Chaotic Love Revolution은
폴리스 피카딜리가 작사·작곡·편곡한
VOCALOID 오리지널 곡이다. 2019년 2월 21일에 니코니코 동화 및 유튜브에 투고되었다. 프랑스 혁명과 나폴레옹 시대를 소재로 하여 사랑을 표현한 가사가 인상적이다.
理不尽だよね |
리후진다요네 |
불합리하네요 |
アンジャン = レジーム |
앙샹 레지-무 |
앙시앵 레짐 |
話そうよ三部会 |
하나소-요 삼부카이 |
이야기하자 삼부회 |
|
国民会議は自由の元 |
코쿠민기카이와 지유-노모토 |
국민의회는 자유의 기초 |
叫ぶよ球戯場の誓い |
사케부요 큐-기죠-노 치카이 |
소리쳐요 테니스 코트의 서약 |
|
君の心事壊したい |
키미노 코코로고토 코와시타이 |
너의 마음 모조리 부수고 싶어 |
バスティーユ牢獄襲撃 |
바스티-유 로-고쿠슈-게키 |
바스티유 감옥 습격 |
|
人権宣言しちゃって |
진켄센겐시챳테 |
인권선언 해 버리고 |
ヴェルサイユの行進 |
베루사이유 코-신 |
베르사유 행진 |
バレバレのヴァレンヌ逃亡 |
바레바레노 바레누 토-보- |
들통난 바렌의 도망 |
|
1791年憲法 |
이치나나큐-이치넨 켄포- |
1791년 (프랑스) 헌법 |
右も左も立法議会 |
미기모 히다리모 릿포-기카이 |
우(파)도 좌(파)도 입법의회 |
|
ジロンド派 ブルジョワ |
지론도하 부루쥬와 |
지롱드파 부르주아 |
君がいた夏の8月10日事件 |
키미가 이타 나츠노 하치가츠 토-카 지켄 |
네가 있던 여름의 8월 10일 사건 |
|
国民公会で第一共和政 |
코쿠민코-카이데 다이이치쿄-와세이 |
국민공회로 제1공화정 |
もういらないわ ルイ16世 |
모- 이라나이와 루이 쥬-로쿠세이 |
이제 필요 없어 루이 16세 |
|
この恋は革命 歪んだ愛も甘美 |
코노 코이와 카쿠메이 유간다 아이모 캄비 |
이 사랑은 혁명 일그러진 사랑도 감미로움 |
ジャコバン派ロベスピエール |
쟈코방하 로베스피에-루 |
자코뱅파 로베스피에르 |
|
1793年憲法 断頭台へどうぞ |
이치나나큐-산넨 켄포- 단토-다이에 도-조 |
1793년 (프랑스) 헌법 단두대로 오세요 |
恐怖政治ランデヴー |
쿄-후세이지 랑데부- |
공포정치 랑데부(만남) |
|
全て知りたい知りたくない |
스베테 시리타이 시리타쿠나이 |
전부 알고 싶어 알고 싶지 않아 |
カオスティック恋愛模様 |
카오스틱쿠 렌아이 모요- |
혼돈의 연애 패턴 |
テルミドール9日の |
테루미도-루 코코노카노 |
테르미도르 9일의 |
クーデターでさよなら |
쿠-데타데 사요나라 |
쿠데타(반동)로 안녕 |
|
ひとまず穏やかにいこう |
히토마즈 오다야카니 이코- |
일단 평화롭게 가자 |
1795年憲法 |
이치나나큐-고넨 켄포- |
1795년 헌법(공화력 3년 헌법) |
総裁政府は不安定な感じ |
소-사이세이후와 후안테이나 칸지 |
총재정부는 불안정한 느낌 |
|
救世主だ |
큐-세이슈다 |
구세주다 |
ナポレオン = ボナパルト |
나포레옹 보나파루토 |
나폴레옹 보나파르트 |
|
ブリュメール18日のクーデタ |
부류메-루 쥬-하치니치노 쿠-데타 |
브뤼메르 18일 쿠데타 |
こっちを見て |
콧치오 미테 |
여기를 봐 |
|
統領政府 君を独り占めにしたい |
토-료-세이후 키미오 히토리지메 시타이 |
통령정부 너를 독차지하고 싶어 |
バキバキに第一帝政 |
바키바키니 다이이치테이세이 |
으득으득하며 제1제정 |
|
もう心は一つさ |
모- 코코로와 히토츠사 |
이제 마음은 하나야 |
ナポレオン法典制定 |
나포레옹 호-텐 세이테이 |
나폴레옹 법전 제정 |
|
トラファルガーの海戦 |
토라화루가-노 카이센 |
트라팔가르 해전 |
つながっていたいよ君とライン同盟 |
츠나갓테이타이요 키미토 라인도-메이 |
이어져 있고 싶어요 당신과 라인 동맹 |
|
アウステルリッツの戦い |
아우스테루릿츠노 타타카이 |
아우스터리츠 전투 |
大陸封鎖令で妨害 |
타이리쿠후-사레이데 보-가이 |
대륙봉쇄령으로 방해 |
|
この恋は革命 歪んだ愛も必須 |
코노 코이와 카쿠메이 유간다 아이모 힛수 |
이 사랑은 혁명 일그러진 사랑도 필수 |
ライプツィヒの戦い |
라이푸치히노 타타카이 |
라이프치히 전투 |
|
君とならやり直せる 百日天下 |
키미토나라 야리나오세루 햐쿠니치텐카 |
너와 함께라면 다시 시작할 백일천하 |
尽きない不思議なパワー |
츠키나이 후시기나 파와- |
끝없는 신기한 파워 |
|
今は会いたい会いたくない |
이마와 아이타이 아이타쿠나이 |
지금은 만나고 싶어 만나고 싶지 않아 |
カオスティック恋愛模様 |
카오스틱쿠 렌아이 모요- |
혼돈의 연애 패턴 |
ワーテルローの戦い |
와-테루로-노 타타카이 |
워털루 전투 |
セントヘレナ島で Bye Bye |
센토헤레나토-데 Bye Bye |
세인트헬레나 섬으로 Bye Bye |
|
すべて信じたい信じたくない |
스베테 신지타이 신지타쿠나이 |
전부 믿고 싶어 믿고 싶지 않아 |
カオスティック恋愛模様 |
카오스틱쿠 렌아이 모요- |
혼돈의 연애 패턴 |
カレは革命家 |
카레와 카쿠메이카 |
그는 혁명가 |
ついて行くしかないの |
츠이테 이쿠시카나이노 |
따라갈 수밖에 없는걸 |
출처: 보컬로이드 저장소