[각주]
言葉はいらない한국의 남성 아이돌 그룹
동방신기의 2번째 일본 싱글인
Somebody to Love의 커플링곡. 정규 1집인
Heart, Mind and Soul에서는 2번 트랙으로 수록되었다. 동방신기의 초기 싱글들의 가장 큰 특징은 싱글곡은 퍼포먼스를 위주로 한 곡이 대부분인 반면에, 커플링곡에서 아티스트적인 면모를 많이 보여주는데, 그런 특징을 가장 잘 드러낸 싱글이 바로
Somebody to Love라고 할 수 있겠다.
일단 곡 자체는 초기 일본 동방신기의 전형적인 발라드로, 분위기상 다음 싱글의
My Destiny와도 비슷한 구석이 있다. 다만 멤버 간 보컬 비중이 매우 특이한데, 솔로 파트 대부분이
유천의 몫이고
재중이 보조, 나머지 셋은 거의 코러스로만 참여하는 형태다
[1] 이 노래가, 5인 시절 동방신기의 한/일 모든 노래를 통틀어서 준수의 비중이 가장 적은 곡이다. 지금은 준수 자체가 없잖아 어헝헝
그래도 한줄씩은 줬으니 Eternal보단 낫다?. 동 싱글 타이틀곡은 창민이 메인을 맡았던 것을 생각해보면 여러 모로 실험적이었던 싱글이었다.
言葉はいらない 코토바와이라나이 말은 필요 없어 ただ君がそばにいればいい 타다키미가소바니이레바이이 그저 네가 곁에 있어주면 돼 愛が叫んでいる 아이가사켄-데이루 사랑이 부르고 있어 抱きしめあいたい 다키시메아이타이 서로 끌어안고싶어 時間さえ止める强いもの 지칸-사에토메루츠요이모노 시간까지 멈출 수 있을만큼 강한 것 心から好きだよ 코코로카라스키다요 진심으로 좋아해 立ち止まらない 立ち止まれない 타치도마라나이 타치도마레나이 멈춰 서지 않아 멈춰 설 수 없어 ふたりの想い Where do we go? 후타리노오모이 Where do we go? 우리들의 마음 Where do we go? 氣づいた時は 僕たちふたり 키즈이타토키와 보쿠타치후타리 알게 됐을 땐 우리들 모두 戀に落ちてた もう戾れない 코이니오치테타 모오모도레나이 사랑에 빠져 있었지 이제 돌이킬 수 없어 この靑空に 코노아오조라니 이 파란 하늘에 境はないと知ってるなら 사카이와나이토싯테루나라 경계는 없단 걸 알고 있다면 飛びこんでおいで 토비콘데오이데 어서 내게로 날아 와 줘 言葉はいらない 코토바와이라나이 말은 필요 없어 ただ君がそばに槨履窺ㄺ? 타다키미가소바니이레바이이 그저 네가 곁에 있어주면 돼 愛が叫んでいる 아이가사켄데이루 사랑이 부르고 있어 抱きしめあいたい 다키시메아이타이 서로 끌어안고싶어 時間さえ止める强いもの 지칸-사에토메루쯔요이모노 시간까지 멈출 수 있을만큼 강한 것 心から好きだよ 코코로카라스키다요 진심으로 좋아해 理由なんてない ゴ-ルなんてない 리유우난떼나이 고-루난떼나이 이유 같은 건 없어 목적 따위도 없어 ふたりの步み the way we are 후타리노아유미 the way we are 우리들의 발걸음 the way we are たがいの氣持ち わからない時 타가이노키모치 와카라나이토키 서로의 기분을 알 수 없을 때는 この手をつなごう もう離さない 코노테오츠나고오 모오하나사나이 이 손을 잡자 더 이상 놓지 않아 戀人と呼べる 季節はここに 코이비토토요베루 키세츠와코코니 연인이라 불리는 계절은 이미 이 곳에 來てるから さあ手を伸ばして 키테루카라 사아테오노바시테 와 있으니 자 손을 내밀어 言葉はいらない 코토바와이라나이 말은 필요 없어 ただ君の熱を感じたい 타다키미노네쯔오칸지타이 그저 네 온기를 느끼고 싶어 愛が燃えている 아이가모에테이루 사랑이 타오르고 있어 重なりあいたい 카사나리아이타이 너와 하나가 되고 싶어 觸れあえばわかる熱いもの 후레아에바와카루아쯔이모노 서로를 접해 보면 알게 될 뜨거운 그 무언가 溶けるほど好きだよ 토케루호도스키다요 녹아 버릴 것 같을 정도로 좋아해 心から好きだよ 코코로카라스키다요 진심으로 좋아해 溶けるほど好きだよ 토케루호도스키다요 녹아 버릴 것 같을 정도로 좋아해 (言葉はいらない) 君を守りつづける (코토바와이라나이) 키미오마모리쯔즈케루 (말은 필요 없어) 널 항상 지켜 줄게 (言葉はいらない) 君のやすらぎになる (코토바와이라나이) 키미노야스라기니나루 (말은 필요 없어) 네 평안이 되어 줄게 (言葉はいらない) 君を微笑みで滿たす (코토바와이라나이) 키미오호호에미데미타스 (말은 필요 없어) 네게 웃음만이 가득할 수 있도록해 줄게 (言葉はいらない) 君を愛する (코토바와이라나이) 키미오아이스루 (말은 필요 없어) 널 사랑할게 君を僕はずっと 키미오보쿠와즈또 널 나는 계속 言葉はいらない 코토바와이라나이 말은 필요 없어 ただ君がそばにいればいい 타다키(가소바니이레바이이 그저 네가 곁에 있어주면 돼 愛が叫んでいる 아이가사켄데이루 사랑이 부르고 있어 抱きしめあいたい 다키시메아이타이 서로 끌어안고싶어 時間さえ止める强いもの 지칸-사에토메루쯔요이모노 시간까지 멈출 수 있을만큼 강한 것 心から好きだよ 코코로카라스키다요 진심으로 좋아해 言葉はいらない 코토바와이라나이 말은 필요 없어 ただ君の熱を感じたい 타다키미노네쯔오칸지타이 그저 네 온기를 느끼고 싶어 愛が燃えている 아이가모에테이루 사랑이 타오르고 있어 言葉はいらない 코토바와이라나이 말은 필요 없어 ただ君がそばにいればいい 타다키미가소바니이레바이이 그저 네가 곁에 있어주면 돼 溶けるほど好きだよ 토케루호도스키다요 녹아 버릴 것 같을 정도로 좋아해 |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 14:19:53에 나무위키
言葉はいらない 문서에서 가져왔습니다.