.] 220503 @ CDTV LIVE! LIVE! |
|
링크 | |
Tamed-Dashed [Japanese Ver.] 220504 @ めざまし8 |
|
링크 | |
Tamed-Dashed [Japanese Ver.] 220516 @ Love music |
|
링크 | |
Tamed-Dashed [Japanese Ver.] 220520 @ MUSIC STATION |
|
링크 | |
4.2. Drunk-Dazed [Japanese Ver.][편집]
|
- [ 가사 보기 ]
ALL 정원 희승 제이 제이크 성훈 선우 니키 綺麗でうっとり 키레에데 웃토리 아름답고 황홀해
輝く僕の目 ダイヤモンド 카가야쿠 보쿠노 메 다이야몬도 반짝이는 나의 눈 다이아몬드
規則ない世間 키소쿠나이 세켄 규칙 없는 세상
全部ひっくり返ってるんだ 젠부 힛쿠리카엣테루다 전부 뒤집혔어
Turning up the party, now
空には足Wow 소라니와 아시 Wow 하늘에는 발 Wow
みんなはHa-ha, high 민나와 Ha-ha, high 모두들은 Ha-ha, high
耳ん中La-la, loud 미미 나카 La-la, loud 귓속 La-la, loud
眩しいBaby 마부시이 Baby 눈부시다 Baby
照明がShining 쇼오메에가 Shining 조명이 Shining
We're in love with this carnival
実は怖い 지츠와 코와이 사실은 무서워
グラスん中揺れ酔う世界 구라스나카 유레 요우 세카이 술잔 속에서 취한 세계
いずれ渇いてしまう 이즈레 카와이테시마우 언젠가 목이 마른다
But I just wanna stay
感じるんだ脳内Daze Daze Daze 칸지루다 노오나이 Daze Daze Daze 느껴져 뇌 속 Daze Daze Daze
中毒だよReplay Play Play 추우도쿠다요 Replay Play Play 중독이야 Replay Play Play
望み通りで 노조미도오리데 바라는 대로
行けるとこまでGo 이케루 토코마데 Go 갈 수 있는 곳까지 Go
閉じ込めCarnival wow wow 토지코메 Carnival wow wow 가둬 Carnival wow wow
まただ心臓が Daze Daze Daze 마 타다 신조오가 Daze Daze Daze 또 다시 심장이 Daze Daze Daze
Can't control my body Dance Dance Dance
甘い香りも 아마이 카오리모 달콤한 향기도
赤色牙も 아카이로키바모 붉은 송곳니도
楽しもうCarnival wow wow 타노시모오 Carnival wow wow 즐기자 Carnival wow wow
Mmm境界線 越えて 呼んで Mmm 쿄오카이센 코에테 욘데 Mmm 경계선을 넘어서 불러줘
全部変わる 崩れてく 젠부 카와루 쿠즈레테쿠 전부 바뀐다 무너져
ドアの向こうに手伸ばし 도아노 무코오니 테 노바시 문 너머로 손을 뻗어
苦痛が来て 渇きの饗宴 쿠츠우가 키테 카와키노 쿄오엔 고통이 와서 갈등의 향연
実は恐れ 지츠와 오소레 사실은 두려워
鏡の僕が見慣れない 카가미노 보쿠가 미나레나이 거울 속의 내가 낯설다
仮面裏の真実 카멘우라노 신지츠 가면 뒤의 진실
But I never escape
感じるんだ脳内Daze Daze Daze 칸지루다 노오나이 Daze Daze Daze 느껴져 뇌 속 Daze Daze Daze
中毒だよReplay Play Play 추우도쿠다요 Replay Play Play 중독이야
望み通りで 노조미도오리데 바라는 대로
行けるとこまでGo 이케루 토코마데 Go 갈 수 있는 곳까지 Go
閉じ込めCarnival wow wow 토지코메 Carnival wow wow 가둬 Carnival wow wow
まただ心臓がDaze Daze Daze 마 타다 신조오가 Daze Daze Daze 또 다시 심장이
Can't control my body Dance Dance Dance
甘い香りも 아마이 카오리모 달콤한 향기도
赤色牙も 아카이로키바모 붉은 송곳니도
楽しもうCarnival wow wow 타노시모오 Carnival wow wow 즐기자 Carnival wow wow
与えられた光 아타에라레타 히카리 주어진 빛
聖なる火 Ah 세에나루 히 Ah 성스러운 불
所有者なるまで Imma ride 쇼유우샤나루마데 Imma ride 소유자가 될 때까지 Imma ride
感じるんだ脳内Daze Daze Daze 칸지루다 노오나이 Daze Daze Daze 느껴져 뇌 속
中毒だよReplay Play Play 추우도쿠다요 Replay Play Play 중독이야
望み通りで 노조미도오리데 바라는 대로
行けるとこまでGo 이케루 토코마데 Go 갈 수 있는 곳까지 Go
閉じ込めCarnival wow wow 토지코메 Carnival wow wow 가둬 Carnival wow wow
まただ心臓がDaze Daze Daze 마 타다 신조오가 Daze Daze Daze 또 다시 심장이 Daze Daze Daze
Can't control my body Dance Dance Dance
甘い香りも 아마이 카오리모 달콤한 향기도
赤色牙も 아카이로키바모 붉은 송곳니도
楽しもうCarnival wow wow 타노시모오 Carnival wow wow 즐기자 Carnival wow wow
目覚めようよ 메자메요오요 눈을 뜨자
心臓燃やそう 신조오 모야소오 심장을 태우자
夢満たそう 유메 미타소오 꿈을 채우자
目覚めようよ 메자메요오요 눈을 뜨자
心臓燃やそう 신조오 모야소오 심장을 태우자
夢満たそう 유메 미타소오 꿈을 채우자
|
"display: none; display: 문단=inline"를
의 [[Always(ENHYPEN)#s-"display: inline; display: 앵커=none@"
의
Always@앵커_1@ 부분을
참고하십시오.
음반 MD에 대한 자세한 내용은
ENHYPEN/굿즈 문서의
DIMENSION : 閃光 부분을 참고하십시오.
오리콘 차트 초동 판매량 |
날짜 | 일간 판매량 | 누적 판매량 | 비고 |
5월 3일 (1일차) | 247,697 | 247,697 | 데일리 싱글 랭킹 1위 # |
5월 4일 (2일차) | 019,581 | 267,278 |
5월 5일 (3일차) | 009,687 | 276,965 |
5월 6일 (4일차) | 007,229 | 284,194 |
5월 7일 (5일차) | 011,703 | 295,897 |
5월 8일 (6일차) | 005,222 | 301,139 |
초동 판매량 | 301,139 | 주간 싱글 랭킹 1위 |
- [ 초동 누적 판매량 / 이전 음반 비교 ]
1일차 | 150,254 247,697 | 2일차 | 168,885 267,278 | 3일차 | 177,047 276,965 | 4일차 | 182,988 284,194 | 5일차 | 190,081 295,897 | 6일차 | 195,637 301,139 | | 7만 14만 21만 28만 | 위쪽부터 차례대로: BORDER : 儚い DIMENSION : 閃光 |
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-23 04:48:18에 나무위키
DIMENSION : 閃光 문서에서 가져왔습니다.