이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
挔에서 넘어왔습니다.
旅
덤프버전 :
sui의 노래에 대한 내용은 旅(sui) 문서
참고하십시오.
1. 개요[편집]
旅는 '나그네 려'라는 한자로, '나그네', '여행(旅行)', '여단(旅團)' 등을 뜻한다.
2. 상세[편집]
유니코드에는 U+65C5에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 卜尸人竹女(YSOHV)로 입력한다.
깃발이 나부끼는 모습을 본뜬 㫃(깃발나부낄 언)과, 人(사람 인) 두 개(즉 从, 좇을 종)가 합쳐진 회의자이다. 깃발 아래 사람들이 모여 있는 모습을 본떠, 병사들이 모여 있다는 뜻을 나타냈다. 즉 원래 旅는 부대의 한 단위를 나타내는 글자로, 병사 500명이 모인 것을 1旅라고 했다. 그러다 여기서 '여정을 떠나다', 나아가 '여행', '나그네'라는 뜻이 파생되었다.
3. 용례[편집]
3.1. 단어[편집]
- 객려(客旅)
- 군려(軍旅)
- 여객(旅客)
- 여관(旅館)
- 여관방(旅館房), 여관비(旅館費), 여관업(旅館業)
- 여구(旅具)
- 여권(旅券)
- 여단(旅團)
- 여단장(旅團長)
- 여독(旅毒)
- 여로(旅路)
- 여박(旅泊)
- 여비(旅費)
- 여인숙(旅人宿)
- 여점(旅店)
- 여정(旅程)
- 여행(旅行)
- 왕려(王旅)[4]
- 행려(行旅)
- 행려병사자(行旅病死者), 행려병인(行旅病人), 행려병자(行旅病者), 행려사망인(行旅死亡人)
3.2. 고사성어/숙어[편집]
3.3. 인명[편집]
3.4. 지명[편집]
- 뤼순(旅順)
3.5. 창작물[편집]
- 旅の終わりと祝祭の夜(여행의 끝과 축제의 밤)
- 我们的旅程
- 心的旅程
- 旅人リラン
- 時間旅行
- バビロニアの旅人たち
- 旅の終わりと祝祭の夜
- 僕たちの旅とエピローグ。
- 僕らの旅はどこまでも
- そしてぼくらは旅にでる
- 幻蒼彗星探査旅団
- 仮想空間の旅人たち
- 魔女の旅々
4. 유의자[편집]
- 羈(나그네 기)
5. 모양이 비슷한 한자[편집]
- 旗(기 기)
- 旂(용대기 기)
- 𣃽(깃발 날릴 나)
- 旒(깃발 류)
- 旄(털기 모)
- 放(놓을 방)
- 旋(돌 선)
- 施(베풀 시)
- 旟(기 여)
- 斿(놀 유)
- 旃(기 전)
- 旌(기 정)
- 旐(기 조)
- 族(겨레 족)
- 旆(기 패)