이누야샤
(♥ 0)
작품의 주인공인 이누야샤에 대한 내용은 이누야샤(이누야샤) 문서 참고하십시오.
1. 개요[편집]
일본의 시대극 판타지 만화. 타카하시 루미코의 대표작 중 하나이며[4] 2000년대 초중반에 큰 인기를 끌었다.
2. 줄거리[편집]
이누야샤(이누야샤)/작중 행적와 히구라시 카고메/작중 행적 문서 참조.현대의 중학생 히구라시 카고메가 우물을 통해 전국시대로 시간을 이동하게 된다. 그 시대를 사는 반요(개 요괴) 이누야샤를 만나 모험을 펼치게 된다.
3. 발매 현황[편집]
주간 소년 선데이에서 1996년 11월 13일부터 연재됐으며 단행본은 소년 선데이 코믹스 레이블로 발매되었다. 2008년 6월 19일 연재 종료, 전 56권(558화)으로 완결되었다.[5]
2013년 2월 6일 도호쿠 지방 태평양 해역 지진 돕기 프로젝트(히어로즈 컴백 프로젝트)의 일환으로 최종화로부터 반년 뒤의 후일담을 다룬 단편이 발간됐다. 다만 목적이 목적이다 보니 주변 마을에 출몰한 요괴를 퇴치하는 평범한 내용이다.[6]
한국에서의 발간은 만화 발간 시점인 1996년도에는 본질적으로 한국 정발이 불가능한 작품이었기에, 이 시기의 다른 일본산 인기 만화가 다 그렇듯이 '견야차', '란마는 못말려(...)'를 비롯한 여러 종류의 해적판 코믹스[7] 가 발간되어 유통되었다. 출간 당시의 시점에서는 아직 철폐되지 않았던 일본 문화 규제 때문에 국내에서는 해적판으로밖에 접할 기회가 없었으나, 1998년 김대중 정부의 일본 대중문화 개방 이후 2002년 경 애니메이션이 수입됨과 동시에, 만화의 첫 발간 시점보다 6년이 지난 2002년경 학산문화사가 라이선스를 획득하여 정식 한국어판 단행본이 정발되게 되었다. 단행본의 역자는 서현아.
코믹스 정식판은 학산문화사에서 '이누야샤'라는 원작 이름 그대로 발매하였으며 자사의 만화잡지 부킹(현재의 찬스 플러스)에서 연재되기도 하였다.[8] 애니판은 캐릭터들의 이름이 대부분 한국식으로 번안되거나, 원판 이름을 변형하였으나[9] , 코믹스판은 애니판과는 달리 일본판 이름(카고메, 키쿄우 등) 그대로 정발되었다.
9권의 19금 미만 구독불가 딱지 이유는 굳이 추측하면 도과인편의 카고메의 유두가 보이는 알몸 장면 3개와 코하쿠가 자기 아버지를 죽이는 장면 정도 도서대여점 시절에 빌려봤는데 19금 딱지가 있었다와 없었다로 나눠지고 깔끔한 새책 구매시에 19세 인증 요청을 받는 것으로 보아 초판에는 있다가 또 없어졌다가[10] 다시 생겼을 수도 있다.
4. 특징[편집]
현대와 전국시대를 시간이동으로 오간다는 설정은 과거 타카하시 루미코의 단편 파이어 트리퍼의 리메이크, 재구성에 가깝다.
현대 기준으로 배경은 1996년. 여기서 히구라시 카고메가 1981년생임을 짐작할 수 있다. 전국시대의 시기를 유추해 보자면 3권에서 오다 노부나가와 이름만 같은 타케다 가문의 캐릭터 아마리 노부나가가 등장하는데, 여기서 노부나가가 언급되지만[11] 노부나가를 두고 "그런 오와리의 멍청이" 운운하는 대사가 나오는 것으로 보아 노부나가가 소년기였던 1540년대 중후반으로 보인다.[12] 여기에서 이누야샤의 나이를 기준으로 역산하면 개 대장이 죽었을 때는 남북조 시대 말기-무로마치 막부 초기이다.
러브 코미디보다는 액션과 로맨스에 비중을 둔 란마 격투편 계열의 루믹이지만, 그 전까지 전혀 시도한 적 없었던 배틀물, 타임슬립, 시대극 장르를 선보이면서 당시 팬들 사이에서 상당한 화제를 일으켰다. 그도 그럴 것이 러브코미디, 일상물에서 입지를 쌓아온 작가가, 노선을 바꿔서 요괴들이 마구 등장하고 살육과 파괴가 넘치는 류의 작품을 그리는 경우는 대단히 드물었기 때문이다. 이누야샤는 루믹 작품들 중에서 단연 가장 진지하고 무거운 분위기의 작품이며, 이전까지의 작품들과 정체성이나 분위기나 확연하게 달랐기 때문에 이누야샤는 그녀의 팬들 사이에서 이색적인 반향을 일으켰다.
잦은 전쟁과 역병, 기근 그리고 이 혼란을 틈타 요괴들이 번성한 시대라는 설정답게 루미코의 모든 장편 작품들 중 잔혹하고 충격적인 장면이 가장 많이 나온다. 시체와 해골은 물론, 주연 캐릭터들을 제외한 평범한 요괴와 인간들은 다채롭고 허무하게 죽는다. 특히 잡요괴들이 우루루 몰려다니며 썰리는 장면은 매우 참혹 할 정도. 게다가 후반부로 갈수록 마을 전체가 쥐떼나 독기에 몰살당하고 군대도 강대한 요괴 혹은 그에 버금가는 인간에게 몰살당하거나 잡아먹히는 등 수십, 수백 단위로 사망한다. 심지어 유두 노출이나 강간미수 같이 자극적인 장면도 있다.[13] 그러나 이런 어두운 면만 계속 보여주진 않고 산뜻한 소년 만화로 그려내는 작가의 실력이 일품. 간간히 유머성 에피소드가 등장해 분위기를 환기시키기도 하며, 애니메이션에서는 주 시청층이 아동이라는 것을 감안해 일부 전개가 순화되어 나왔다.[14] 한편으로 이러다 보니 작중 주조연 중에서 단 한번이라도 남을 죽이지 않은 캐릭터가 죽여본 캐릭터보다 적다고 해야 할 지경.[15] 또 죽여버리겠다는 말 정도는 성질 좀 있는 캐릭터나 악역이라면 한 번쯤 할 정도. 그리고 식인이나 학살 같은 것들도 꽤나 흔하게 나오거나 언급된다. 심지어 지넨지가 첫 등장한 에피소드에서는 요괴에게 갓 잡아먹힌 인간의 해골이 나오기도 했다.
일단 소재는 요괴지만 누라리횬의 손자 보다는 요괴소년 호야의 경우처럼 창작 요괴의 비중이 크다.[16]
불교 관련 고유 명사가 은근히 많이 나온다. 제목에서부터 야차가 들어가있으며, 나락[17] , 미륵, 칠보[18] 등. 또한 몇몇 캐릭터가 종종 비슷한 구도로 등장하는 경우도 많다. 카구라나 뱌쿠야 등. 물론 도장 찍기 수준은 아니며 사실 루미코 작품의 특징이기도 하다. 도라에몽식 구성 만큼은 덜하지만 일종의 자기 패러디.
등장인물 대부분이 미인 설정이며 보통 배틀물에서 주인공이 미인으로 묘사되는 경우는 드문데 반해 이누야샤는 극중에서도 미인으로 묘사된다.
5. 등장인물[편집]
"display: none; display: 문단=inline"를 참고하십시오.
6. 설정[편집]
"display: none; display: 문단=inline"를 참고하십시오.
7. 인기[편집]
전작인 란마 1/2가 이미 세계적으로 큰 성공을 거둔 작품이었던 탓에, 타카하시 루미코의 팬들은 그녀가 앞으로 란마 1/2만큼 히트 칠 작품을 내놓기는 어려울 것이라고 보았다. 그러나 그러한 관측을 가뿐히 넘어서고 루미코는 란마의 연재가 끝나자마자 이누야샤를 그리기 시작해서 그 결과 그녀의 작품 이누야샤는 다시 한 번 전세계적으로 대히트를 치게 되었다.
이누야샤는 동서양을 막론하고 대중적인 인기를 누렸던 작품이며, 전성기일 때 이누야샤는 소위 원나블이라 불리는 애니메이션들과도 패권 경쟁을 할 정도였다.[19] 이누야샤의 단행본 세계 판매 부수는 2020년 기준으로 무려 5천 만 부에 달하며, 이는 세계에서 가장 많이 팔린 만화책 순위로 50~60위를 차지하고, 란마 1/2보다는 조금 낮은 수치이지만 그래도 엄청난 양이다. 애니메이션의 경우에도 영어판 DVD는 2003년 3월~2004년 11월 사이에 100만 장 이상이 판매되었으며, Nielsen VideoScan에서는 애니메이션 베스트셀러 목록에서 1위를 차지하기까지 했다.
이누야샤는 어떤 나라이든 간에 ‘가장 인기가 많은 일본 만화/애니의 순위’를 투표하면 반드시 상위권에 드는 높은 입지를 자랑하고 있다. 이누야샤는 2021년 TV 아사히의 만화 총선거 투표 결과 15만 명에게서 100대 만화들 중 28위를 차지했고, 2006년 TV 아사히에서 투표를 진행한 100대 애니메이션에서 20위를 차지했다. 또, 아니메쥬(アニメージュ)의 아니메 그랑프리에서 베스트 애니메이션 3위를 차지했다.
타카하시 루미코 작가는 이누야샤를 통해 2002년에 제 47회 쇼가쿠칸 만화상 수상, 2004년과 2005년에 각각 ICv2 Anime Awards 수상, 2007년에 American Anime Awards에서 준우승 등의 여러 실적들을 거두었다.
7.1. 일본에서[편집]
연재 초기 인기가 점점 오르고, 칠인대 편에서는 원피스, 나루토, 헌터×헌터와 비교될 정도의 인기가 절정에 달했다.[20] 그러나 칠인대 편 이후 스토리가 부진해지며 팬들이 떠나갔고, 완결 때까지 전성기 인기를 회복하지 못했다. 단행본 판매량은 누계 5000만 부로 소년 선데이 만화 중 역대 6위[21] , 일본 만화 역대 50위 안에 들어갈만큼 잘 팔렸다. 타카하시 루미코 작품 중에서는 란마 1/2에 이어 2위.
기본적으로 드래곤볼의 틀을 빌려온 소년 점프식 소년만화지만, 소년 선데이답게 로맨스와 러브코미디가 크게 가미되어서 오히려 여성팬이 더 많은 독특한 팬덤을 가진 소년만화가 됐다.[22] 그래서 명탐정 코난처럼 소년만화인데 여성팬들이 남성팬을 압도한 이례적인 작품이다. 그나마 코난은 추리물로 분류되어서 배틀물 위주의 소년만화중에선 정말 이례적인 경우.
원래 소년만화가 남초라서 남성팬덤이 많다. 하지만 이누야샤처럼 여성팬이 압도하는 경우는 굉장히 이례적인 사례이다. 은혼, 가정교사 히트맨 리본, 강철의 연금술사[23] 정도가 여성팬덤이 두드러지지만, 남성 팬덤도 그에 못지 않게 큰 반면[24] 이누야샤는 여성팬이 더 많은, 소년만화중에서도 정말 특이한 양상을 띠고 있다.
7.2. 한국에서[편집]
한국에서도 대중적인 큰 성공을 거두어서 2000년대 일본 애니메이션의 한국 수입의 전성기를 이끈 작품 중 하나가 되었다. 뛰어난 한국어 더빙과 황금시간대 방영 등의 호조들이 겹치면서 대표적인 인기 애니메이션 중 하나로 기억되는 중.
단적으로 한국만 유일하게 이누야샤의 인기가 다른 루믹 작품들을 압도하고 있다.[25] 특히 한국에선 원작 만화 이상으로 애니메이션의 지지층이 두터운데 애니메이션 방영 당시 대원방송 계열 채널과 투니버스, 그 외 다른 애니메이션 채널에서는 심심할 때마다 재방영을 때렸으며, 캐릭터들이 시간표나 책받침 배경으로도 많이 쓰였다.
동시기에 이누야샤보다 인기가 많던 다른 경쟁작들과 비교해도 유독 한국에선 그 격차가 적거나 압도하는 경우가 종종 있다. 한국에선 소위 원나블이라고 불리던 경쟁작들에 비견되었으며[26] 애니메이션 한정으론 블리치 이상으로 지지자가 많었던 작품이었고 나루토 이상으로 TV에서 자주 방영되던 작품이었다. 이러한 엄청난 한국 인기는 투니버스에서 뛰어난 더빙 덕분이 제일 크지 않았나라고 추측하고 있다.
아래 나온 투니버스 설문 조사 최고의 애니메이션 부문도 원피스를 제치고 1위를 한거다. # ##
2004년 말 투니버스가 설문 조사를 한 결과 시청자가 뽑은 2004년 최고의 애니메이션에 선정되고 그 밖에도 남우주연상(이누야샤), 여우주연상(유가영), 성우상(강수진), 최고 커플상(이누야샤&유가영), 최고 얼짱상(이누야샤), 가보고 싶은 애니메이션 속 장소(고대 일본 전국시대)까지 무려 7개나 상을 싹쓸이했다.
여기엔 시대를 초월한 마음을 필두로 한 각종 OST도 매우 유명하다. 이누야샤의 테마인 '반요 이누야샤'는 금강의 테마와 함께 피겨 스케이팅 대회 출전 시 배경음으로 쓰이기도 하고 # MBC 출발! 비디오여행에서 국산 영화 혈의 누를 소개할 때 뿐만 아니라 심지어는 역사스페셜에서도 BGM으로 써먹은 전력도 있다.[27] 이외의 테마곡(싯포 테마곡)도 TV 동물농장 등에서 자주 쓰인다.
하여튼 국내 팬덤이 굉장했으며, 특히 소녀들 사이에선 지금까지도 추억보정을 받으며 여전히 큰 인기를 보유한 작품으로 기억되는 중.
그런데 연재를 시작한 시기가 원피스와 큰 차이가 나지 않는데도 원피스 쪽이 훨씬 오래 연재되다 보니 이누야샤가 연재를 마칠 무렵에 태어난 2000년대생들은 원피스는 알아도 이누야샤는 잘 모르는 것을 볼 수 있다.#
7.2.1. 로컬라이징 문제점[편집]
이렇게 한국에서 인기를 얻은 이누야샤지만, 한국식 로컬라이징에 문제가 있었다. 이유는 전국 시대 사람들과는 다르게, 이누야샤에서 나오는 현대 시대의 사람들은 전부 한국식 이름이다. 문제는 전국 시대에 뼈 먹는 우물과 시대수가 있었던 자리에 현대에는 히구라시 신사가 자리잡았다는 설정이라 시간 뿐만 아니라 공간까지 뛰어넘어 한국에서 역사속 일본으로 건너갔다는 땜빵도 안먹히는, 즉, 스토리가 진행되는 장소가 일본이라는 것이 뻔한데도 불구하고 현대 시대 인물들에게 한국식 로컬라이징을 했다는 말은, 그들이 재일 한국-조선인으로밖에 해석되지 않는다는 오류가 생긴다.[28][29][30] 또한 일부 대사에서 원판과 미묘하게 다른 대사로 오해할수 있게 되어버린 경우도 몇 번 있었다.[31] 이렇듯 로컬라이징으로 인한 한국식 이름과 설정 오류때문에 방영 당시에 원작팬들의 반발이 심했다.
하지만 일본 대중문화 개방이 어려웠고 일본식 이름이 낯설었던 시대적 배경을 고려해보면 이누야샤의 방영은 일본 문화의 대중화에 처음 다가가기 시작한 때이다.[32] 또한 이누야샤는 주인공 이름 정도나 한자 독음같이 아주 최소한의 범위에서 로컬라이징된 것도 알아둘 필요가 있다. 만약 유가영이 아니라 카고메라는 이름 그대로 방영되었다면 주 시청층인 어린이들이 쉽게 공감하지 못했을 것이고 대중화도 어려웠을 것이다.
금강의 경우엔 로컬라이징이 잘 된 축에 속하는데, 원래 키쿄우는 길경 즉 도라지(꽃말은 '영원한 사랑')를 뜻한다. 한국에서 길경이라는 이름이 거의 없고[33] , 금강의 뜻이 금강초롱꽃(꽃말은 '가련한 마음')에서 따왔기 때문에 이보다 적절할 수 없다. 일본식 발음의 위화감도 줄이고 뜻도 살리는 적절한 번역이 된 셈이다.
7.3. 서양에서[편집]
서양에서도 가장 대중적인 일본 만화/애니 중 하나다. 미국에서의 일본 만화 1권 판매량 순위에서 8위로 집계 되었을 정도.# 너무 대중적이라 오덕계에서는 언급이 거의 되지 않는다. 한국에서 이누야샤와 코난이 비슷했다면 서양에서는 이누야샤가 코난을[34] 압도하고 있다. 이누야샤 회차 자체가 긴 만큼 퍼니메이션에서도 한국의 대원방송 채널들과 투니버스만큼은 아니더라도 방영을 꽤나 많이 해줬다. 서양에서도 애니메이션 채널 틀다보면 그냥 나오던 애니였던 것.[35]
보통 서양권에서는 소년만화 BIG4, 즉 드래곤볼, 나루토, 원피스, 블리치 다음 가는 인기를 누린다. 특유의 동양적인 분위기와 지명이 2000년대 초반 오리엔탈리즘과 맞아떨어지면서[36] 인기를 누렸던 것으로 보인다. 원작자의 전작인 란마 1/2도 비슷한 이유로 인기를 끌었었고. 다만 서양팬들은 두 인기작이 같은 작가의 작품이라는 걸 일본만큼 인지하고 보진 않는다.[37]
그런 고로, 아직도 인지도하면 탑을 달리는 애니 중 하나이고, 그 증거인지 2015년 기준 서양 2차 창작 최대 사이트인 fanfiction.net을 들어가보면 2차 창작의 수가 다른 쟁쟁한 작품들을 제치고 3위이다.
8. 평가[편집]
이제껏 러브코미디로 유명했던 타카하시 루미코 작가가 원피스와 드래곤볼 같은 배틀물을 새로 발표했다는 소식에 처음부터 비상한 관심을 얻었다. 러브코미디에 특화된 작가가 배틀물을 잘 그릴 수 있을까 하는 초반의 팬들의 우려를 꺾고 매우 수준높은 세계관과 캐릭터, 스토리를 보여주면서 큰 호평을 얻었으며, 특이한 건 소년만화임에도 불구하고 남성들보다 여성들한테 엄청난 인기가 있었다는 것이다. 그리고 이러한 높은 평가는 이누야샤가 완결된 지 10년이 넘은 현재까지도 많은 사람들에게 사랑받는 요인이 되었다.
타임 루프물이라는 판에 박힌 소재를 사혼의 구슬이라는 독창적인 설정과 치밀한 세계관으로 재탄생시켰고, 짜임새 있는 플롯과 떡밥의 투척 및 적절한 회수, 그리고 깊이있는 서사 등의 부분들에서 호평을 받았다.
호불호가 갈리는 수인에 가까운 캐릭터들의 외형과 캐릭터 묘사가 루미코 여사 특유의 그림체와 시너지를 이루어 귀엽고 멋지게 탄생하여 호평받았다. 주요 캐릭터들의 디자인은 하나하나 신경써서 디자인했다는 것이 느껴질 정도로 잘 빠진 편이고, 캐릭터들마다 각자만의 개성과 서사가 깊어서 이누야샤의 캐릭터들은 독자들로 하여금 강한 인상을 주어 오랫동안 뇌리에 남게 하며, 이는 현재까지도 활발히 2차 창작되는 등 많은 인기를 누리게 한 요인이 되었다. 미형 악역도 대거 등장해 악역 또한 팬들이 많다.
또한 고전시대 묘사도 고증과는 다르지만 매력적으로 그려냈고, 극중 인물들의 심묘사와 감정표현도 잘 담아냈다고 여겨진다. 특히 배틀물치고 중간중간 작가의 전매특허인 러브코미디와 로맨스를 가미시키면서, 캐릭터들의 연애 감정을 주된 이야기로 삼는 작품을 좋아하는 독자들에게도 어필하는 데에 성공했다.
애니메이션의 경우 와다 카오루를 필두로 하여 제작된 작중 배경음악, OST도 하나같이 매우 뛰어난 퀄리티를 보여주어 엄청난 호평을 받았다. 전국시대의 옛 분위기에 걸맞는 동양풍의 음악들, 싸울 때의 긴장감이 흐르는 음악들, 장난스러운 분위기에 걸맞는 음악들, 현대 시대의 느낌이 나는 음악들 등, 분위기 별로 다양한 배경음악들을 상황에 맞게 사용하였다는 평가를 받고 있다.[38] 특히 시대를 초월한 마음은 이누야샤에서 최고로 히트한 명곡으로 이누야샤라는 작품을 대표하는 음악이 되었으며, 지금까지도 많은 사람들에 의해 연주되며 사랑받고 있다.
그러나 호평만 있는 것은 아니며, 비판적인 평가를 받는 부분도 적지 않다. 일단 배틀물임에도 전투연출이 동시기 경쟁작들에 비해 좋지 못했다.
그리고 전개에서 비판이 컸던 작품이다. 비판 문서에 자세히 나와있지만 수도 없는 파워업을 하나 몇 회 가지도 못하고 무용지물이 되고, 그에 따라 날로 갈수록 강력한 악당 캐릭터가 등장하고, 또 파워업을 하고, 파워업은 전부 무기들[39] 로 이루어지고, 개요괴 형제와 나라쿠에 비해 능력치가 한참 안되는 선역들[40] 의 비중이 점점 줄어들고, 최종보스인 나라쿠의 똑같은 파워업과[41] 도망이 반복되어 지루함을 느끼는 독자들이 늘어갔다.[42][43]
이 질질 끌리는 스토리 문제 및 기타 여러 문제로 이누야샤 완결편 애니는 26화로 축소됐는데 확실히 질질 끌린다는 느낌은 없었지만, 이번에는 반대로 전개가 지나치게 빠르다는 비판을 받았다.[44] 이누야샤/애니메이션 문서 참고. 스토리 압축을 안했다면 이누야샤 완결편 애니는 48~52화 정도로 나왔을 것이며 작가는 50화 정도를 생각했다고 한다. 만일 무인편이 완결편 속도로, 완결편이 무인편 속도로 제작되고서 방영되었다면 각각 4쿨 정도로 진행될 것이며 총 8쿨(96~104화) 정도가 나왔을 것이라는 예상이 존재한다.
그렇게 천천히 스토리가 진행되면서 조금씩 이야기를 마무리 지어갔다. 문제는 나라쿠와의 최종 전투에서 셋쇼마루가 폭쇄아 한 방으로 나라쿠를 끝장내버리는 데우스 엑스 마키나같은 전개로 이어지면서 그 나라쿠가 위상에 비해서 너무나도 허망하게 죽었다는 인상을 남겨주었다. 최종보스 쯤 되는 등장인물[45] 은 그 위치에 걸맞게 최종 전투에서 더 처절하게 싸웠어야 하는 것이 아닌가 하는 아쉬움을 남긴다.
다만 결말은 전체적으로 무난하게 끝맺어졌고 ‘인연의 가치', '서로 다른 종족의 화합'이라는 주제가 초지일관 분명하며, 나라쿠(나락)를 제외하면 캐릭터 붕괴 없이 정신적 성장 과정이 균형있고 설득력 있게 전달된다. 전개가 느리긴 하지만 착실하게 나라쿠 격퇴와 사혼의 구슬을 둘러싼 인과 끊기라는 결론은 놓지 않고 나아간 결과이다.
8.1. 비판[편집]
"display: none; display: 문단=inline"를 참고하십시오.
9. 수상[편집]
10. 국내 발매에 얽힌 비화[편집]
이누야샤는 일본 대중문화 개방으로 현지화를 거치지 않고 출간되어 흥행한, 기념비적인 만화 중 하나이다.
1998년까지 한국 정부는 일본 문화의 수입을 명목상[46] 금지해 일본어를 비롯한 일본 문화가 한국의 실생활에 유입되는 것을 정부 차원에서 차단하고 있었다. 한정적으로 정발되는 작품이라 할지라도 왜색을 제거하기 위한 검열 작업을 거쳐서 캐릭터들의 이름을 한국식 명칭으로 개명하는 작업과 동시에, 일본 문화를 드러내는 부분의 삭제 조치가 이루어지고는 했다.
이누야샤는 작중 등장인물들이 전부 일본인이라는 설정에, 전국 시대라는 일본의 과거사를 배경으로 하고 있기 때문에 등장인물 99%가 기모노나 일본 갑옷을 비롯한 일본식 복식을 입고 다니며, 내용 중에 신사나 무녀를 비롯한 일본 전통 문화적인 소재가 다수 등장하기 때문에 대중문화 개방 이전의 풍토에서는 정발되기가 불가능에 가까운 작품이었다. 왜색이 드러난 부분을 편집해서 일본산 컨텐츠라는 국적성을 없애고 정발되는 경우가 없지는 않았으나, 이누야샤는 왜색이 드러난 부분을 삭제한다면 아예 성립이 안 되는 작품이었기 때문에 편집을 통한 정발 역시 불가능한 작품이었다. 1998년 대중문화 개방 정책이 시행되어 수입이 가능해진 이후에야 이누야샤 역시 정식으로 수입될 수 있는 기반이 쌓이게 된 것이다.
11. 미디어 믹스[편집]
11.1. 애니메이션[편집]
"display: none; display: 문단=inline"를 참고하십시오.
11.2. 게임[편집]
- 모바일 게임도 여럿 출시되었는데, 피처폰용 게임으로 <이누야샤>와 <이누야샤 2 -나라쿠의 음모->가 있었고, 스마트폰용으로는 <이누야샤 완결편>이 있었다.
- 이누야샤 : 1화부터 26화까지의 스토리를 다루고 있으며, 이누야샤를 메인 캐릭터로 하며 스토리 진행에 따라 카고메, 싯포, 미로쿠를 서브 캐릭터로 사용할 수 있다.[47] 콤보 시스템이 반영되어 콤보 기술로 철쇄아를 사용할 수 있으며, 사혼의 구슬 조각을 모아서 콤보를 늘릴 수 있다. 마나 기술로 산혼철조와 비인혈조도 사용 가능하다. 이누야샤갸 인간이 되는 초하룻달과[48] 필드에 최맹승이 있을 시 미로쿠의 풍혈을 사용할 수 없는 점 등 피처폰 게임치곤 원작 설정이 많이 반영되었다. 대신 1기 내용만 다뤄서 볼륨이 매우 적다는 것이 단점.
- 이누야샤 2 -나라쿠의 음모- : <이누야샤>의 후속작으로 74화까지의 스토리를 다룬다. 태그 배틀 시스템이 도입되어 이누야샤, 미로쿠, 산고를 메인 캐릭터로 사용할 수 있으며 카고메, 싯포, 묘가가 서브 캐릭터로 활약한다.[49] 전작보다 더욱 다양한 콤보 기술을 사용할 수 있으며,[50] 스토리 볼륨도 훨씬 커졌다. 사혼의 구슬 조각은 타 RPG 게임의 장비의 역할을 하며, 조각에 따라 강화시키는 스탯이 달라서 캐릭터의 특성에 맞춰 장착한다.
- 이누야샤 완결편 : 1기부터 완결편까지의 스토리와 기술을 잘 재현해냈고, 2.5D RPG적인 요소 덕분에 꽤 인기가 많았으나, 2014년 어느 날 갑자기 스토어에서 자취를 감취는 일이 발생했다. 그 전에는 구글 플레이, 원스토어 같은 곳에서 잘만 있었는데 갑자기 사라져서 논란이 컸었다. 그리고 현재 2020년이 되어도 게임이 자취를 감춘 이유는 불명이다. 이전에 다운로드를 해놓고 지금까지 앱을 삭제하지 않고 그대로 놔둔 사람들은 문제 없지만, 사라진 뒤에 다운로드를 하면[51] , 대부분이 게임이 튕긴다고 하거나, 강제중지 되는 일이 발생한다. 그러나 아주 가끔씩은 다운로드를 성공해서 지금도 즐기고 있는 사람들도 조금씩은 존재하는 것 같다. 저사양 스마트폰에서 구동되는 것으로 추측된다 (LG 옵티머스G 구동확인) 단, 멀티시스템은 완전히 오프라인 되어서 싱글 플레이밖에 못한다.
- 이누야샤 데몬 토너먼트라는 이름의 플래시 게임이 존재한다. 항목 참조.
- 2020년 7월 30일부로 해머 엔터테이먼트에서 모바일 게임 이누야샤-되살아난 이야기를 서비스하고 있다. 하지만 2021년 2월 26일부터 판권 문제로 인해 무기한 점검 중인 상태였다가 결국 대원미디어에서 해머 엔터테이먼트가 판권 계약 연장 협상을 지속할 의지가 보이지 않아 3월 16일 부로 판권 계약 종료를 통보했다.
- 애니메이션을 기반으로 주저의 가면(呪詛の仮面)이라는 PS2 작품이 존재한다. 애니메이션의 패러렐 월드를 기반으로 하며, 히구라시 신사와는 별개의 힘[52] 으로 시대를 넘게 된 쿠루루기 신사(枢木神社)에서 살던 주인공(남자는 쿠루루기 미치루, 여자는 쿠루루기 카나메)이 식신을 부리며 활약하는 작품. 참고로 시대수를 통하여 넘지 않은 탓에, 뼈 먹는 우물로 현대로 돌아가는게 불가능했던지라 과거에서 나락을 쓰러트리고 돌아가게 된다. 애니메이션 기반인 덕분에 영상파트가 들어가 있는데, 문제는 이게 게임 파트와 비교하면 퀄리티가 천지차이다.[53] 또한 시대수를 거쳐서 이동하지 않은 영향인지, 카고메는 전국시대에서 보낸 시간이 현실에서도 동일하게 흐르지만, 주인공은 반대로 전국시대에서 수많은 모험을 거쳤음에도 전국시대에 가기 직전과 돌아온 직후가 거의 시간이 흐르지 않았다.
- PS1으로 나온 대전 액션 게임이 존재한다.
12. 후속작[편집]
2020년 5월 9일, 11년 만의 후속작 정보가 공개되었다. 반요 야샤히메 문서 참고.
13. 기타[편집]
- 아래는 소년 선데이 홍보 영상.
재생 순서대로 각각 2000년 7월과 1997년 4월 영상이다.
- 주연 형제인 이누야샤와 셋쇼마루. 그리고 이들과 맺어지거나 연민의 감정을 느꼈던 여성들[54] 은 서로 대조되는 요소와 공통점이 있다. 이누야샤는 반요, 셋쇼마루는 요괴지만 나중에 맺어진 카고메와 링은 모두 인간이다. 또 카고메와 링은 서로 외모가 닮았다. 키쿄우와 카구라는 이누야샤와 셋쇼마루에게 사랑의 감정을 품었으나 결국 이어지지 못하고 비극적으로 생을 마감했다. 다만 사랑했던 남자가 임종을 지켜보았다는 공통점이 있다. 또 키쿄우는 인간이고 이누야샤와 서로 사랑을 나누었던 공식적인 연인이었지만 카구라는 요괴이며 짝사랑에 가까웠고 셋쇼마루가 그녀에게 동정의 감정을 가진 건 후반에 가까워져서다. 그리고 키쿄우와 카구라는 둘 다 비정상적인 방식으로 부활하거나 태어났기에 작중에선 순수한 인간이나 요괴라고 할 수 없었다는 공통점도 있다. 마지막으로 이누야샤는 맨발이고 셋쇼마루는 신발을 신었지만 이와 반대로 여자 쪽은 카고메와 키쿄우는 신발을 신었고 카구라와 링은 맨발이다.
- 초기에는 '이누야사'라고 잘못 번역하는 경우도 있었지만 '야사' 가 필터링에 걸리는 단어라서인지 원래 발음 쪽이 널리 쓰이게 되었다. 한국에서는 개귀신, 견야차로 불리기도 한다.
- 극중에서 사혼의 구슬 속에 들어가는 것을 명도잔월파가 그 기능을 했는데 알다시피 명도잔월파와 사혼의 구슬은 아무런 접점이 없다. 그런데 명도잔월파를 사혼의 구슬과 엮은 부분은 끼워 맞추기로 보인다. 그러나 반박 역시 가능한데, 나라쿠가 카고메를 데려간 과정을 보면 이해가 빠르다. 우선 몽환의 뱌쿠야가 명도잔월파의 요력을 흡수한 뒤 카고메를 뒤에서 베었고, 그 사이 나라쿠가 사혼의 구슬에 대고 소원[55] 을 빌었는데 여기서 훔친 명도잔월파는 인간의 육신을 가진 카고메를 구슬 속으로 끌어들이는 매개체로 작용한 것으로 보인다.[56][57] 이누야샤가 카고메를 찾기 위해 명도를 열었을 때 카고메가 있던 곳으로 갈 수 있었던 것도 카고메가 구슬에 대고 '잘못된 소원'을 빌도록 종용하기 위해서는 마음을 흔들 요소가 필요했는데 이누야샤가 가장 적합한 존재였기 때문에 사혼의 구슬이 이누야샤가 명도를 열었을 때 출입을 허락했을 수도 있다. 그리고 '이누야샤'라는 작품을 관통하는 가장 큰 요소 중 하나가 '인연의 힘'이기 때문에 이누야샤가 명도를 열었을 때 사혼의 구슬 속으로 연결되었을 가능성도 충분히 존재한다.
- 작가인 타카하시 루미코는 완결이 안 되었을 때 인터뷰에서 개띠 해(2006년)까지 연재를 하고 싶다고 말한 적이 있었다. 이누야샤 애니판이 한때 술시[58] 에 방영된 것을 생각하고 한 발언인 듯. 한국도 비슷한 시간대에 방영되었다.
- 해외로도 제법 수출이 되었는데 2000년 후반에 국내에서 정발된 한 스페인 판타지 소설 작가가 가장 좋아하는 작품으로 이누야샤를 언급하기도 했고 작품에서 이누야샤에 대한 오마주적인 요소(반요)를 담기도 한 바 있다. 유튜브를 찾아보면 다국어 오프닝도 쉽게 보인다.
- 원작 기준으로 보면 캐릭터들이 연인 혹은 짝사랑 상대에게 절대 좋아한다던가 사랑한다는 말을 직접적으로 하지는 않는다.[59] 그 이유는 직접적으로 좋아한다는 말을 하면 그것으로 캐릭터 간의 관계와 서사가 끝나버린다고.
- TVA (완결편 포함, 전 196화), 극장판 4개 포함, 이누야샤와 카고메의 상호간 이름이 들어간 대사는 모두 2349회.
이누야샤의 카고메 이름이 들어간 대사의 횟수는 750회, 카고메의 이누야샤 이름이 들어간 대사의 횟수는 1599회.
13.1. 풀리지 않은 떡밥[편집]
- 작중에서 요괴들과 신성력은 언제부터 사라졌나?
작중에 나오는 전국시대는 이세계나 평행 세계 같은 것이 아닌 이누야샤 세계관의 실제 과거 시대인 것이 확실하게 나오고 여러 가지 요괴들과 반요들, 사혼의 구슬, 철쇄아, 파마의 화살같은 신성력이 있는 요도와 물품이 있다. 그러나 현대 시대에서는 이런 요괴와 반요, 신성력이 깃든 물품들을 하나도 찾을 수가 없다. 또한 현대인들은 전국 시대의 요괴와 반요들은 단순한 신화의 일부라고만 생각하는데, 독자들은 이 쯤에서 '이러한 종족들과 신성력이 정확히 언제부터 사라졌는가?' 라는 의문과 떡밥이 생긴다. 야샤히메 코믹스에서 코하쿠의 대사를 보면 철포의 등장으로 인해 퇴치사가 아닌 일반 무가(武家)에서도 요괴 사냥이 수월해졌다고 언급이 되는데, 이는 일부 팬들의 추측처럼 무기의 발달로 인해 인간들에게 대부분 멸종당했을 가능성이 높아졌다.
- 이누야샤가 뼈 먹는 우물을 통과할 수 있는 이유?
카고메와 이누야샤만이 뼈 먹는 우물을 통과할 수 있다는 것은 작중에서도 어느 정도 알려진 사실이다.[60] 사실에 따르면 카고메가 열다섯 살이 되던 생일 날, 뼈 먹는 우물은 마치 카고메의 성장을 기다렸다는 듯 '시간을 잇는' 작용을 다시 하기 시작했다고 한다. 그 전까지도 카고메가 우물에 가까이 간 적이 있었을 것이다. 그러나 우물은 기회를 엿보고 있었다. 사혼의 구슬, 그리고 열다섯 살의 카고메가 전국 시대에 필요하다고 판단이라도 한 것처럼. 초반 이후 사혼의 구슬 없이도 카고메가 우물을 이용할 수 있게 되거나 이누야샤와 카고메가 다툼 등으로 사이가 나빠졌을 땐 우물을 이용할 수 없게 되는 것 모두 두 사람의 마음에 응하여 통로가 열리거나 닫혔기 때문. 하지만 이누야샤가 뼈 먹는 우물을 사용할 수 있는 이유에 대해서는 아무것도 언급되지 않는다. 일부 팬들은 이누야샤와 카고메의 서로를 진심으로 생각하고 신뢰하는 관계 때문에 이누야샤 역시 이용할 수 있다는 추측이 있다.[61]
- 인간화가 된 이누야샤에 대해서
이누야샤가 인간화가 되면 머리카락이 검정색으로 변하고, 강아지 귀가 일반 사람의 귀로 변한다. 뿐만 아니라, 이때에는 모든 요력과 기술이 사라진다. 그러면, 여기서 추측할 점은, 카고메가 인간화가 된 이누야샤에게 앉아를 외칠 수 있다면, 이누야샤가 크게 다칠까? 라는 추측도 가능하다.[62] 또한, 인간화가 되어 모든 요력을 상실한 이누야샤를 현대 시대로 불러들일 수도 있는가도 풀리지 않은 떡밥으로 아직까지 남아 있다.
- 카고메의 아버지에 대해서
카고메의 가족은 히구라시 노인(카고메의 할아버지), 히구라시 부인(카고메의 어머니), 남동생인 히구라시 소타가 있다. 하지만, 카고메의 아버지에 대해서는 작중에서 거의 언급이 없는데,[63] 소설판 한정으로 카고메의 아버지는 교통사고로 사망했다는 내용이 있지만, 이것으로는 카고메의 아버지의 과거와 신원을 알 수 있는 방법이 없다. 다만 카고메에게 6살 터울의 남동생 소타가 있는 걸 봐서, 카고메의 아버지는 적어도 카고메가 6~7살 때까지는 살아 있었을 것이다.
- 반요가 나이를 먹는 과정
이누야샤는 200살이지만, 신체와 정신연령은 15세이다. 문제는 반요 야샤히메에서의 주인공들은 14살임에도 신체와 정신 연령이 인간 청소년과 같다. 팬들의 추측으로는 반요 역시 어린이 때는 인간과 같은 속도로 성장하다가, 어느 정도 자란 순간 노화가 아주 느리게 진행되는 것이라는 추측이 있다.
- 카고메의 수명 관련
이누야샤의 경우에는 반요이다 보니 수명이 인간의 10배 수준으로 긴 편이다.[64] 하지만 카고메의 경우에는 수명 자체는 평범한 인간이다. 완결편에서, 카고메는 현대 시대에서 살지 않고 전국 시대에서 사는 것을 택한다. 그러면 카고메는 현대 시대인이니 전국 시대에서 노화가 진행될까? 라는 추측도 있다. 원작자 말에 따르면 이누야샤와 카고메는 같이 나이를 먹는다고 한다.[65]
14. 둘러보기[편집]
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-07-31 17:41:10에 나무위키 이누야샤 문서에서 가져왔습니다.
[1] 완결 시점으로부터 반 년 후를 그린 특별편. 이후 해당 특별편은 스토리가 일부 수정되어 반요 야샤히메의 프롤로그로 다루어지게 된다.[2] 와이드판 30권[3] 와이드판 30권 (2022. 11. 25.).[4] 란마 1/2과 함께 국내에서 가장 대중적으로 잘 알려진 루미코의 작품이다.[5] 다카하시 루미코의 역대 장편작 중 가장 분량이 많다.[6] 다만 최종화가 각 주/조연들의 근황을 짤막하게 다루면서 코우가의 근황조차 언급도 않고 끝냈기에 이왕 내놓을 거면 평범한 요괴퇴치보단 이것들에게 더 할애했다면 더 나았을 거라는 사람들도 있다. 하지만 이 이야기는 주연 캐릭터들의 딸들인 히구라시 토와, 세츠나와 모로하가 활약하는 반요 야샤히메로 이어진다.[7] 90년대 후반에 해적판으로 람마 3란 제목으로 2권 정도, 란마는 못말려란 제목으로 7권 정도만 나오고 사라진 바 있다. 이누야샤가 졸지에 람마(란마 1/2 해적판 제목 가운데 하나임)로 나온다. 더 가관인 것은 등장인물들의 이름인데, 이누야샤는 란마(...), 카고메는 서초희, 키쿄우는 혜령, 셋쇼마루는 살생환으로 바뀌었다.한번 보자.[8] 그래서 발매가 일본판과 비교해서 꽤 늦은 편이었다. 예를 들어 최종권인 56권이 일본에서는 2009년 2월에 발매했지만 국내에서는 2010년 7월에 발매했다.[9] 싯포, 이누야샤, 셋쇼마루 등의 예외는 있다[10] 시대에 따라 괜찮아져서 전체 이용가로 내려갔거나 장면 수정을 해서 전체 이용가로 내려갔거나.[11] 카고메(가영)는 이 노부나가를 오다 노부나가로 착각하고 사인해 달라고 한다. 한국어 더빙판에서도 그대로 '오다 노부나가'라는 인명이 사용되었다.[12] 조총(철포)은 1543년 쯤에 수입됐다. 칠인대를 토벌하러 온 한 장군이 십수년 전에 죽은 망령(칠인대)이라면 철포를 모르는 게 당연하다는 말을 했는데, 칠인대 돌격대장 쟈코츠가 조총을 보더니 "이게 얼마 전에 새로 들여왔다고 소문이 자자한 서양식 무기군"하고 흥미로워했다(애니 103화). 애니 한정에서 나오는 사라 공주 스토리에서도 사라 공주의 아버지가 부하들에게 셋쇼마루를 향해 조총을 쏘게 하는 장면이 나온다.[13] 그나마 강간미수는 애니에서는 납치혼으로 순화하지만 그 외에는 필터링이 거의 없다.[14] 단 순화라고 했지만 그 순화된것마저 잔혹하기 짝이 없는건 마찬가지고 순화되지 않은 채 날것 그대로 나온 것들도 있다. 대표적으로 이누야샤가 가텐마루와 그 부하들을 학살하는 장면. 물론 이 장면이 스토리에서 크게 중요한 장면이기는 하지만 잔인하기는 마찬가지.[15] 남을 한 번도 안 죽인 이들은 링, 묘가, 이자요이, 싯포같이 전투능력이 거의 전무하거나 별로 없는 인물이거나 현대의 인물들 혹은 셋쇼마루의 어머니처럼 비중이 정말 낮은 인물 정도 그 외엔 토토사이, 카에데 등 하지만 이들 중 요괴쪽은 한 번 정도는 죽여본 적이 있을 가능성이 있다.[16] 오니는 가끔 등장하지만 텐구는 등장한 적이 없다.[17] 불교의 지옥.[18] 불교에서 산호 등의 일곱 보물을 이르는 말.[19] 다만 블리치 애니는 이누야샤 애니가 종영할 즈음에 막 시작했기 때문에 직접적인 비교는 어렵다.[20] 이 시기에 단행본 판매량 초동이 100만권에 달했다. (24~28권) 당시 블리치는 아직 연재가 시작된지 얼마 안된 시기.[21] 1위 명탐정 코난(2억 3,000만부/97권), 2위 터치(1억부/26권), 공동 3위 H2(5,500만부/34권)와 란마 1/2(5,500만부/38권), 5위 메이저(5,400만부/78권).[22] 키쿄우와 카고메 사이의 삼각관계, 이누야샤의 츤데레성, 셋쇼마루의 쿨츤조합 그리고 잘생긴 외모, 이를 잘 살린 애니메이션 등으로 여자 아이들에게 크게 먹혔다.[23] 가히리와 강연은 이누야샤처럼 작가가 여성인 소년만화다.[24] 사실 은혼은 원래 남성향으로 기획된 만화였다.[25] 세계적으로도 이누야샤의 인기가 란마 1/2을 앞서는 나라는 한국이 유일하다. 단적으로 만화책의 누계발행부수가 란마가 더 높고, 권당 발행부수도 란마가 훨씬 높다. 국내에서 란마의 인기가 낮은 것은 아니지만 이누야샤의 인기가 비정상적으로 높은게 크다.[26] 일본에선 칠인대 등장시점에 원나블에 비견되는 인기가 있었지만, 객관적인 발행부수와 미디어믹스의 산업규모를 비교하면 이누야샤는 나루토는커녕 블리치보다도 안팔리는 만화였다.[27] 성왕, 책계왕, 개로왕 셋 중 한명의 에피소드에서 왕이 전사하는 장면에 이 BGM이 쓰였다.[28] 실제로 더빙판 현대시대의 장소는 동경(도쿄)이다.[29] 지석(호죠)의 조상 아키토가 등장하는 장면(특히 건곤언월도 에피소드. 이 에피소드가 지석(호죠)의 족보에 조상 이름이 아키토키라는 일본인 이름에 그 옆에 한국인 이름인 유가영이 써 있는 막장 번안이 되어버렸다.)도 설정오류가 일어나 버렸다.[30] 후속작인 반요 야샤히메에서는 1기에서는 로컬라이징을 유지하다가 2기에서는 갑자기 로컬라이징을 선라이즈의 요청으로 중단하게 되면서 전작과의 이질감이 훨씬 생겨버렸다.[31] 물론 그 반대로 더 와닿게 한 대사들도 있다.[32] 단적인 예로 이누야샤 전까지 로컬라이징된 애니메이션에서 '일본'이라는 단어나 일본식 건물, 옷, 이름이 나온 적 있나 보자.[33] 이분이 계시긴 하지만...[34] 서양에서 코난이 심야방영이라서 인기가 일본이나 한국에 비하면 한참 떨어지긴 한다. 거기에다 서양은 액션을 압도적으로 선호하는 편이다.[35] 다만 더빙은 퍼니메이션에 자주 나오는 성우가 아니라 현지 애니메이션에 자주 나오는 성우들이 출연했었다.[36] 드래곤볼, 나루토, 블리치등도 전부 오리엔탈리즘붐에 편승되어 초월적인 인기를 누렸다. 오히려 원피스는 서양에선 이미 흔해진 소재인 '해적'이란 점과 일본인 정서에만 맞는 전개로 그들에겐 소재로 어필하진 못했다.[37] 두 작품인 서양인들 입장에선 장르나 소재가 많이 달라보일 수 있다. 란마는 중국풍 동양무술 + 일본식 러브코미디 + 판치라를 섞은 B급만화라는 인식이라면 이누야샤는 드래곤볼같은 배틀만화 + 어드벤처 + 사랑판타지 같은 인식이 크다.[38] 상술했듯이 워낙 곡들이 퀄리티가 높기 때문에 여러 매체들에서 BGM으로 사용되기도 한다.[39] 철쇄아, 천생아, 오뢰지, 비래골, 폭쇄아 등[40] 미로쿠, 산고, 코우가 등.[41] 독기, 결계, 흡수 능력 및 흡수 보조 능력, 재생 능력, 촉수 같은 질리게 봐온 것들을 빼고는 성장하는게 없다.[42] 사실 진행 늘리기는 인기 소년 만화에서 연재처의 수입을 위해 벌어지는 흔한 양상이지만 똑같은 패턴이 지나치게 반복되어서 지루함이 배가 되었고 그만큼 스토리 진행은 거북이걸음이 되었고, 스토리의 개연성마저도 떨어져가 평가가 크게 떨어지기 시작했다. 이 부분은 나라쿠의 비판 문서에 더 자세하게 나와있으니 참조.[43] 이는 이누야샤가 이야기를 끝내야 할 시점을 놓쳐버렸기 때문인데 선데이가 소년 점프와 경쟁에서 완전히 밀리고 판매 부수마저 백만 부 밑으로 떨어지는 수모를 당한 만큼 선데이 편집부 측에선 간판 작품을 끝내기 어려웠을 터이다.[44] 작화도 꽤나 급하게 그려졌는지 완결편 초기에는 작붕도 꽤나 보인다.[45] 물론 나라쿠는 실제 최종보스는 아니었다.[46] '명목상'이라는 말이 붙는 이유는 왜색을 검열하여 수입된 현지화 정발본이나, 해적판이나 불법 복제, 밀수를 비롯한 각종 루트로 암암리에 흘러들어와서 아예 접하는게 불가능한 환경은 아니었기 때문.[47] 카고메는 화살 공격, 싯포는 풍선 변신으로 적 유인, 미로쿠는 풍혈. 산고는 막판에 등장하여 합류한다는 암시만 나온다.[48] 이때는 이누야샤가 싸울 수 없어서 카고메가 대신 싸운다.[49] 카고메는 화살로 필드 위의 적 디버프, 싯포는 울보 버섯으로 적 유인, 묘가는 중독상태 회복을 시켜준다.[50] 대신 전작에 비해 컨트롤이 좀더 복잡하다.[51] 극소수의 블로그나 카페, 유튜브 등지에 링크가 있다.[52] 해당 신사의 주인공의 조상이 만든 인형이 나락과 계약하여 얻은 힘이다.[53] 게임 본편은 딱 봐도 저퀄리티의 3D 게임인데, 영상 파트는 TVA와 퀄리티가 똑같다. 그도 그럴게 영상 파트 제작은 TVA와 동일하게 선라이즈가 담당했기 때문.[54] 카고메, 키쿄우, 링, 카구라[55] 정황상 자신이 죽으면 카고메를 구슬 속으로 데려가 달라고 빈 듯하다.[56] 그냥 편하게 카고메를 죽여 영혼만을 구슬에 넣지 않은 이유는 이 작품에서 말하는 소위 '인과의 힘'으로 인한 것일 수도 있다. 사혼의 구슬은 미도리코와 요괴들의 싸움 끝에 탄생한 것이기 때문에 그 의미가 남달랐던 것.[57] 또한 독특하게도 죽은 시체나 봉인 장소에 사혼의 조각이 떨어져 부활한 경우는 존재하나 순수한 망령이나 영혼 등의 존재가 사혼의 조각을 사용해 소원을 빈 에피소드는 하나도 없다. 즉, 소원을 빌기 위해서는 유기체의 상태를 유지해야 하고, 그것을 이루기 위해서는 명도를 통한 구슬 내부로의 이동이 필연적인 과정이었을 것으로 추측해 볼 수 있다.[58] 12간지에서 개의 시각. 오후 7시.[59] 딱 한 번은 있다. 키쿄우의 임종을 앞두고 넌 내가 태어나서 처음 좋아했던 소중한 여자야라고 한 이누야샤의 대사.[60] 소타의 경우, 전국 시대와 아무런 관련이 없는 일반 현대인이라, 우물을 통해 전국 시대로 갈 수 없었고, 전국 시대의 싯포도, 작중에서 우물을 바라보며 카고메의 세계가 어떤 세계인지 궁금하다는 말을 하며 아쉬워하는 표정을 하곤 했다.[61] 하지만 이누야샤가 카고메를 그저 키쿄우와 닮은 짜증나는 여자아이로 생각할 때였던 역발의 유라전에서도 통과가 가능했으니 이건 합당한 이유가 아니다.[62] 다만 인간화된 이누야샤도 반요 상태보다 약할 뿐 일반 인간보다는 튼튼한 편이라 뼈 먹는 우물을 부수겠다고 돌을 들고 있다 깔린 것과 같은 상황이 아닌 이상은 다치기는 해도 일반인보다는 덜 다칠 듯하다.[63] 애니메이션 48화에서, 신목에서 카고메의 어머니가 카고메의 아버지에게 고백을 받았다는 내용을 카고메에게 전해준다.[64] 이누야샤는 작중에서 실제 나이 200살에 봉인되어 먹지 않은 나이 50살을 빼면 150살이지만 인간 나이로 환산하면 15세라는 카고메와 또래 수준으로 나온다.[65] 만화로 보라는 뜻 같기도 하다.