문서 보기문서 편집수정 내역 GANG☆STAR (덤프버전으로 되돌리기) [include(틀:스타라이트 99조의 음악 일람)] '''GANG☆STAR''' [목차] == 개요 == ||<-3> '''{{{#white GANG☆STAR}}}''' || ||<|6><:> [[파일:music-principal.jpg|width=450]] || || '''가수''' || [[텐도 마야]],[[사이죠 클로딘]],[br][[이스루기 후타바]],[[하나야기 카오루코]][br][* 이 4명을 묶어서 일명 '갱'으로 부른다.] || || '''작사''' || 나카무라 카나타 (中村彼方) || || '''작곡''' || 쿠와바라 사토루 (桑原聖(Arte Refact) || || '''편곡''' || 사카이 타쿠야 (酒井拓也(Arte Refact) || || '''발매일''' || 2017년 9월 2일 || == 소개 == || [youtube(9L_fNtvBhO0)] || 한정 싱글 프린시펄 -Fancy You- 의 수록곡. == 가사 == || [[텐도 마야|{{{#fff 텐도 마야}}}]] || || [[사이죠 클로딘|{{{#fff 사이죠 클로딘}}}]] || || [[이스루기 후타바|{{{#fff 이스루기 후타바}}}]] || || [[하나야기 카오루코|{{{#fff 하나야기 카오루코}}}]] || || {{{#da91a0 どうやらアレが世界一のジュエリー 도오야라 아레가 세카이이치노 쥬에리- 보아하니, “저것”이 세계 제일의 보석 次なるターゲットがきまったトコ 츠기나루 타-겟토가 키맛타토코 다음에 노릴 타겟이 정해졌어}}} {{{#9779b0 胸元のポケットにそっと隠された 무나모토노 포켓토니 솟토 카쿠사레타 가슴의 포켓에 살짝 숨겨진 滴るトレジャー 시타타루 토레쟈- 흘러넘치는 보물}}} {{{#cac4cb お待ちかね、明日もソワレで決行 오마치카네, 아시타모 소와레데 켓코오 기다리게 했어, 내일도 soirée[* 프랑스어로 저녁을 뜻한다.]에 결행 失敗なんて許されないわ 싯파이난테 유루사레나이와 실패라니, 용서치 않아}}} {{{#f3a06c 愛用のツールを今夜磨き上げて 아이요오노 츠-르오 콘야 미가키아게테 애용하는 툴을 오늘 밤 갈고 닦아 準備はもう よろしいかしら? 쥰비와 모오 요로시이카시라? 준비는 전부 되었을려나? Shall We Go?}}} {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}紅く輝く {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}아카쿠 카가야쿠 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}붉게 빛나는 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}一人一つのダイヤモンド {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}히토리히토츠노 다이아몬도 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}한사람 단 하나의 다이아몬드 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}感動に揺らぐ隙にかすめて {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}칸도오니 유라구 스키니카스메테 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}감동에 흔들리고 있는 틈새에 숨어들어 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}この劇場を出た後に気づくでしょう {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}코노게키죠오오 데타아토니 키즈쿠데쇼 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}이 극장에서 나간 후에야 깨닫겠지 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}ご自分の心が奪われていると {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}고지분노 코코로가 우바와레테이루토 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}자기 자신의 마음이 뺏겼다고 {{{#9779b0 手遅れだけど 테오쿠레다케도 이미 늦어버렸지만}}} {{{#f3a06c どんなにこの日を待ちわびたかって 돈나니 코노히오 마치와비타캇테 얼마나 이 날을 기다려 왔는가에 대해선 一言じゃ言い表せないわ 히토코토쟈 이이아라와세나이와 한마디로는 표현할 수 없어}}} {{{#da91a0 シナリオを何度だって書き直して 시나리오오 난도닷테 카키나오시테 시나리오를 몇 번이나 다시 쓰면서 完璧にした 칸페키니시타 완벽하게 해냈어}}} {{{#9779b0 一度舞台に立てばそこは戦場 이치도 부타이니타테바 소코와센죠오 한번 무대에 서면 그곳은 전장 仲間すらもライバルに変わる 나카마스라모 라이바루니카와루 동료 마저도 라이벌로 변해}}} {{{#cac4cb あちこちにそれぞれの罠散りばめて 아치코치니 소레조레노와나 치리바메테 여기저기에 여러 함정을 설치해두고 追いつめてもよろしいかしら 오이츠메테모 요로시이카시라? 몰아 넣어도 괜찮을까? Shall We Go?}}} {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}覚悟はいかが {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}카쿠고오와 이카가 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}각오는 어때 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}隠したはずのダイヤモンド {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}카쿠시타하즈노 다이아몬도 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}숨겨놨을 터인 다이아몬드 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}いつの間にか胸は空っぽ {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}이츠노마니야라 무네와카랏포 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}어느샌가 가슴은 텅 비어있겠지 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}この劇場はほっとする場所じゃなくて {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}코노게키죠오와 홋토스루바쇼쟈나쿠테 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}이 극장은 휴식하는 장소가 아니라 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}宝石集めの一味の巣窟 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}호오세키아츠메노 이치미노소오쿠츠 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}보석을 모으기에 최적인 소굴 {{{#da91a0 またのお越しを 마타노오코시오 다시 한 번 방문 해 주시길}}} {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}紅く輝く {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}아카쿠 카가야쿠 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}붉게 빛나는 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}一人一つのダイヤモンド {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}히토리히토츠노 다이아몬도 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}한사람 단 하나의 다이아몬드 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}感動に揺らぐ隙にかすめて {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}칸도오니 유라구 스키니카스메테 {{{#9779b0 ❚}}}{{{#da91a0 ❚ }}}감동에 흔들리고 있는 틈새에 숨어들어 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}この劇場を出た後に気づくでしょう {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}코노게키죠오오 데타아토니 키즈쿠데쇼 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}이 극장을 나간 뒤에야 깨닫겠지 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}ご自分の心が奪われていると {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}고지분노 코코로가 우바와레테이루토 {{{#cac4cb ❚}}}{{{#f3a06c ❚ }}}자신의 마음이 빼앗겼다고 {{{#f3a06c 手遅れでゴメンね 테오쿠레데 고멘네 이미 늦었어, 미안해}}} {{{#9779b0 そして}}}{{{#da91a0 どうぞ}}} {{{#9779b0 소시테}}}{{{#da91a0 도오조}}} {{{#9779b0 그리고}}} {{{#da91a0 모쪼록}}} {{{#f3a06c またのお越し 마타노오코시 다시 방문해 주시길}}} {{{#cac4cb お待ちしてます 오마치시테마스 기다리고 있겠습니다.}}} || [[https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=revuestarlight&no=147|번역 출처]] [[분류:소녀☆가극 레뷰 스타라이트/음반]][[분류:소녀☆가극 레뷰 스타라이트/음악]]캡챠되돌리기