비밀뿐는
jon-YAKITORY가 2022년 10월 8일에
유튜브에 투고한
VOCALOID 오리지널 곡이다.
제 2회
The VOCALOID Collection × 마법의 i랜드(魔法のiらんど) 콜라보가 진행되어
어둠 부문에서 jon-YAKITORY의 심사로 당선된 아마코(雨子)라는 소설을 소재로 제작된 곡이다.
유튜브 |
|
비밀뿐 / jon-YAKITORY feat.하츠네 미쿠 |
なんてったの?今 |
난텟타노 이마 |
뭐라고 했어? 지금 |
なんてったの? |
난텟타노 |
뭐라고 했어? |
笑ってるだけじゃわからないよ |
와랏테루다케쟈 와카라나이요 |
웃기만 해선 알 수 없는걸 |
二人の秘密が |
후타리노 히미츠가 |
두 사람의 비밀이 |
花を咲かせたんだ |
하나오 사카세탄다 |
꽃을 피운거야 |
一時の夢も終わる |
잇토키노 유메모 오와루 |
한때의 꿈도 끝났어 |
私はダレだ? |
와타시와 다레다 |
나는 누구야? |
貴方は何処だ? |
아나타와 도코다 |
당신은 어디있어? |
痛い痛いの全て |
이타이 이타이노 스베테 |
아픈 것 아픈 것 모두 |
飛ばしてよダーリン |
토바시테요 다아린 |
날려보내줘 달링 |
曖昧なままで |
아이마이나 마마데 |
애매한 채로 |
不確かなままで |
후타시카나 마마데 |
불확실한 채로 |
挨拶がわりのキスをしようか |
아이사츠 가와리노 키스오 시요오카 |
인사 대신의 키스를 할까 |
ふざけてんじゃん ねえ |
후자케텐쟌 네에 |
장난치고 앉았어, 저기 |
ふざけてんじゃん |
후자케텐쟌 |
장난치고 있잖아 |
いないいないばあで煙に巻くの? |
이나이이나이바아데 케무리니 마쿠노 |
없다 없다 짠 하면서 홀리려는 거야? |
きっとずっと秘密は |
킷토 즛토 히미츠와 |
분명 계속 비밀은 |
貴方だけのもの |
아나타다케노 모노 |
당신만의 것 |
私を弄ぶの |
와타시오 모테아소부노 |
나를 가지고 노는거야 |
私はダレだ? |
와타시와 다레다 |
나는 누구야? |
貴方は何処だ? |
아나타와 도코다 |
당신은 어디있어? |
嫌い嫌いを全て |
키라이 키라이오 스베테 |
싫어 싫어를 전부 |
受け止めてダーリン |
우케토메테 다아린 |
받아들여줘 달링 |
おしまいの先へ |
오시마이노 사키에 |
마지막의 너머까지 |
連れてってなんて |
츠렛텟테난테 |
데려가달라고 |
言えないよ私 |
이에나이요 와타시 |
나는 말할 수 없어 |
もう戻れないし |
모오 모도레나이시 |
이제 돌이킬 수도 없는걸 |
小さくなって待ってた |
치이사쿠낫테 맛테타 |
작아져서 기다리고 있었어 |
真っ赤な傘の中 |
맛카나 카사노 나카 |
새빨간 우산 안에서 |
愛の根っこを生やしてた |
아이노 넷코오 하야시테타 |
사랑의 뿌리를 기르고 있었어 |
生き抜くため |
이키누쿠 타메 |
살아가기 위해 |
もっともっとわかってよ |
못토 못토 와캇테요 |
좀 더 좀 더 알아채줘 |
感じたこと全て |
칸지타 코토 스베테 |
느꼈던 걸 전부 |
愛がもっと欲しいんだよ |
아이가 못토 호시인다요 |
사랑이 좀 더 필요한거야 |
わたしも |
와타시모 |
나도 |
もう何回 君の言葉に |
모오 난카이 키미노 코토바니 |
벌써 몇번이나 너의 말에 |
惑わされてるのでしょう |
마도와사레테루노데쇼오 |
현혹당했던 거겠지 |
その愛を愛を愛を |
소노 아이오 아이오 아이오 |
그 사랑을 사랑을 사랑을 |
手に出来ないのなら |
테니 데키나이노나라 |
손에 넣을 수 없다면 |
秘密のままでいい |
히미츠노 마마데 이이 |
비밀인 채로도 괜찮아 |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-01 18:25:01에 나무위키
비밀뿐 문서에서 가져왔습니다.