이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
알레만어
덤프버전 :
1. 개요[편집]
독일 바덴뷔르템베르크 주, 스위스 독일어권 지역, 프랑스의 알자스-로렌 지방에서 사용되는 독일어의 방언 중 하나. 오스트로바이에른어처럼 표준 독일어와 차이가 매우 심한 편이다.[6] 유래는 고대 게르만족의 일파인 알레만니족.
알레만 방언은 역사적으로 각기 다른 나라로 분리되면서 현재는 그 안에서도 차이가 상당해져서 현재는 일종의 방언연속체라 할 수 있다. 특히 스위스에서 쓰이는 고지 알레만 방언의 화자가 TV에서 말을 하면 독일의 표준 독일어 화자들은 이해하기가 힘들어서 따로 자막이 필요할 정도이다. 알자스 방언 역시 프랑스의 오랜 프랑스화 교육으로 인해 요즘은 그 원형이 많이 바뀐 상태.
알레만어 위키백과가 존재한다.
2. 종류[편집]
2.1. 슈바벤 방언 (Schwäbisch)[편집]
화자 약 82만 명. 슈투트가르트를 비롯한 슈바벤 지방에서 사용되며, 표준 독일어의 화자는 발음 및 어휘의 차이 때문에 쉽게 이해하기 어렵다 한다.
2.2. 저지 알레만 방언(Niederalemannisch)[편집]
프랑스 알자스-로렌, 독일 바덴 지방, 스위스 바젤 등에서 쓰이는 알레만어 방언.
2.2.1. 알자스 방언(Elsässisch)[편집]
화자 90만 명. 프랑스 알자스-로렌 지역의 독일어 방언이다. 프랑스와 한 나라이므로 프랑스어의 영향이 두드러지는 것이 특징이다.
20세기 독일과 프랑스의 격한 갈등과 프랑스의 유별난 표준 프랑스어 강조 정책으로 인해 한동안 소외받은 역사가 있다.
나름대로의 맞춤법 체계도 있는데 독일어 로마자와 더불어 À/à, É/é, Ù/ù가 쓰이는 것이 특징이다.
2.3. 고지 알레만 방언(Hochalemannisch)[편집]
스위스 독일어 문서 참조.
2.3.1. 발저 독일어(Walserdeutsch)[편집]
화자 2만 3천. 스위스의 발레(Valais) 주와 알프스 산맥 산지에서 사용된다.
2.4. 알레만 콜로네이로어(Alemán Coloneiro)[편집]
베네수엘라 콜로니아 토바르(Colonia Tovar)지방에서 독일인 이민자들이 쓰는 방언. 화자는 1,500명 정도로 스페인어에서 많은 어휘를 빌려온 것이 특징이다.