恋降る月夜に君想ふ

덤프버전 : (♥ 0)


싱글 8집
恋降る月夜に君想ふ
파일:코이후루 통상반1.jpg
통상반
파일:키미후루 초회한정반A.png
파일:키미후루 초회한정반B.jpg
초회한정반A초회한정반B


1. 개요
2. 영상
3. 수록곡
4. 가사
4.1. 恋降る月夜に君想ふ
4.2. You are my hero
4.3. Kiss & Cry
4.4. Easy Go
4.5. 泣き笑い
4.6. NANANA


1. 개요[편집]


일본의 남성 아이돌 그룹 King & Prince의 여덟 번째 싱글. 2021년 10월 6일에 발매됐다.


2. 영상[편집]


「恋降る月夜に君想ふ」 YouTube Edit

「恋降る月夜に君想ふ」Music Video -Dance ver.-

「恋降る月夜に君想ふ」-Re:Sense LIVE ver.- Digest

「You are my hero」Special Movie Digest

「You are my hero」Lyric Video

NANANA Dance Practice

3. 수록곡[편집]


恋降る月夜に君想ふ
파일:코이후루 통상반1.jpg
파일:키미후루 초회한정반A.png
파일:키미후루 초회한정반B.jpg
통상반초회한정반A초회한정반B
CD
1恋降る月夜に君想ふ [1]
2You are my hero [2]泣き笑いNANANA
3Kiss & Cry
4Easy Go
DVD
1「恋降る月夜に君想ふ」 Music Video「恋降る月夜に君想ふ」 -Re:Sense LIVE ver.-
2「恋降る月夜に君想ふ」 Music Video Making「You are my hero」 Special Movie


4. 가사[편집]



4.1. 恋降る月夜に君想ふ[편집]


〈 恋降る月夜に君想ふ 〉
ALL
히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토
키시 유타 진구지 유타
恋降る月夜に君想ふ
코이후루츠키요니키미오모우
사랑이 내리는 달밤에 그대를 생각해
Can we be happy?
Darling Darling 隣でずっと
Darling Darling 토나리데즛토
Darling Darling 옆에서 계속

Loving more Loving 笑っていたいよ
Loving more Loving 와랏테이타이요
Loving more Loving 웃고 싶어
僕らは運命に 少し甘え過ぎかな
보쿠라와운메이니 스코시아마에스기카나
우리들은 운명에게 조금 너무 기댔을까
Darling Darling その瞳(め)にずっと
Darling Darling 소노메니즛토
Darling Darling 그 눈동자에 계속

Feeling more Feeling 映っていたいよ
Feeling more Feeling 우츳테이타이요
Feeling more Feeling 비쳐지고 싶어
いたずらな奇跡は
이타즈라나키세키와
장난스러운 기적은
いつかTake us to the moon
이츠카 Take us to the moon
언젠가 Take us to the moon
交わる恋の二乗
마지와루코이노지지죠오
교차하는 사랑의 제곱

絡まる思考回路
카라마루시고오카이로
엮이는 사고회로
Oh Yeah, Find the answer
重なる視線はMagic
카사나루시센와 Magic
겹치는 시선은 Magic

高まるKissフラグ
타카마루 Kiss 후라구
높아지는 Kiss 플래그
Oh Yes, It’s a romance
君らしくKiss the sun
키미라시쿠 Kiss the sun
그대답게 KIss the sun

僕らしくKiss moonlight
보쿠라시쿠 Kiss moonlight
나 자신답게 Kiss moonlight
(もう) 寝ても覚めても (夢でも)
(모오) 네테모사메테모 (유메데모)
(이제) 잘 때도 깨어 있을 때도 (꿈에서도)
好きが止まらない (止まらない)
스키가토마라나이 (토마라나이)
좋아하는 마음이 멈추지 않아 (멈추지 않아)
恋降る月夜に君想ふ
코이스루츠키요니키미오모우
사랑이 내리는 달밤에 그대를 생각해
Can we be happy?
Darling Darling 隣でずっと
Darling Darling 토나리데즛토
Darling Darling 옆에서 계속

Loving more Loving 笑っていたいよ
Loving more Loving 와랏테이타이요
Loving more Loving 웃고 싶어
僕らは運命に 少し甘え過ぎかな
보쿠라와운메이니 스코시아마에스기카나
우리들은 운명에게 조금 너무 기댔을까
Darling Darling その瞳(め)にずっと
Darling Darling 소노메니즛토
Darling Darling 그 눈동자에 계속

Feeling more Feeling 映っていたいよ
Feeling more Feeling 우츳테이타이요
Feeling more Feeling 비쳐지고 싶어
いたずらな奇跡は
이타즈라나키세키와
장난스러운 기적은
いつかTake us to the moon
이츠카 Take us to the moon
언젠가 Take us to the moon
{{{#960a96 輝き過ぎってホント罪だね 카가야키스깃테혼토츠미다네 너무 반짝이는 것도 정말 죄구나 目隠しされたって君の全てImagine 메카쿠시사레탓테키미노스베테 Imagine 눈가리개를 해도 그대의 모든 것을 Imagine
Oh, There’s no reason}}} 言えない台詞ばかり
이에나이세리후바카리
말할 수 없는 대사가 가득해

溢れ出すハプニング
아후레다스하푸닝구
흘러넘치는 해프닝
Oh, Love is wonderland
強がるフリしてSmile
츠요가루후리시테 Smile
강한 척을 하며 Smile

冷静なフリしてShine
레이세이나후리시테 Shine
냉정한 척을 하며 Shine
(もう) いてもたっても (いられない)
(모오) 이테모탓테모 (이라레나이)
(이제) 어쩌지도 저쩌지도 (못해)
好きでたまらない (たまらない)
스키데타마라나이 (타마라나이)
너무 좋아서 참을 수 없어 (참을 수 없어)
恋降る月夜に君想ふ
코이후루츠키요니키미오모우
사랑이 내리는 달밤에 그대를 생각해
Can we be happy?
{{{#b79f74 Darling Darling 離れていたって Darling Darling 하나레테이탓테 Darling Darling 떨어져 있어도 Loving more Loving 考えちゃうよ Loving more Loving 칸가에챠우요
Loving more Loving 생각해 버려}}} 悩める運命が 恋の続きを見てる
나야메루운메이가코이노츠즈키오미테루
고뇌하는 운명이 사랑의 다음 순간을 보고 있어
Darling Darling その手にずっと
Darling Darling 소노테니즛토
Darling Darling 그 손에 계속

Feeling more Feeling 触れていたいよ
Feeling more Feeling 후레테이타이요
Feeling more Feeling 닿아 있고 싶어
気まぐれな季節は
키마구레나키세츠와
변덕스러운 계절은
いつかTake us to the moon
이츠카 Take us to the moon
언젠가 Take us to the moon
もしも地球の片隅で
모시모치큐우노나카스미데
만약 지구의 한 편에서
君が涙に溢れたら
키미가나미다니아후레타라
그대가 눈물에 젖는다면
夜空に橋を架け
요조라니하시오카케
밤하늘에 다리를 만들어
見つけに行こう
미츠케니유코오
찾으러 갈 거야
(Love is so beautiful)
心は見えなくても
코코로와미에나쿠테모
마음은 보이지 않지만
いつでも君の全てを感じられる
이츠데모키미노스베테오칸지라레루
언제라도 그대의 모든 것을 느낄 수 있어
Can we be happy?
Darling Darling 隣でずっと
Darling Darling 토나리데즛토
Darling Darling 옆에서 계속

Loving more Loving 笑っていたいよ
Loving more Loving 와랏테이타이요
Loving more Loving 웃고 싶어
僕らは運命に 少し甘え過ぎかな
보쿠라와운메이니 스코시아마에스기카나
우리들은 운명에게 조금 너무 기댔을까
{{{#b79f74 Darling Darling その瞳(め)にずっと Darling Darling 소노메니즛토 Darling Darling 그 눈동자에 계속 Feeling more Feeling 映っていたいよ Feeling more Feeling 우츳테이타이요
Feeling more Feeling 비쳐지고 싶어}}} 重なる唇が 二人を導く
카사나루쿠치비루가 후타리오미치비쿠
겹치는 입술이 두 사람을 인도해
{{{#b79f74 いつかTake us to the moon 이츠카 Take us to the moon
언젠가 Take us to the moon}}}

4.2. You are my hero[편집]


〈 恋降る月夜に君想ふ 〉
ALL
히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토
키시 유타 진구지 유타
君と架けようRainbow
키미토카케요오 Rainbow
그대와 걸겠어 Rainbow
You are my hero

空にRainbow
소라니 Rainbow
하늘에 Rainbow
I’ll be there for you
I know you are 誰よりもずっと
I know you are 다레요리모즛토
I know you are 누구보다도 계속

Doing your best どんな時もずっと
Doing your best 돈나토키모즛토
Doing your best 어느 때라도 계속
明日が見えない そんな日々も
아시타가미에나이 손나히비모
내일이 보이지 않는 그런 나날들도

優しい光 照らしてくれた
야사시이히카리테라시테쿠레타
상냥한 빛을 비추어 주었어
自分のことなんて後回しにして
지분노코토난테아토마와시니시
자신의 일을 뒷전에 두고
思いやる心
오모이야루코코로
배려하는 마음
辛い今日だって いつの間にか
츠라이쿄오닷테 이츠노마니카
괴로운 오늘도 어느새
過去へと変わっていく
카코에토카왓테유쿠
과거로 변해 버렸어
終わらない悲しみはない そう信じて
오와라나이카나시미와나이 소오신지테
끝나지 않는 슬픔은 없어 그렇게 믿고
君とともに歩いていこう
키미토토모니아루이테유코오
그대와 함께 걸어가겠어

いつか空に架かる希望のRainbow Rainbow
이츠카소라니카카루키보오노 Rainbow Rainbow
언젠가 하늘에 걸 희망의 Rainbow Rainbow

雲の切れ間からSmiling Smiling
쿠모노키레마카라 Smiling Smiling
구름의 틈 사이로 Smiling Smiling

願い届く未来きっと
네가이토도쿠미라이킷토
소원이 닿는 미래는 분명
今はまだ涙の跡消えなくても
이마와마다나미다노아토키에나쿠테모
지금은 아직 눈물 자국이 사라지지 않았지만
It’ll turn out all right, Believe in yourself

いつも君のそばにいるよ
이츠모키미노소바니이루요
언제나 그대의 곁에 있을게

明日に向かって走る君はBravery Bravery
아스니무캇테하시루키미와 Bravery Bravery
내일을 향해 달리는 그대는 Bravery Bravery

You are my hero この愛を この感謝を
You are my hero 코노아이오 코노칸샤오
You are my hero 이 사랑을 이 감사함을
For you
Just the way you are 守りたいずっと
Just the way you are 마모리타이즛토
Just the way you are 계속 지켜주고 싶어

簡単じゃない 分かっててもずっと
칸탄쟈나이 와캇테테모즛토
간단하지 않다는 걸 알아도 계속
誰かの視線や評価じゃなく
다레카노시센야효오카쟈나쿠
누군가의 시선이나 평가가 아닌
前向く姿は
마에무쿠스가타와
앞을 보는 모습은
誰かの勇気や歩き出す
다레카노유우키야아루키다스
누군가에게 용기나 걸어나갈
力になっていく
치카라니낫테유쿠
힘이 돼
見つめる未来には そう見えるだろう
미츠메루미라이니와 소오미에루다로오
바라보는 미래에게는 그렇게 보이겠지
今までで一番の笑顔
이마마데데이치반노에가오
지금까지 봤던 것 중 최고의 미소

何度だって青い空へWishing Wishing
난도닷테아오이소라에 Wishing Wishing
몇 번이고 푸른 하늘에 Wishing Wishing

ここから始めようStarting Starting
코코카라하지메요오 Starting Starting
여기서부터 시작하자 Starting Starting

不安抱えたままでいい
후안카카에타마마데이이
불안을 품은 채로도 괜찮아
今はまだ答えなんて見えなくても
이마와마다코타에난테미에나쿠테모
지금은 아직 정답이 보이지 않지만
It’ll turn out all right, Believe in yourself

いつも君のそばにいるよ
이츠모키미노소바니이루요
언제나 그대의 곁에 있을게

雨の日だって諦めないNever Ever
아메노히닷테아키라메나이 Never Ever
비오는 날도 포기하지 않아 Never Ever

You are my hero この愛を この感謝を
You are my hero 코노아이오 코노칸샤오
You are my hero 이 사랑을 이 감사함을
For you
大丈夫だと笑い誤魔化しても
다이죠오부다토와라이고마카시테모
괜찮다고 웃으며 속이려고 해도
大丈夫は君からのSOSの合図
다이죠오부와키미카라노 SOS 노아이즈
괜찮은 그대가 보낸 SOS 신호
出来る限り支えたい 力になれるのなら
데키루카기리사사에타이 치카라니나레루노나라
할 수 있는 만큼 지지해주고 싶어 힘이 될 수 있다면
暗いトンネルの中をただ
쿠라이톤네루노나카오타다
어두운 터널 안을 그저

前だけ見据えひたすら歩いた
마에다케미스에히타스라아루이타
앞만 보고 그저 걸었어

見えないはずの道は何故か
미에나이와즈노미치와나제카
보일 리 없는 길이 어째서인지

君の笑顔で照らされ始めた
키미노에가오데테라사레하지메타
그대의 미소로 빛나기 시작했어
心にBrave 時にはBreak
코코로니 Brave 토키니와 Break
마음에 Brave 가끔은 Break
立ち止まったっていいさ 君のペースで
타치도맛탓테이이사 키미노페에스데
잠시 멈춰 서도 괜찮아 그대의 페이스로
ありのままで君らしくいて
아리노마마데키미라시쿠이테
있는 그대로 자신답게 행동해
誰より輝くYou are my hero
다레요리카가야쿠 You are my hero
누구보다도 빛나는 You are my hero
いつか空に架かる希望のRainbow Rainbow
이츠카소라니카카루키보오노 Rainbow Rainbow
언젠가 하늘에 걸 희망의 Rainbow Rainbow

雲の切れ間からSmiling Smiling
쿠모노키레마카라 Smiling Smiling
구름의 틈 사이로 Smiling Smiling

願い届く未来きっと
네가이토도쿠미라이킷토
소원이 닿는 미래는 분명
今はまだ涙の跡消えなくても
이마와마다나미다노아토키에나쿠테모
지금은 아직 눈물 자국이 사라지지 않았지만
It’ll turn out all right, Believe in yourself

いつも君のそばにいるよ
이츠모키미노소바니이루요
언제나 그대의 곁에 있을게

明日に向かって走る君はBravery Bravery
아스니무캇테하시루키미와 Bravery Bravery
내일을 향해 달리는 그대는 Bravery Bravery

You are my hero この愛を この感謝を
You are my hero 코노아이오 코노칸샤오
You are my hero 이 사랑을 이 감사함을

For you

You are my hero

空にRainbow
소라니 Rainbow
하늘에 Rainbow
I’ll be there for you
You are my hero

4.3. Kiss & Cry[편집]


〈 Kiss & Cry 〉
ALL
히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토
키시 유타 진구지 유타
繰り出す8:00PM
쿠리다스하치지피엠
사람들이 몰리는 오후 8시
「いつもの場所で待ってる」
이츠모노바쇼데맛테루
「항상 만나던 곳에서 기다릴게」
口癖だった そんな合言葉
쿠치구세닷타 손나아이코토바
버릇처럼 하던 그 말이
遠い昔みたいだ
토오이무카시미타이다
먼 옛날 같아
無情に流れていくTime
무죠오니나가레테이쿠 Time
무정하게 흘러가는 Time

感情次第のLife
칸죠오시다이노 Life
감정에 몸을 맡긴 Life

僕がいる理由 忘れそうになる
보쿠가이루손자이 와스레소오니나루
내가 존재하는 이유를 잊어버릴 것 같아

そんな日々を過ごしてる
손나히비오스고시테루
그런 나날들을 보내고 있어
「なんでそんなにも浮かない顔してるの?」
난데손나니모우카나이카오시테루노
「왜 그렇게 우울한 표정을 짓고 있어?」
って君の声で目を覚ましては 手を握り返して
테키미노코에데메오사마시테와 테오니기리카에시테
그대의 목소리에 눈을 뜨고 손을 맞잡아 주며
君がいる だから生きる
키미가이루 다카라이키루
그대가 존재하고 있어 그러니까 살아갈 수 있어

そして明日がまた始まっていく
소시테아시타가마타하지맛테유쿠
그리고 내일이 또다시 시작돼
どんなときも 乗り越えてゆく 君と
돈나토키모 노리코에테유쿠 키미토
어느 때도 극복해 갈 거야 그대와 함께
僕らはずっと Kiss & Cry
보쿠라와즛토 Kiss & Cry
우리들은 계속 Kiss & Cry

いつまでだって It’s all right
이츠마데닷테 It’s all right
언제까지나 It’s all right

歌えない歌はもうない
우타에나이우타와모우나이
노래할 수 없는 노래는 이제 없어
踊り明かそう Baby
오도리아카소오 Baby
밤새 춤추자 Baby
言葉にすればつまんない
코토바니스레바츠만나이
말로 하면 시시해져

心で感じ合いたい愛
코코로데칸지아이타이아이
마음으로 통하고 싶은 사랑

笑顔や涙も絶対
에가오야나미다모젯타이
미소나 눈물도 반드시
君と分かち合うよ Baby
키미토와카치아우요 Baby
그대와 이해하고 싶어 Baby
何度も繰り返すBeat
난도모쿠리카에스 Beat
몇 번이고 반복되는 Beat

掻き乱されてくFeel
카키미다사레테쿠 Feel
소란스럽고 흐트러지는 Feel
夜の片隅 ぽつりと浮かぶ
요루노카타스미 포츠리토우카부
밤의 한쪽 구석에서 불쑥 떠올라

蒼い月が照らしてる
아오이츠키가테라시테루
청색 달이 비추고 있어
君がいて 思い重ね
키미가이테 오모이카사네
그대가 있기 때문에 생각을 거듭하여

そして温もり確かめ合えば
소시테누쿠모리타시카메아에바
그래서 따스함을 서로 확인할 수 있다면
どこにいても 大丈夫だよ きっと
도코니이테모 다이죠오부다요 킷토
어디에 있든 괜찮아 분명히
僕らはずっと Kiss & Cry
보쿠라와즛토 Kiss & Cry
우리들은 계속 Kiss & Cry

いつまでだって It’s all right
이츠마데닷테 It’s all right
언제까지나 It’s all right

歌えない歌はもうない
우타에나이우타와모우나이
노래할 수 없는 노래는 이제 없어
踊り明かそう Baby
오도리아카소오 Baby
밤새 춤추자 Baby
カタチにしたらつまんない
카타치니시타라츠만나이
형태로 바꾸면 시시해져

まだまだ夢見てたいや
마다마다유메미테타이야
아직 꿈을 꾸고 싶어

遠回りも悪くない
토오마와리모와루쿠나이
돌아가는 것도 나쁘지 않아
君と叶えたいよ Baby
키미토카나에타이요 Baby
그대와 이루어내고 싶어 Baby
夜明けの街 抜け出すように
요아케노마치누케다스요오니
새벽의 거리 빠져나가는 것처럼

昇る朝陽 僕らの今日を運ぶ
노보루아사히 보쿠라노쿄오오하코부
떠오르는 아침 태양이 우리들의 오늘을 가지고 와
「おはよう」ってさ 風が吹けば
오하요옷테사 카제가후케바
「좋은 아침」이라고 바람이 불면
口ずさむ 君とのメロディー
쿠치즈사무 키미토노메로디이
읊조리는 그대와의 멜로디
僕らはずっと Kiss & Cry
보쿠라와즛토 Kiss & Cry
우리들은 계속 Kiss & Cry

いつまでだって It’s all right
이츠마데닷테 It’s all right
언제까지나 It’s all right

歌えない歌はもうない
우타에나이우타와모우나이
노래할 수 없는 노래는 이제 없어
踊り明かそう Baby
오도리아카소오 Baby
밤새 춤추자 Baby
言葉にすればつまんない
코토바니스레바츠만나이
말로 하면 시시해져

心で感じ合いたい愛
코코로데칸지아이타이아이
마음으로 통하고 싶은 사랑

笑顔や涙も絶対
에가오야나미다모젯타이
미소나 눈물도 반드시
君と分かち合うよ Baby
키미토와카치아우요 Baby
그대와 이해하고 싶어 Baby
{{{#cc0000 無情に流れていくTime 무죠오니나가레테이쿠 Time 무정하게 흘러가는 Time 感情次第のLife 칸죠오시나이노 Life
감정에 몸을 맡긴 Life}}}

4.4. Easy Go[편집]


〈 Easy Go 〉
ALL
히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토
키시 유타 진구지 유타
Yeah, too much baby
음, 너무 많네

Been working day and night
하루 종일 일하고 있어

We going easy, come on…
우리들은 편하게 하자
Ah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
Ha yeah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
Ah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
Ha yeah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
OK, here we go again
오케이, 한 번 더 해 보자

Things are going messy and
여러 가지로 복잡해 그리고

I guess I had it enough
이제 충분히 겪었다고 생각해

Loosen up the attitude
마음을 누그러뜨리고

have some little gratitude
약간의 감사하는 마음을 담아

how about we call a day off
쉬는 건 어떨까
I’m going out tonight
나는 오늘 밤 나갈 거야

and bring my friends along
그리고 친구를 데려올 거야

Forget about what’s going on
무슨 일이 일어나는지는 잊어버려

and have a good time
그리고 좋은 시간 보내
Say hello to wonderful
멋지게 인사해
you deserve a rendezvous
너는 그걸 즐길 자격이 있어
Baby so easy come easy go
그래 쉽게 얻은 건 쉽게 잃지
Ready for a night like a dream
꿈만 같은 밤의 준비가 되어 있어

come by if you’re one of me
만약 그대가 나의 일부라면 와 줘

no need to be shy in here
여기서는 부끄러워할 필요 없어

put your glass up high ching ching
유리잔을 들어 소리를 내면
all good everything’s okay
모든 것이 완벽해

let me see your hands in the air
허공에 뜬 그대의 손이 보고 싶어

breaking it down feeling the vibe
부숴봐 분위기를 느껴봐

better be ready to roll hey
좀 더 구를 준비가 되어 있어
Say never mind Say never mind
신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘

You don’t have to be such a hero for everyone
모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어

Just take it easy
그냥 편하게 가자
(Yeah all you have to do is love yourself)
(그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)
Just take it easy
그냥 편하게 가자
(and happiness will come looking for you)
(그러면 행복이 그대를 찾아올 거야)
Say never mind Say never mind
신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘
You don’t have to be such a hero for everyone
모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어
Just take it easy
그냥 편하게 가자
(Yeah all you have to do is love yourself)
(그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)
No need to rush let’s take it all slow
서두를 필요는 없어 천천히 하자
Ah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
Ha yeah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
Ah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
No need to rush let’s take it all slow
서두를 필요는 없어 천천히 하자
Working everyday and night
낮에도 밤에도 계속 일하고

pushing it’ll be alright
몰려도 괜찮을 거야

Living your life can be tough
인생을 사는 건 힘들 수 있어

Trouble in the other hand
한 쪽의 트러블

things don’t go the way you plan
그대 생각대로 일이 진행되지는 않을 거야

Why is it treating me rough?
왜 그렇게 나를 거칠게 다루는 거야?
I need to break it down
나에게는 휴식이 필요해
can’t take this any more
더 이상은 할 수 없어
You gotta go and love yourself
그대는 떠나 그리고 자신을 사랑해 줘
and have a good time
그리고 좋은 시간을 보내
Throw away your negative
부정적인 생각은 던져버리고

opposite to positive
긍정적으로 바꾸어서

Baby so easy come easy go
그래 쉽게 얻은 건 쉽게 잃지
What you really wanna be
그대가 정말로 되고 싶은 건 뭐야?

Tell me what you wanna see
그대가 보고 싶은 걸 알려줘

no need in a hurry here
여기에서는 서두를 필요 없어

no one here to call ring ring
아무도 전화 안 해
Enjoy what you have inside
그대 안에 간직하고 있는 걸 즐겨

and then you will realize
그러면 그대는 깨닫게 될 거야

Definitely, lucky for me
절대로, 나에게 있어서는 행운이야

Better for me tomorrow hey
내일은 좀 더 나아질 거야
Say never mind Say never mind
신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘
You don’t have to be such a hero for everyone
모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어
Just take it easy
그냥 편하게 가자
(Yeah all you have to do is love yourself)
(그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)
Just take it easy
그냥 편하게 가자
(and happiness will come looking for you)
(그러면 행복이 그대를 찾아올 거야)
Say never mind Say never mind
신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘

You don’t have to be such a hero for everyone
모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어

Just take it easy
그냥 편하게 가자
(Yeah all you have to do is love yourself)
(그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)
No need to rush let’s take it all slow
서두를 필요는 없어 천천히 하자
Let it all just go on
전부 되는 대로 두자

Let it all just go on
전부 되는 대로 두자
Easy come Easy go
쉽게 얻은 건 쉽게 잃지
Let it all just go on
전부 되는 대로 두자

Let it all just go on
전부 되는 대로 두자
Easy come Easy go
쉽게 얻은 건 쉽게 잃지
Everybody busy going side to the side
모두들 우왕좌왕하면서 바빠

Everybody busy with their mind on aside
다들 마음을 옆에 제쳐두고 바빠

Everybody busy going hard to decide
다들 결정하는 게 어려워서 바빠

what you really wanna do?
그대가 정말로 하고 싶은 건 뭐야?
Never mind with the outer world
세상 밖의 일은 신경 쓰지 마

Never mind what the other say
다른 사람들이 무슨 말을 하건 신경 쓰지 마

Easy come easy go
쉽게 얻은 건 쉽게 잃지

Easy on your everything!!
그대의 모든 것을 간단하게!!
Say never mind Say never mind
신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘

You don’t have to be such a hero for everyone
모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어

Just take it easy
그냥 편하게 가자
(Yeah all you have to do is love yourself)
(그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)
Just take it easy
그냥 편하게 가자
(and happiness will come looking for you)
(그러면 행복이 그대를 찾아올 거야)
Say never mind Say never mind
신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘

You don’t have to be such a hero for everyone
모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어

Just take it easy
그냥 편하게 가자
(Yeah all you have to do is love yourself)
(그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)
No need to rush let’s take it all slow
서두를 필요는 없어 천천히 하자
Ah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
Ha yeah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
Ah
Easy Go Easy Go
편하게 하자 편하게 하자
Ha yeah

4.5. 泣き笑い[편집]


〈 泣き笑い 〉
ALL
히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토
키시 유타 진구지 유타
しょうがないという言葉と
쇼오가나이토유우코토바토
어쩔 수 없다는 말과

我慢することで僕は
가만스루코토데보쿠와
참는 걸로 나는
I don’t care but I’m not okay
それで良かったんだとか
소레데요캇탄다토카
그걸로 된 거라는 말이라든가

言い訳で誤魔化してさ
이이와케데고마카시테사
변명 같은 걸로 속여가면서
ほんとはね 僕が一番わかってる
혼토와네 보쿠가이치반와캇테루
사실은 나 자신이 가장 잘 알아
寂しさや 虚しさとか
사비시사야 무나시사토카
쓸쓸함이라든가 허망함이라든가

言葉なんかじゃ表せない感情が wow no
코토바난카쟈아라와세나이칸죠오가 wow no
말로는 표현할 수 없는 감정이 wow no
泣きそうで 空を仰ぐ
나키소오데소라오아오구
울 것 같아서 하늘을 올려다봐
一筋 こぼれ落ちた
히토스치 코보레오치타
한 줄기 눈물이 흘러 떨어졌어
Oh 挫けそうな時には oh oh oh
Oh 쿠치케소오나토키니와 oh oh oh
Oh 쓰러질 것 같을 때는 oh oh oh

Singing with me oh oh oh

Oh 振り返れば君がいてくれたよ
Oh 후리카에레바키미가이테쿠레타요
Oh 뒤돌아보면 그대가 있어 주었어

Singing with me oh oh oh

We don’t cry
We don’t we don’t cry
We don’t cry
We don’t we don’t cry
思えば君といればいつの間にか
오모에바키미토이레바이츠노마니카
생각해 보니 그대와 같이 있으면 언제부턴가
落ち込んだことすら忘れていたんだ
오치콘다코토스라와스레테이탄다
주눅들어 있었던 것조차 잊어버리고 있었어
僕で良かったなって
보쿠데요캇타낫테
나로 괜찮았을까라고 생각하면서

泣き笑いのSunday
나키와라이노 Sunday
울고 웃는 Sunday
ほんとはね わかっていたはずなのに
혼토와네 와캇테이타하즈나노니
사실은 알고 있었을 텐데
喜びや 愛しさとか
요로코비야 이토시사토카
기쁨이라든가 사랑스러움이라든가
忘れがちになってしまうけれども
와스레가치니낫테시마우케레도모
잊어버리기 쉽지만
僕の
보쿠노
나의
そばにいて欲しいよ
소바니이테호시이요
곁에 있었으면 좋겠어
この先 続く未来
코노사키 츠즈쿠미라이
앞으로도 계속되는 미래
Oh 挫けそうな時には oh oh oh
Oh 쿠치케소오나토키니와 oh oh oh
Oh 쓰러질 것 같을 때는 oh oh oh

Singing with me oh oh oh

Oh もしも君が落ち込んだら 僕が
Oh 모시모키미가오치콘다라 보쿠가
Oh 만약 그대가 주눅들어 있으면 내가

Singing with you oh oh oh

We don’t cry
We don’t we don’t cry
We don’t cry
We don’t we don’t cry
弱さを持った強さで
요와사오못타츠요사데
약함을 지닌 강인함으로
悲しみさえも綺麗で
카나시미사에모키레이데
슬픔조차도 아름답게
眩いほどの未来へ
마바유이호도노미라이에
눈부신 미래를 향해
歩んでいく
아룬데유쿠
걸어가자
君からもらったすべてで
키미카라모랏타스베테데
그대에게서 받은 모든 걸로
返したいんだ 喜びで
카에시타인다 요로코비데
기쁨으로 되돌려주고 싶어
輝いてる この世界で
카가야이테루 코노세카이데
찬란하게 빛나는 이 세상에서
君とふたりで
키미토후타리데
그대와 둘이서
Oh 挫けそうな時には oh oh oh
Oh 쿠치케소오나토키니와 oh oh oh
Oh 쓰러질 것 같을 때는 oh oh oh

Singing with me oh oh oh

Oh 振り返れば君がいてくれたよ
Oh 후리카에레바키미가이테쿠레타요
Oh 뒤돌아보면 그대가 있어 주었어

Singing with you oh oh oh

We don’t cry
We don’t we don’t cry
We don’t cry
We don’t we don’t cry
Oh la la la la We don’t cry
Oh la la la la We don’t we don’t
Oh la la la la We don’t cry
Oh la la la la We don’t we don’t cry

4.6. NANANA[편집]


〈 NANANA 〉
ALL
히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토
키시 유타 진구지 유타
Yeah you know what it is
Yeah 너는 이게 뭔지 알겠지

The boys are back
소년들이 돌아왔어
(Ooh yeah)
Haha it’s time to get down
Haha 이제 떠날 시간이야
(Eh eh eh)
Uh let’s get it
Uh 다들 한 번 해보자
Burn it up set the roof on fire (whoo)
태워버려 지붕에 불을 붙여 (whoo)
Burn it up when the KP on the stage (yah)
태워버려 KP가 무대 위에 섰을 때 (yah)
Burn it up set the roof on fire
태워버려 지붕에 불을 붙여

We so fly no lie
우리는 날 수 있어 거짓말이 아니야

Everybody hit the floor
다들 바닥을 걷어차버려
盛大にhere we come
세이다이니 here we come
성대하게 우리가 왔어
加速するこのheart beat (hey!)
카소쿠스루코노 heart beat (hey!)
가속하는 이 심장의 고동 (hey!)
The wait is over飛び出す
The wait is over 토비다스
기다리는 건 끝났어 날아올라

幕をあけるturn on the lights
마쿠오아케루 turn on the lights
막을 열어 불을 켜
ケタ違いのspec (whoo)
케타치가이노 spec (whoo)
자릿수가 다른 스펙 (whoo)
未来型のclique (whoo)
미라이가타노 clique (whoo)
미래형의 패거리 (whoo)
Better beware better beware
더 나아져 조심해 더 나아져 조심해
概念を全てbreak (oh yeah)
가이넨오스베테 break (oh yeah)
개념을 전부 break (oh yeah)
Let me take you higher (ah)
좀 더 높이 날아 (ah)
Dancing on the fire (yah)
불 속에서 춤을 춰 (yah)
響かせるこのサウンド
히비카세루코노사운도
울려퍼지는 이 사운드

Shake the world ugh
세상을 흔들어 ugh
秘めた炎燃やせgo insane
히메타호노오모야세 go insane
숨겨뒀던 불꽃을 태워버려 한번 미쳐보자
感じるままshow me how you move (yeah)
칸지루마마 show me how you move (yeah)
느끼는 대로 나한테 움직임을 보여줘
灼熱の中keep on rocking (keep on rocking)
샤쿠네츠노나카 keep on rocking (keep on rocking)
작열하면서 계속 흔들어 (keep on rocking)
Raise your hands up (up)
손을 들어 (up)
派手にturn up (come on)
하데니 turn up (come on)
화려하게 돌아 (come on)
{{{#960a96 身体中駆け巡る旋律 카라다츄우카케메구루센리츠
몸 안을 돌아다니는 선율}}} 一瞬で虜にblow your mind
잇슌데토리코니 blow your mind
한 순간에 포로로 넋 놓게 만들어
Drop the beat
음악이 시작돼
Whoa! Spitfire everywhere
Whoa! 어디에나 불을 뿜어

火花散らすようにsing it NA NA NA NA
히바나치라스요오니 sing it NA NA NA NA
불꽃을 흐뜨러뜨리듯이 노래해 NA NA NA NA

Whoa! 絶えまなくblaze up
Whoa! 타에마나쿠 blaze up
Whoa! 끊임없이 불길을 일으켜

灰になるまでsing it loud NA NA NA NA
하이니나루마데 sing it loud NA NA NA NA
재가 될 때까지 노래해 NA NA NA NA
Feel the heat rising
열이 올라가는 걸 느껴봐
誰よりshining
다레요리 shining
누구보다도 빛나
奏でるnew flavor in your ear
카나데루 new flavor in your ear
그대의 귓속에서 연주되는 새로운 맛
Whoa! Spitfire everywhere
Whoa! 어디에나 불을 뿜어

騒げwe gonna bring the noise NA NA NA NA
사와게 we gonna bring the noise NA NA NA NA
소리쳐 우리가 소음을 만들게 NA NA NA NA
離せない視線
하나세나이시센
뗄 수 없는 시선
心奪うaddiction (hey!)
코코로우바우 addiction (hey!)
마음을 빼앗아 중독 (hey!)
導くbrand new world
미치비쿠 brand new world
인도하는 새로운 세상
Let the music take your mind alright
음악이 그대의 마음을 뺏을 거야
Uh yeah keep it hunnit always
Uh yeah 항상 수백 개의

絵になるso flex
에니나루 so flex
그림이 되는 so flex
Yup ブレる事のない
Yup 부레루코토노나이
Yup 어긋나지 않는
Imma give you my best
Imma 내 최고를 그대에게 줄게
Let me take you higher (ah)
좀 더 높이 날아 (ah)
Dancing on the fire (yah)
불 속에서 춤을 춰 (yah)
響かせるこのサウンド
히비카세루코노사운도
울려퍼지는 이 사운드

Shake the world ugh
세상을 흔들어 ugh
止められない衝動 don’t hesitate
토메라레나이쇼오도오 don’t hesitate
멈출 수 없는 충동 망설이지 마
この瞬間彩るように (yeah)
코노슌칸이로도루요오니 (yeah)
이 순간을 색칠하듯이 (yeah)
音に乗せてget your groove on (get your groove on)
오토니노세테 get your groove on (get your groove on)
소리에 실어 음악에 몸을 맡겨 (get your groove on)
Raise your hands up (up)
손을 들어 (up)
派手にturn up (come on)
하데니 turn up (come on)
화려하게 돌아 (come on)
時を止めてwe gonna run this place
토키오토메테 we gonna run this place
시간을 멈추고 우리가 여길 접수해
引き返せない程にblow your mind
히키카에세나이호도니 blow your mind
돌이킬 수 없을 정도로 blow your mind
Drop the beat
음악이 시작돼
Whoa! Spitfire everywhere
Whoa! 어디에나 불을 뿜어

火花散らすようにsing it NA NA NA NA
히바나치라스요오니 sing it NA NA NA NA
불꽃을 흐뜨러뜨리듯이 노래해 NA NA NA NA

Whoa! 絶えまなくblaze up
Whoa! 타에마나쿠 blaze up
Whoa! 끊임없이 불길을 일으켜

灰になるまでsing it loud NA NA NA NA
하이니나루마데 sing it loud NA NA NA NA
재가 될 때까지 노래해 NA NA NA NA
Feel the heat rising
열이 올라가는 걸 느껴봐
誰よりshining
다레요리 shining
누구보다도 빛나
奏でるnew flavor in your ear
카나데루 new flavor in your ear
그대의 귓속에서 연주되는 새로운 맛
Whoa! Spitfire everywhere
Whoa! 어디에나 불을 뿜어

騒げwe gonna bring the noise NA NA NA NA
사와게 we gonna bring the noise NA NA NA NA
소리쳐 우리가 소음을 만들게 NA NA NA NA
NA NA NA NA}}} {{{#cc0000 (hey!)
One more time
NA NA NA NA (hey!)
紡ぐ炎永遠にburning bright
츠무구호노오토와니 burning bright
얽히는 화염 영원히 밝게 타올라
消える事のないfire flame
케에루코토노나이 fire flame
사라지지 않는 불꽃

熱気の中just let loose
넷키노나카 just let loose
열기 속에서 마음을 느슨하게
Raise your hands up (up)
손을 들어 (up)
派手にturn up (come on)
하데니 turn up (come on)
화려하게 돌아 (come on)
解き放つのさwe are about to ignite
토키하나츠노사 we are about to ignite
드러내는 거야 우린 곧 점화돼
一瞬で虜にblow your mind
잇슌데토리코니 blow your mind
한 순간에 포로로 넋 놓게 만들어
Oh yeah
Whoa! Spitfire everywhere
Whoa! 어디에나 불을 뿜어

火花散らすようにsing it NA NA NA NA
히바나치라스요오니 sing it NA NA NA NA
불꽃을 흐뜨러뜨리듯이 노래해 NA NA NA NA

Whoa! 絶えまなくblaze up
Whoa! 타에마나쿠 blaze up
Whoa! 끊임없이 불길을 일으켜

灰になるまでsing it loud NA NA NA NA
하이니나루마데 sing it loud NA NA NA NA
재가 될 때까지 노래해 NA NA NA NA
Feel the heat rising
열이 올라가는 걸 느껴봐
誰よりshining
다레요리 shining
누구보다도 빛나
奏でるnew flavor in your ear
카나데루 new flavor in your ear
그대의 귓속에서 연주되는 새로운 맛
{{{#b79f74 Whoa! Spitfire everywhere Whoa! 어디에나 불을 뿜어 騒げwe gonna bring the noise NA NA NA NA 사와게 we gonna bring the noise NA NA NA NA
소리쳐 우리가 소음을 만들게 NA NA NA NA}}}



파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-29 14:50:37에 나무위키 恋降る月夜に君想ふ 문서에서 가져왔습니다.