| 그림 | 설명 | 위치 |
1 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/001.png](//obj-sg.the1.wiki/d/89/62/bf363f3ff455281409db8efcdafd327c8b35650a76a72929f0cecce287ecec8c.png) | Every journey is a series of choices. The first is to begin the journey. | 게임 시작 시 메인 허브 |
모든 여정은 선택의 연속이다. 첫 번째 선택은 여정을 시작하는 것이다. |
2 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/002.png](//obj-sg.the1.wiki/d/a4/56/977e06da687b2e40c1758e27659c5fca9d8cc428be83243fafbf6bf5877de2f3.png) | Patience has its own rewards. | A Game Of Leap Frog |
인내는 그에 따르는 보상이 있다. |
3 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/003.png](//obj-sg.the1.wiki/d/a6/32/76a6dc12b799b45f03d62dd49e88c928e1027fe633b5fb063bab7b874b599c61.png) | Taking the first step can be harder than the rest of the challenge. | Leap Of Faith |
첫걸음을 떼는 것은 다른 도전들보다 힘들 수 있다. |
4 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/004.png](//obj-sg.the1.wiki/d/74/45/5e27168ab8ec50a124b51e56fc3219d9550468a10f2cdb52e1b034620e10ddcb.png) | Many small obstacles can make for one large problem. | Now You See It |
작은 장애물이라도 여러 개면 하나의 큰 문제가 될 수 있다. |
5 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/005.png](//obj-sg.the1.wiki/d/c3/c6/194fe89d6f4c98c5bd1e0a8dc12cb387b7f563eb53cb50805f10d7490150252f.png) | Some choices leave us running around a lot without really getting anywhere. | Many Paths To Nowhere |
어떤 선택은 딱히 아무런 성과 없이 우리를 이리저리 뛰어다니게 한다. |
6 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/006.png](//obj-sg.the1.wiki/d/52/2c/e32c173cd3c4dfe112b1cf3809b3397d4be01f98497b739c178af5f42531a76f.png) | Live on your own watch, not on someone else's. | 시간 초과 후 메인 허브 |
남이 아닌 나의 시계에 맞춰 살아라. |
7 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/007.png](//obj-sg.the1.wiki/d/e5/1a/bdd7281a1ddfcb0289e46fc422e8569bb9f2c81579784611d64f91b7d2e5a140.png) | Failing to succeed does not mean failing to progress. | Into Darkness |
성공하지 못했다고 전진하지 못한 것은 아니다.. |
8 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/008.png](//obj-sg.the1.wiki/d/41/da/917d2f6ccbc8e9c36190e46ede356ff9397e073b98f1fc80c237831a96e51aad.png) | Some paths are clearer than others. | Into Darkness |
어떤 길은 다른 길보다 뚜렷하다. |
9 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/009.png](//obj-sg.the1.wiki/d/cb/8a/18e8eb7a36cde77d73f483fdadb1aae46dda5a6eb1c0609f24a376c907110e3c.png) | Some paths are straight forward. | Down The Rabbit Hole |
어떤 길은 단순하다. |
10 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/010.png](//obj-sg.the1.wiki/d/6f/dc/9dee0a66345ad0e49b7388ffd3171b03e8ffcc219ffc5707658e545c4e067832.png) | A choice may be as simple as going left or going right. | Many Paths To Nowhere |
어떤 선택은 왼쪽과 오른쪽 사이에서 선택하는 것만큼 간단할 수도 있다. |
11 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/011.png](//obj-sg.the1.wiki/d/7e/8a/71330d49bfc18d7fa965bfdfdb59fde577e80513912ee09217f293b7a69c67b9.png) | The choice doesn't matter if the outcome is the same. | Many Paths To Nowhere |
결과가 같다면 선택은 중요하지 않다. |
12 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/012.png](//obj-sg.the1.wiki/d/5a/4b/24371098f86e7d4a3123bb82d833591d65fc91ae7c33d985eaa112a28a848fa6.png) | If you don't like where you've ended up, try doing something else. | Esc 키 누른 후 메인 허브 |
처하게 된 상황이 마음에 들지 않는다면 다른 일을 시도해 보라. |
13 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/013.png](//obj-sg.the1.wiki/d/08/57/3a382de05ae74c6b7fb0bb808a40c5e763a54d8746b5ff40ab6ee991997be33d.png) | When you return to where you have been, things aren't always as remembered. | Many Paths To Nowhere |
있던 곳에 다시 되돌아왔을 때, 상황은 완전히 전과 같지는 않을 것이다. |
14 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/014.png](//obj-kr.the1.wiki/d/6c/8e/3f7baa6fb7db416941932766cd4a154d6c87d3e9e244dd6bb8cad5f2f9348988.png) | We fall down when there is nothing there to support us. | Strength In Numbers |
우리는 지지해주는 것이 없을 때 넘어진다. |
15 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/015.png](//obj-sg.the1.wiki/d/3e/a8/e1b14051c971faa0af9cd145afbc8899b4967c74ea4a3b24771f4db31387faf1.png) | Building a bridge can get you over a problem. | Cry Me A River |
다리를 만드는 것이 문제를 건너가게 해줄 수 있다. |
16 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/016.png](//obj-sg.the1.wiki/d/e9/fb/f72c21bdbc3ca27537b2e64fb19f927322b6a652a9623ea86cb507d17aa8497a.png) | Some hurdles are too high to jump over. | Don't Look Down |
어떤 허들은 뛰어넘기 너무 높다. |
17 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/017.png](//obj-sg.the1.wiki/d/33/04/fd5397bf9e6a88f610dbe7dc11b2977190941fe08e61abb3aa853343b192682e.png) | Life is full of ups and downs. | Breaking The Arc |
인생은 오르막과 내리막으로 가득하다. |
18 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/018.png](//obj-sg.the1.wiki/d/01/c9/bf87245401a528fbe7b5568ca1c9356ae8281a3a84ee0142c83b012fe98e141d.png) | Connecting the pieces can solve a puzzle. | Four Different Exits |
조각들을 연결하다 보면 퍼즐을 풀 수 있다. |
19 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/019.png](//obj-sg.the1.wiki/d/db/ec/99b1b139260e72a93d6be57b7e2e2a8841985ecf313a1df05522990ba7df3f72.png) | Life has a way of pushing us in the right direction. | Down The Rabbit Hole |
인생은 흔히 우리를 올바른 방향으로 밀어 주곤 한다. |
20 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/020.png](//obj-sg.the1.wiki/d/cd/be/db55723b5fadfdc34fd4e6e0f1a9826edabf67679dee23912dafeed997bee248.png) | The end may come before we were ready to get there. | There's No Way In |
끝은 우리가 다다를 준비도 하기 전에 다가올 수도 있다. |
21 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/021.png](//obj-kr.the1.wiki/d/7f/83/1ce80825f8aa2b0305940d221eb8aff1edcbaee8a5219c8fc37de5fc817d5bcf.png) | Life isn't about getting to the end. | There's No Way In |
삶은 끝에 다다르는 것이 목적이 아니다. |
22 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/022.png](//obj-sg.the1.wiki/d/ed/03/989fa25e1b834c24fc4dae5b2031377aadd96bd523b7d809c5ea26f229544f29.png) | It's harder to progress if you're leaving things behind. | Skinning A Cat |
포기해야 할 게 많을수록 앞으로 나아가기 힘들어진다. |
23 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/023.png](//obj-sg.the1.wiki/d/39/3d/3814efed8d0d2b81e9f6bea6ebff6c2cf58d97f8f2daa5e3d0a18ac262bdf4a8.png) | The further we get, the less help we need. | I Can Do Anything |
더 전진할 수록 도움은 덜 필요해진다. |
24 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/024.png](//obj-sg.the1.wiki/d/ee/56/6012c3a321ceb3291df7008924ce1fdf9f5f42c898d8f3b5eb24644d8cee7b88.png) | Moving forward may require making the most of what you've got. | Not Enough Pieces |
앞으로 나아가려면 가진 모든 것을 최대한 활용해야 할 수도 있다. |
25 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/025.png](//obj-sg.the1.wiki/d/76/2b/141b61e70c5450f4ec260e809f479caabe9b355f2d3fa8eae7423c85bb0ae8c8.png) | Some tasks require a lot of care and observation. | Learning To Draw |
어떤 작업은 많은 주의와 관찰이 필요하다. |
26 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/026.png](//obj-sg.the1.wiki/d/4b/21/36043d92ea83833640069fe96df736a6dae5dffbcd97dca0314f756965f34fa3.png) | Taking one path often means missing out on another. | Hidden Secrets |
하나의 길을 선택한다는 것은 보통 다른 길을 놓치는 것을 의미한다. |
27 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/027.png](//obj-sg.the1.wiki/d/20/2e/1d04a6f8e6ecfcdbf771c707d5f7e29b5226c55d82a8b5b96f5ca0da2488b5e2.png) | A path may not be right or wrong. It may just be different. | Don't Look Down |
길은 맞고 틀린 게 아니라 그냥 다른 것일 수 있다. |
28 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/028.png](//obj-sg.the1.wiki/d/de/e9/94075c744b6fa79d8a7d0f12a6842271d72eebeb8602b2542258ef7b6d169251.png) | Look a little harder, and you will find a way forward. | Into Darkness |
좀 더 자세히 들여다보면 앞으로 나아가는 길을 찾을 것이다. |
29 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/029.png](//obj-sg.the1.wiki/d/20/4d/031bf4a8e1b5640ad42f96fa9982c4e871fd7ad505cef6d047a75241804c80ef.png) | Venturing into the unknown can lead to great rewards. | There's No Way In |
미지를 탐험하는 것은 큰 보상을 가져올 수 있다. |
30 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/030.png](//obj-sg.the1.wiki/d/d4/69/32a9b29ea020868f8454333e0d25b323a474306492bdeed7eeaea85484939ccd.png) | If you're only focusing on right now, you won't have enough for later. | Not Enough Pieces |
현재에만 집중하면 나중에 곤란해질 것이다. |
31 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/031.png](//obj-kr.the1.wiki/d/12/55/b7a805c3e255ed21836290249af58ec23e42120f05c49946aa2afc0da71196ab.png) | A dead end will only stop you if you don't try to move through it. | Cry Me A River |
뚫고 지나가려는 시도가 없으면 막다른 길은 당신을 막을 뿐이다. |
32 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/032.png](//obj-sg.the1.wiki/d/51/13/889ca895ca41747e96268b32fda77831945722f3ced7124bd7d981c90bc4a7a2.png) | Going a certain way may require building your own path. | A Wall Without Stairs |
어떤 길을 가려면 직접 통로를 만들어야 할 수도 있다. |
33 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/033.png](//obj-sg.the1.wiki/d/9a/b5/d50c6a1789bc899c074327a1653201e27071bc3b9d285adc7b25ebc035f591fe.png) | There's nothing wrong with taking shortcuts. | A Game Of Leap Frog |
지름길로 가는 것은 아무런 문제가 되지 않는다. |
34 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/034.png](//obj-sg.the1.wiki/d/d0/15/561a18254afd542f8a6f7f9950efc7be39cb1cfc674a8f965799ce926428726f.png) | We often fall into things when we least expect. | Taking Baby Steps |
우린 보통 전혀 예상치 못한 때에 무언가에 빠지게 된다. |
35 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/035.png](//obj-sg.the1.wiki/d/43/f8/5c9eea41fba6e9c0eb0c1ab964491efd8769bc5182d18c290a5fac6067c7464d.png) | What looks out of reach may only be a few steps away. | Connecting The Pieces |
닿을 것 같지 않아 보이는 것은 단 몇 걸음 떨어져 있을 수도 있다. |
36 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/036.png](//obj-sg.the1.wiki/d/4e/a9/e6087730e210941d7d3eb469c1657c0e22e25dfc9b88817f56573fea0b68febb.png) | There are multiple ways to approach a situation. | The Final Hurdle |
상황에 접근하는 데에는 여러가지 방법이 있다. |
37 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/037.png](//obj-sg.the1.wiki/d/af/29/5c2e7f9fcedee8607a3695c46ac03a9b91288512d2c8ea23890f48b1a42b4ccc.png) | When you've hit rock bottom, the only way is up. | Don't Look Down |
밑바닥에서는 더 올라갈 일밖에 남지 않았다. |
38 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/038.png](//obj-sg.the1.wiki/d/38/2a/a2ee163c8c4647b4a712374af40ce2a8bf8a301b29ad5638412b77c71fce94af.png) | Some outcomes are more favorable than others. | The Final Hurdle |
어떤 결과는 다른 결과보다 더 순조롭다. |
39 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/039.png](//obj-sg.the1.wiki/d/20/45/53c5272ac9895affa6d655224ae7767c3d82a40db352373d6848e2278f7561d3.png) | How we perceive a problem can change every time we see it. | Three Paths In Sight |
문제를 여기는 태도는 문제를 바라볼 때마다 바뀔 수도 있다. |
40 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/040.png](//obj-sg.the1.wiki/d/a1/c9/9819f8e0350b81401fc9e4b04f96565df26d04beebffc443496bef6ce95cc982.png) | The solution to a problem may just require a more thorough look at it. | Running Into Trouble |
문제에 대한 해결책은 그냥 더 자세히 들여다보는 것을 필요로 할 수도 있다. |
41 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/041.png](//obj-sg.the1.wiki/d/ca/63/02a5b1f4efe14160ab6524a7614fb1d0b52ad38bb8c0cdd98e3b518884a72387.png) | Rushing through a problem won't always give the right results. | Running Into Trouble |
문제에 바로 뛰어드는 것이 항상 올바른 결과를 가져다 주진 않을 것이다. |
42 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/042.png](//obj-sg.the1.wiki/d/b4/f2/467ae9a3226390d4f7638c426f103a55d4ffdb28e78a2bc61849236f81cea288.png) | Moving through a problem slower may help find the solution. | The Ground Floor |
문제를 더 천천히 바라보는 게 해결책을 찾는데 도움이 될 수도 있다. |
43 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/043.png](//obj-kr.the1.wiki/d/e9/c0/92184aafcc4ff515909a44ce31871e25e3307bfe863518da69e57000d8c839d4.png) | If you never stop trying, you will get there eventually. | Stuck In A Rut |
시도하는 것을 멈추지 않으면 결국에는 도달해 있을 것이다. |
44 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/044.png](//obj-sg.the1.wiki/d/8a/f8/44f726e6a747f1906e01aea45fa14be6d864ef8d376afc2b720fc6dd232f6d74.png) | Raw persistence may be the only option other than giving up entirely. | Stuck In A Rut |
완전히 포기하는 것 말고는 그저 고집하는 게 유일한 선택지일 수 있다. |
45 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/045.png](//obj-sg.the1.wiki/d/bf/53/62d15995baaefb1214fd6dea0d3ae869587cfaeb7121b2dbbdb4f306802baf4f.png) | Some problems just come down to size. | Strength In Numbers |
어떤 문제는 크기만이 유일한 해결책이다. |
46 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/046.png](//obj-sg.the1.wiki/d/3d/71/ff7be1d293b7281be12605724b39bea42a59137e65f97f808f5be6d24e026377.png) | A problem may only be difficult when you are missing the right tools. | Climbing The Tower |
문제는 올바른 도구를 놓치고 있을 때에만 어려울 것일지도 모른다. |
47 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/047.png](//obj-sg.the1.wiki/d/71/a7/137cd8de04b7b76a1554ac94a3d20d2bf91895c3ed2294af9adf63763da861b0.png) | What we've done before may impact what we can do next. | Not Enough Pieces |
우리가 이전에 했던 일이 다음에 할 수 있는 일에 영향을 줄 수도 있다. |
48 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/048.png](//obj-sg.the1.wiki/d/a7/94/67f1777cd661449923ba459c8c08adf37aa2ea71f2767280ae1a0a36cbd431c5.png) | If you aren't paying attention, you will miss everything around you. | The Butterfly Effect |
주의를 기울이지 않으면 주위에서 일어나는 모든 일을 놓칠 것이다. |
49 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/049.png](//obj-sg.the1.wiki/d/68/75/2d842a37b5987b4a8ef7860634d488e66c5cbb5bf291b38f83398842a1df3e0b.png) | Some choices can leave us running around in circles. | Stuck In A Rut |
어떤 선택은 우리를 제자리에서 빙빙 돌게 할 수도 있다. |
50 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/050.png](//obj-sg.the1.wiki/d/a3/9c/680ae524cfc998c6ccfdcd5ce9216f0aa29c8a1bbb53c70c65d4129fa596d052.png) | Splitting a problem up may help you find the answer. | Climbing The Tower |
문제를 분리하는 것이 해답을 찾는 데 도움을 줄 수도 있다. |
51 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/051.png](//obj-sg.the1.wiki/d/f8/26/fc0c80d0cad479cc4436e25adc964462ce79ebf32c53e2fb3d63b064420b269c.png) | What appears impossible may have a very simple answer. | Impossible Paths |
불가능해 보이는 것은 아주 간단한 해답이 있을 수도 있다. |
52 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/052.png](//obj-sg.the1.wiki/d/d7/6c/255529557d00083bd0b7840be67fe1841a9d36ecc576a7e56402a4c960f0833c.png) | If you lose sight of what's important, it may not be there when you need it. | Now You See It |
무엇이 중요한지 잊어버린다면 필요할 때 그 자리에 없을 수도 있다. |
53 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/053.png](//obj-kr.the1.wiki/d/45/49/48aa6c536a5006f8cacadb91d63efd13ec4d4ad3dd9dec2ce714cdf7575477be.png) | Too much curiosity can get the best of us. | Don't Look Down |
너무 많은 호기심은 오히려 자신을 해칠 수 있다. |
54 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/054.png](//obj-sg.the1.wiki/d/8b/8c/84b8e83fc653e930fe0b5d84cb1addbb43437b9973f2c902a7bdee9557d17701.png) | Signs may be helping you more than you realize. | Don't Look Down |
표지판은 생각보다 당신을 더 많이 도와주고 있을 수도 있다. |
55 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/055.png](//obj-sg.the1.wiki/d/75/89/116c9564f126cdf3ad92891a9d00d6ecc94e95cf24beeb7c695613017be35941.png) | Understanding a problem requires filling in the pieces. | Hidden Behind Glass |
문제를 이해하려면 조각을 채워 넣어야 한다. |
56 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/056.png](//obj-kr.the1.wiki/d/c2/45/845255228ad0800239f31a77a6fbb5676b651b94899bdd03c5d4fae8230b3226.png) | Small steps can take you great distances. | Taking Baby Steps |
작은 발걸음이 천리길을 데려다 줄 수 있다. |
57 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/057.png](//obj-sg.the1.wiki/d/1f/97/0bbe991d32e38891729f17184cd3b9387dfcc12b28189ac5628afe0026df9ba4.png) | The path of least resistance is a valid option. | Strength In Numbers |
편한 길도 골라도 되는 선택지이다. |
58 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/058.png](//obj-sg.the1.wiki/d/a7/db/21bf73be3e70947702e3bfb16ec504d9c642254b3f43f055d091ddcd24e5f5f0.png) | No matter how high you climb, there's always more to achieve. | The Highest Point |
얼마나 높이 올라가든, 더 올라갈 곳은 존재한다. |
59 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/059.png](//obj-sg.the1.wiki/d/03/52/7c099369316d9c1d30d0e6ebfe36ed300ab61d6799e41710c8561a18aabe1cc6.png) | Falling down teaches us how to get up and try again. | Red Cross |
넘어져 보면 일어나서 다시 시도하는 법을 배울 수 있다. |
60 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/060.png](//obj-sg.the1.wiki/d/04/dd/9e742015a03a1db08f821f3146c4a575ae289f55b2f9e746d9821967a35093af.png) | The world rarely changes when we watch to see it happen. | Now You See It |
세상은 정작 우리가 변화를 기대할 때는 변하지 않는다. |
61 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/061.png](//obj-sg.the1.wiki/d/1f/b3/c675bfc7305a8f63109f905298aea8e7b43b5ec53512f182411c902892c0ba8f.png) | Half way through is half way finished. | Learning To Draw |
반 만큼 온 것은 반 만큼 끝난 것이다. |
62 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/062.png](//obj-sg.the1.wiki/d/72/df/2de6435b250498da15dde1ad2bd7e81cd7741c272fa539e0875ab8db5abcfb43.png) | The problem may not be where you're going, but how to get there. | Climbing The Tower |
문제는 '어디'가 아닌 '어떻게'일 수도 있다. |
63 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/063.png](//obj-sg.the1.wiki/d/18/92/77c5a155de9f9ff03c1ea31c9e439d8a9b1a32694709f5290bf56e2e9a5f9674.png) | New skills enable further progress. | Learning To Draw |
새로운 기술은 더 많은 발전을 가능케 한다. |
64 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/064.png](//obj-sg.the1.wiki/d/cd/50/1dfaf67fb8b3a978c38a1548bf2f1cc18107a3550a4d7b80aa92e42762c43e52.png) | Mastering a skill requires practice. | Learning To Draw |
기술을 숙달하는 데에는 연습이 필요하다. |
65 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/065.png](//obj-kr.the1.wiki/d/7f/7d/04813624d9d956cc57be2c4019fee7afdc01082c0f6f7c3300c52d60fdf93066.png) | A little kind direction can get obstacles out of your way. | I Like To Move It |
약간의 친절한 안내도 장애물을 치워줄 수 있다. |
66 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/066.png](//obj-sg.the1.wiki/d/ad/de/7d4f069e942fd08edb1d052c60bd80e1e2ad9af22ece42bd4ef6c9c2473fc89b.png) | Solving a problem may require approaching it from a different angle. | Many Different Angles |
문제를 풀려면 다른 방면에서 접근해야 할 수도 있다. |
67 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/067.png](//obj-sg.the1.wiki/d/25/5a/152a16184ec4ce1f311e7aa022e2cc133973ef51ed93cc199f3e955ebe4ce2b2.png) | Try hard enough and you will get to where you want to be. | Logic 101 |
충분히 노력하면 원하는 곳에 도달할 것이다. |
68 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/068.png](//obj-sg.the1.wiki/d/85/5e/d4a6a6c6c1064ea2423bf79651dde3a23bd2626e26b5a7fc365b6860c0b8722c.png) | Some doors will close unless we hold them open. | Skinning A Cat |
어떤 문은 우리가 붙잡아 열어두지 않는 한 닫힐 것이다. |
69 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/069.png](//obj-sg.the1.wiki/d/4d/cb/2e31f334fb79866b3cc38de96a4fd3c10e86f5f0a1e5b1facbb77902775c3f11.png) | When you absorb your surroundings, you may notice things that you didn't see before. | Three Paths In Sight |
주위에 있는 것을 받아들이면 이전에 보지 못했던 것들을 알아챌 수도 있다. |
70 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/070.png](//obj-sg.the1.wiki/d/b1/65/82ec0e6ecb60f562e47d4ef8ad8278b8ae43acad92ba093087a4d6511527c1bc.png) | Dig a little deeper and you may find something new. | Impossible Paths |
조금만 더 파고들면 새로운 것을 찾을지도 모른다. |
71 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/071.png](//obj-sg.the1.wiki/d/17/e2/4d143fb586460dc1acdf9b9ffcca0b2da2c2ce2fd3e3dfb8d6e736e8ee8e93d1.png) | Attention to detail can lead to very rewarding outcomes. | Breaking The Arc |
세세한 것에 대한 관심은 아주 보람 있는 결과를 가져올 수도 있다. |
72 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/072.png](//obj-sg.the1.wiki/d/2f/13/6d210f1a7fff451c8ce09f0d39afb26914c6cbe5f8f4baf8aab3611593501598.png) | Solving a problem may require using abilities that we didn't realize we had. | Closing The Gap |
문제를 푸는 데에는 우리에게 있는지도 몰랐던 능력을 사용해야 할지도 모른다. |
73 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/073.png](//obj-sg.the1.wiki/d/d3/87/5e4e6d45350df2667ff265845bc80b86ef5e6a5f5e2c9e15c685a8441983969c.png) | Old skills are useful even after we have learned new ones. | A Wall Without Stairs |
새 기술을 배웠어도 낡은 기술은 유용하다. |
74 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/074.png](//obj-sg.the1.wiki/d/a0/4e/ddbdbd13be1ccb1248ae60c3926ea39299a8ecffe8ebbd2b18a813cd3e72721a.png) | The right answers may also be the most obvious ones. | The Ground Floor |
올바른 해답은 때때로 뻔한 해답일 수도 있다. |
75 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/075.png](//obj-sg.the1.wiki/d/85/97/d792f45bf44a0b011ac8d0d5a390eb59384b91a1b9f00bdbbc466fdf57615935.png) | Some obstacles are more stubborn then others. | Learning To Draw |
어떤 장애물은 다른 장애물보다 완고하다. |
76 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/076.png](//obj-sg.the1.wiki/d/99/ee/1dcf3fa13df1302eb4007927ba141e823c2205ddc1384f0814a9479910dcf292.png) | Some things don't have a deeper meaning. | Being An Entrepreneur & Red Cross |
어떤 것들은 더 깊은 의미가 없다. |
77 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/077.png](//obj-sg.the1.wiki/d/b0/8a/3932a431c8ca46e8c2012abb19ca59e32137fb99cb70d6f5c191c53b8c4e27cf.png) | The right decisions at the right time will get you where you want to go. | Lighting The Fuse |
제때에 올바른 결정을 한다면 당신을 가고 싶은 곳으로 데려다줄 수 있다. |
78 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/078.png](//obj-sg.the1.wiki/d/f8/fb/28f44d0ab0a6da2d5354a8ffbd9eeabe0a4f73aca1f91dddbd7c13d96bde3c4d.png) | Some choices are only useful when we make them early. | A Link To The Past |
어떤 선택은 일찍 해야만 쓸모있게 된다.. |
79 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/079.png](//obj-sg.the1.wiki/d/e0/8e/57e8850615daf91cd72900b2ed5351f36bdaac1daaf153af50345d52c614fb69.png) | With forethought, things have a way of just working themselves out. | Link In A Chain Reaction |
사전에 미리 생각해 놓으면 일은 종종 스스로 해결된다. |
80 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/080.png](//obj-sg.the1.wiki/d/2d/f2/e91776fcabb921866fb1c5e7ea1d8b72df427c48303e11b85a6a0477b07985f0.png) | Some challenges are far harder than they first appear. | The Butterfly Effect |
어떤 도전은 처음 보기보다 훨씬 더 어렵다. |
81 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/081.png](//obj-sg.the1.wiki/d/6f/e8/41261dc3234783e98fa324f1bb2e1586b38138bdfb28638e9d60f4bb3c3872be.png) | To get past a problem, you may just need to keep pushing through it. | Jumping Through Hoops |
문제를 통과하기 위해선 그냥 쭉 밀고 나가야 할 수도 있다. |
82 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/082.png](//obj-sg.the1.wiki/d/5a/a5/c3ec7a602a25ff2706302d81c92508c7b674233e67b873fb67792b8a683959ac.png) | Getting to a solution requires cutting out what doesn't work. | Too Many Lasers |
해답을 찾으려면 되지 않을 방법은 배제해야 한다. |
83 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/083.png](//obj-sg.the1.wiki/d/bf/fc/d60c5894f2cfdcda2dc839b454bcd326ef212dca933a371127d2e346e47bcc6a.png) | The further we explore, the more connected everything becomes. | I Like To Move It |
탐구하면 탐구할수록 모든 것은 연결되어 간다. |
84 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/084.png](//obj-sg.the1.wiki/d/85/27/f0e6a5a97439023272c7182f9757700b92c2e0c19d56839abec5701a2cb0ccf9.png) | A window of opportunity can lead to new places if you are willing to take a closer look. | Rings Within Darkness |
절호의 기회를 잡는다면 당신을 새로운 곳으로 이끌어줄 수도 있다. |
85 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/085.png](//obj-sg.the1.wiki/d/f2/00/bf88008b17fa8118b79ed2354df450e3c7311a0522879fd7838aeda30d16dec9.png) | The world looks different on the other side. | Too Many Lasers |
반대편에서는 세상이 다르게 보인다. |
86 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/086.png](//obj-kr.the1.wiki/d/4d/9a/d83b12f2a43c8ff5451e381961f7f6a4198abc118c31e97537a712cc728113ef.png) | When you have enough resources, you can start growing more. | Laying The Foundation |
자원이 충분하면 더 키울 수 있다. |
87 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/087.png](//obj-sg.the1.wiki/d/e1/61/31ccda92f618b292b5b7f3d36b10663e9bccc0c16de64c56687547648fc74728.png) | You can grow a garden anywhere. | A Loop That Won't Close |
어디서든 정원을 가꿀 수 있다. |
88 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/088.png](//obj-sg.the1.wiki/d/29/65/8040015af46c16b9ef0934f5e29c0b7c2f5a8095570486eff12a51f7279393f0.png) | The best solutions may still be the most primitive ones. | Failing Forward |
오래된 방법이 최선의 방법일 수도 있다. |
89 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/089.png](//obj-sg.the1.wiki/d/f9/c7/963f0628143438dfa5b75714eeb8b3bb5ac453dd88614b42a98765751e660b7c.png) | If you lead the way, others will follow. | Hidden Behind Glass |
선두에 서면 다른 이들이 따라올 것이다. |
90 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/090.png](//obj-sg.the1.wiki/d/c4/54/9d621f91c3c1ecf665bf37764d04e2dab7f4696cfb0c4e25b82bf9165d354c86.png) | Straightforward problems can often require roundabout solutions. | Stairway To Heaven |
간단한 문제라도 종종 둘러가는 해결책이 필요할 수도 있다. |
91 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/091.png](//obj-sg.the1.wiki/d/80/f8/ca4dd88bd09312f1a30f2c6a667556f9695846b6d9c9072915e5d06663297f32.png) | If you are missing information, it's easy to be misled. | A Book And Its Cover |
정보를 놓치면 잘못된 길로 이끌리기 쉽다. |
92 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/092.png](//obj-sg.the1.wiki/d/1a/bb/19a7b733fa8c469e5314a1fc425ddf171cc4ff24081d932c31d27a5ccc0b17f0.png) | When you look beyond the surface, there may be more to find. | Many Different Angles |
더 깊은 곳을 바라본다면 더 발견할 것이 있을 지도 모른다. |
93 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/093.png](//obj-sg.the1.wiki/d/f3/9d/52b2a62cda9485fb7a0800f9826135ec7ea24450c3168af47c77dd42b105583b.png) | Sometimes we only have just enough to get by. | The Missing Pieces |
때때로 우리는 겨우 통과할 수 있을 정도만 가지고 있다. |
94 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/094.png](//obj-sg.the1.wiki/d/3d/ff/7f49a857e9b1d1c5618456989090d4d6b698a22c93179ef67844cbf3f10dddb6.png) | When what you have is not enough, find ways to turn it into more. | Link In A Chain Reaction |
가진 것이 충분하지 않다면 가진 것을 불릴 방법을 찾으라. |
95 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/095.png](//obj-sg.the1.wiki/d/b0/16/903a35d316c49e037cf61847fc1d79459f0c3d13186098ab23de0d803749a1d2.png) | Getting where we want may require jumping through some hoops. | Jumping Through Hoops |
가고 싶은 곳에 가려면 명령대로 따라야 할 수도 있다. |
96 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/096.png](//obj-sg.the1.wiki/d/37/a5/f5948f131fe3a1f681dbfa822b44059a907ec3f36abf5a60f7040accccbda915.png) | Throwing yourself into things can take you to new heights. | The Butterfly Effect |
어떤 일에 몸을 던지면 새로운 경지에 다다를 수도 있다. |
97 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/097.png](//obj-kr.the1.wiki/d/f1/aa/6eda2211c9e494d5a37e3f618bf9960e884af2ed61d1ed6cdee3265bfb4e8c25.png) | Similar problems can have entirely different solutions. | A Wall Without Stairs |
비슷한 문제라도 완전히 다른 해결책을 가지고 있을 수 있다. |
98 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/098.png](//obj-sg.the1.wiki/d/07/49/dfcd33c6ddb7b25d25984c97e1054da90f40b6101a99292ecdfe2a3346de8a6d.png) | Some events happen whether we want them to or not. | 방을 20개 이하 찾았을 때 메인 허브 |
어떤 일은 우리가 원하는 말든 일어난다. |
99 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/099.png](//obj-sg.the1.wiki/d/f6/4e/c193d0ad295f31f4d2211e5ed347607a0e98ec776c28c31a396c36dfbca9ba5b.png) | Old solutions can apply to new problems. | Just A Little Bit Shy |
오래된 해결법이 새로운 문제에 적용될 수 있다. |
100 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/100.png](//obj-sg.the1.wiki/d/18/2e/19b938514927ef74e4122bc3408f04329405e5c62efeb37a29f22fc740f1351f.png) | The consequences of one choice can cut us off from making others. | The Final Hurdle |
한 선택의 결과가 다른 선택을 하는 것을 막아 버릴 수 있다. |
101 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/101.png](//obj-sg.the1.wiki/d/cf/43/6de76ab565bae8ba1b8929368056830b72fc8d58124ac3018af6278a0520764c.png) | At times we need to view the world from someone else's perspective. | There's No Way In |
때로는 세상을 타인의 관점으로 봐야한다. |
102 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/102.png](//obj-sg.the1.wiki/d/78/8d/4368102afc2f5d6c791e73f98f069efb04bb759ae4023599f93e2a46f32990fb.png) | Sometimes you need to be carried. | Impossible Paths |
가끔은 남의 도움을 받아야 한다. |
103 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/103.png](//obj-sg.the1.wiki/d/36/00/81bab50e9672b44f6e0427acdd2e6eb5be28a71cb99c84442e7bcc63c2883196.png) | There comes a time when you can work your way through anything. | I Can Do Anything |
처음부터 끝까지 혼자서 다 해낼 수 있을 시기도 언젠가 온다. |
104 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/104.png](//obj-sg.the1.wiki/d/c9/28/13cb4d298450181aedcfcc4ace2b2427670f02346d79716936a0d28645d7c8cc.png) | With more experience, previous challenges aren't so difficult. | A Book And Its Cover |
경험이 많을수록 지난 도전은 그렇게 어렵지 않다. |
105 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/105.png](//obj-sg.the1.wiki/d/3b/a4/3ca35b63f37a34ebbed64a4181f602549de988e973842ba13533bbf687ee93fb.png) | There's no need to take apart what already works. | Deja Vu |
이미 잘 작동하는 것을 분해할 필요는 없다. |
106 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/106.png](//obj-sg.the1.wiki/d/6b/3c/3b446570c76503bc968500f427c7cec1f1cffcbbc891d683cc3159666c0f8c07.png) | A few steps backwards may keep you moving forwards. | Window Of Opportunity |
몇 걸음 뒤로 물러서는 것이 당신을 계속 앞으로 나아가게 할 수도 있다. |
107 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/107.png](//obj-sg.the1.wiki/d/bb/fa/f1cd63aec81dcc1d78837915c1f13fde3e7852e09cbcff4a794c4e3650de8431.png) | Obscure problems may require unusual solutions. | Hitting A Wall |
이해하기 힘든 문제는 색다른 해결책이 필요할지도 모른다. |
108 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/108.png](//obj-sg.the1.wiki/d/e4/26/fd2859da215ec49c09ce0afedda796a594caeb265048981cf7524c34f1d681dc.png) | Getting to the end requires tying off the loose ends. | I Can Do Anything |
끝으로 가려면 해결되지 않은 부분을 매듭지어야 한다. |
109 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/109.png](//obj-sg.the1.wiki/d/76/d6/bc654f360c92ef0a0d0c36c7caf9d93736dbf4a2e83760fda37450b463217565.png) | The world is always finding new ways to surprise us. | Over The Edge |
세상은 언제나 우릴 놀래기 위한 새로운 방법을 몰색한다. |
110 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/110.png](//obj-sg.the1.wiki/d/9f/40/ed612b6bbebc511a44c385eeeae857f6fa6eb42ac305e5e3797772aed7f4f5b7.png) | Sometimes we do things just to go along for the ride. | Many Different Angles |
가끔 우리는 대충 따라가기 위해 일을 한다. |
111 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/111.png](//obj-sg.the1.wiki/d/b0/9e/cf9645445a5febcc10f36d9dd8f5c40fbeb4d409e75837359b93f75091299b46.png) | The more we complete, the harder it gets to find what we missed. | Many Different Angles |
일을 끝마칠 수록 우리가 무엇을 놓쳤는지 찾아내기 힘들어진다. |
112 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/112.png](//obj-sg.the1.wiki/d/5e/00/df0408005f69c9a90105ec8b404e9c50c7afeb8a528bb1e720ba1461f00975c0.png) | Some challenges exist just to test how much we know. | Deja Vu |
어떤 도전은 우리가 얼마만큼 알고 있는지 시험하기 위해 존재한다. |
113 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/113.png](//obj-kr.the1.wiki/d/71/9d/5a5441ae88156e04ba940398c0d1debfacf7dac174ce008974b154082614a749.png) | You can't do everything yourself. | Failing Forward |
당신 혼자서 모든 것을 할 수 있는 것은 아니다. |
114 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/114.png](//obj-sg.the1.wiki/d/47/41/cc1c0fd39871ce90b5b9a34bd15c1117e07ab788862d6e456ce1fa399761991d.png) | The world is full of secrets waiting to be uncovered. | One Long Corridor |
세상은 발견되기만을 기다리는 비밀로 가득하다. |
115 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/115.png](//obj-sg.the1.wiki/d/02/87/55c54ee16e6f5da0056bf6277958aab8691c560f90189d3f529f698f8cd37484.png) | Peeking behind the curtains lets us see how everything works. | Connecting The Pieces & Over The Edge |
장막 뒤에서 훔쳐보는 것은 상황이 어떻게 돌아가는지 알게 해준다. |
116 | ![파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/116.png](//obj-sg.the1.wiki/d/2c/7e/beb99bffd3c4bbe195162445ac788ff06863ed79fdcab9ffbadd33e25cc215c5.png) | Some problems can't be solved until you're more experienced. | A Jump Too Far |
어떤 문제는 경험이 많아지기 전까지는 풀 수 없다. |
117 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/117.png](//obj-sg.the1.wiki/d/c6/5e/567c803c98a4ae72281e328e6b4900c09361a2dba9dab5e0082652b633f8ec27.png) | We move on when there is nothing left to learn. | A Jump Too Far |
우리는 더 이상 배울 게 남아있지 않을 때 넘어간다. |
118 | ![파일:external/vignette1.wikia.nocookie.net/118.png](//obj-sg.the1.wiki/d/89/96/c9674cd19b662a77467bf37ad49a670a8618bec91d91b996b8a6bda16dede4f5.png) | Complicated problems are easier when solved one step at a time. | The Chase |
복잡한 문제는 한 걸음씩 나아갈 때 더 쉽다. |
119 | ![파일:external/vignette4.wikia.nocookie.net/119.png](//obj-sg.the1.wiki/d/1c/f3/969a58a397c6b8ee9bf0c23208b6b8fd51b9dc44cb2d2d25a5e678146b13247b.png) | We can appreciate the entire journey by looking back at how far we have come. | The Escape |
얼마만큼 왔는지 되돌아봄으로써 온 여정을 만끽할 수 있다. |
120 | ![파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/120.png](//obj-sg.the1.wiki/d/4c/e0/b36472e25b94fd5a916ded72f327e70cdf38b53e8ae8b73ca1c5c308b3df32bb.png) | Every journey comes to an end. | The Escape |
모든 여정은 끝이 난다. |