뱀파이어(VOCALOID 오리지널 곡)
덤프버전 : (♥ 1)
분류
1. 개요[편집]
「あたしヴァンパイア まずはこっちおいで」
「나는 뱀파이어. 일단은 이리로 와.」
MILGRAM 프로젝트에서 유노(CV. 아이사카 유카)의 커버곡으로 수록됐다.
1.1. 달성 기록[편집]
- 유튜브
2021년 투고된 보컬로이드 오리지널 곡들 중 3일 20시간만에 밀리언을 달성하며 최단 기간 밀리언 타이틀을 가져갔었으나[1] 시네마가 3일 1시간만에 밀리언을 달성해 최단 기간 타이틀이 깨지게 되었다.[2] DECO*27 유튜브에서 제일 조회수가 높은 곡이다.
- 니코니코 동화
2021년 5월 16일, 2021년에 니코니코 동화에 투고된 VOCALOID 오리지널 곡 중에서 두 번째로 전설입성을 달성하였다.
2. 영상[편집]
3. 미디어 믹스[편집]
3.1. 공연[편집]
3.2. 음반 수록[편집]
3.3. 리듬 게임 수록[편집]
3.3.1. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집]
뱅드림! 걸즈 밴드 파티!의 5주년을 기념해 2022년 3월 14일 같은 작곡가의 야행성 하이즈를 커버한 Poppin'Party의 커버로 수록되었다.
곡 재생이 끝나는 척 해서 방심하게 만드는 구간이 있다. 이 때문에 풀콤이나 AP에 실패한 경우도 빈번하다.
EXPERT ALL PERFECT 영상
3.3.2. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]
- MASTER ALL PERFECT 영상
2022년 6월 20일 수록되었다.
2022년 10월 31일 할로윈을 기념해 풀 버전 2DMV가 공개. 원곡 MV의 OTOIRO 스태프가 그대로 참여했다.
3.3.3. maimai DX[편집]
3.3.4. 사운드 볼텍스[편집]
MXM PUC 영상
3.3.5. GROOVE COASTER[편집]
3.3.5.1. 4MAX DIAMOND GALAXY[편집]
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보
,곡목록=보컬로이드™
,곡명=ヴァンパイア
,작곡표기=DECO*27
,작곡링크=DECO*27
,버전4MAX=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=164
,SIMPLE레벨=2
,NORMAL레벨=6
,HARD레벨=11
,SIMPLE노트수=162
,NORMAL노트수=338
,HARD노트수=477
,SIMPLE애드립=
,NORMAL애드립=
,HARD애드립=
,SIMPLE체인=933
,NORMAL체인=1\,488
,HARD체인=2\,060
,주소=jIxUZXQqK-w
,퍼펙트=
)]
아케이드판의 마지막 보컬로이드 수록곡이다.
3.3.5.2. WAI WAI PARTY!!!![편집]
[include(틀:GROOVE COASTER WAI WAI PARTY!!!!/채보
,곡명=ヴァンパイア
,작곡표기=DECO*27
,작곡링크=DECO*27
,단일보컬=
,보컬표기=하츠네 미쿠
,보컬링크=하츠네 미쿠
,폴더명=VOCALOID™
,DLC폴더명=VOCALOID™ Pack 6
,BPM=164
,EASY레벨=3
,NORMAL레벨=6
,HARD레벨=8
,MASTER레벨=12
,EASY노트수=111
,NORMAL노트수=192
,HARD노트수=345
,MASTER노트수=477
,EASY애드립=12
,NORMAL애드립=13
,HARD애드립=18
,MASTER애드립=18
,EASY체인=689
,NORMAL체인=955
,HARD체인=1\,538
,MASTER체인=2\,070
,액티브EASY레벨=2
,액티브NORMAL레벨=5
,액티브HARD레벨=7
,액티브EASY노트수=105
,액티브NORMAL노트수=190
,액티브HARD노트수=346
,액티브EASY애드립=12
,액티브NORMAL애드립=13
,액티브HARD애드립=18
,액티브EASY체인=613
,액티브NORMAL체인=854
,액티브HARD체인=1\,511
,주소=RTbo5RPgevg
,EASY주소=RTbo5RPgevg
,NORMAL주소=eesAU5Y14QY
,HARD주소=p-jIBYMMkzY
)]
4. 가사[편집]
선정적으로 해석될 수 있는 중의적 표현을 많이 사용하였다. 영어 자막의 특정 부분에서도 이런 의도를 나타냈다.
5. 외부 링크[편집]
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-30 08:08:52에 나무위키 뱀파이어(VOCALOID 오리지널 곡) 문서에서 가져왔습니다.
[1] 커버곡으로는 1등은 아니다.[2] 후속곡 격인 신데렐라가 1일 17시간만에 밀리언을 달성해 DECO*27가 타이틀을 다시 가져왔다.[3] 피를 빠는 것과 다른 걸 빠는 것으로 해석할 수 있다[4] いける-'가다'의 두 의미.[5] たられば-たら~했다면+れば~라면 가정법을 의미하는 말이면서, 동시에 그런 핑계를 비꼬는 단어로 사용된다.[6] 영어자막에서는 Only if I was with someone, it's too late to say "What if", 즉 "내가 다른 누군가와 있었다면, 그런'만약'을 말하기엔 너무 늦었다"라고 표현했다. 다만 문법상 Only if가 '~일 때만' 의 의미를 가지는 것에 맞지 않는데, 이는 Only if와 What if의 라임을 맞추기 위한 시적 허용으로 이해할 수 있다.[7] '이제 됐어'라는 뉘앙스가 강하다.[8] 1절 영어자막에선 fxxx, sxx, pAxxxUx라고 표기가 되어있지만, 2절은 fxxx, sxx, pAxxxUx 대신 FinE, sAD와 pAinFuL로 표기가 되어있다.[9] 枯らす-말려 죽이다의 두 가지 의미[10] 영어자막에서 such a turn off로 번역되었는데, '싫어지다'는 뜻과 동시에 '성적인 흥미를 잃다'는 의미를 가진다.[11] 영어자막 it's not left over-나머지로 표현,일본에서도 나눗셈의 나머지 등을 余り로 표현+아마리쟈나이?=너무하지 않아? 의 중의적 표현.[12] '멈추지 않는(止まない)'의 발음이 '야마나이'로 동일함을 이용한 말장난.[13] 영어자막에서 FinE, sAD, pAinFuL로 x를 지우고 원 뜻으로 표기된다.[14] 음원, 일러스트, 로고 데이터 미포함[15] 일부