이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

あったかな雪

덤프버전 :

MASTER SPECIAL의 수록곡


THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL WINTER
Track 02. あったかな雪
따뜻한 눈
파일:external/ecx.images-amazon.com/61xh%2BjxXAML.jpg
담당
아이돌
호시이 미키, 타카츠키 야요이
후타미 아미·마미
BPM
작사白瀬彩
작곡糀谷拓土
편곡
1. 개요
2. 수록 일람
3. 가사



1. 개요[편집]


M@STER ver.

あったかな雪는 아이돌 마스터 음반인 MASTER SPECIAL WINTER에 최초로 수록된 크리스마스 특별곡이다. 곡의 내용은 눈이 내리는 날 연인과 같이 다니는 달콤한 사랑 이야기.


애니마스 22화에 나온 あったかな雪.
니코동 링크


2. 수록 일람[편집]


분류제목가수비고
음반MASTER SPECIAL WINTER타카츠키 야요이, 후타미 아미·마미, 호시이 미키
BEST OF 765+876=!! VOL.02타카츠키 야요이, 후타미 아미·마미, 호시이 미키
H@PPINESS NEW YE@R P@RTY !! 2011호시이 미키
타카츠키 야요이
후타미 아미·마미
GRE@TEST BEST! -SWEET&SMILE!-타카츠키 야요이, 후타미 아미·마미, 호시이 미키
애니메이션THE iDOLM@STER(애니마스)22화
라이브(공연)2009 H@ppy Christm@s P@rty!!하세가와 아키코, 시모다 아사미, 누마쿠라 마나미


3. 가사[편집]


{{{#!HTML あったかな<RUBY><RB>雪</RB><RP>(</RP><RT>ゆき</RT><RP>)</RP></RUBY>は<br> 앗타카나 휴키와<br> 따뜻한 눈은<br> <br> ひとりひとりの<RUBY><RB>気持</RB><RP>(</RP><RT>きも</RT><RP>)</RP></RUBY>ち<br> 히토리 히토리노 키모치<br> 한 사람, 한 사람의 마음<br> <br> <RUBY><RB>心</RB><RP>(</RP><RT>こころ</RT><RP>)</RP></RUBY>からは<RUBY><RB>心</RB><RP>(</RP><RT>こころ</RT><RP>)</RP></RUBY>へと<br> 코코로카라와 코코로에토<br> 가슴에서 가슴까지<br> <br> <RUBY><RB>私</RB><RP>(</RP><RT>わたし</RT><RP>)</RP></RUBY>からはあなたへ<br> 와타시카라하 아나타에<br> 나에게서 당신까지<br> <br> <br> ふわふわ<br> 후와후와<br> 푹신푹신<br> <br> <RUBY><RB>降</RB><RP>(</RP><RT>ふ</RT><RP>)</RP></RUBY>り<RUBY><RB>出</RB><RP>(</RP><RT>だ</RT><RP>)</RP></RUBY>す<RUBY><RB>白</RB><RP>(</RP><RT>しろ</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>雪</RB><RP>(</RP><RT>ゆき</RT><RP>)</RP></RUBY><br> 후리타스 시로이 유키<br> 내려오는 하얀 눈<br> <br> <RUBY><RB>両手</RB><RP>(</RP><RT>りょうて</RT><RP>)</RP></RUBY>を<RUBY><RB>器</RB><RP>(</RP><RT>うつわ</RT><RP>)</RP></RUBY>にして<br> 료우테오 우츠와니시테<br> 양손을 그릇처럼 해서<br> <br> ひとつ<RUBY><RB>掴</RB><RP>(</RP><RT>つか</RT><RP>)</RP></RUBY>んだ<br> 히토츠 츠카은다<br> 하나 쥐었어<br> <br> <RUBY><RB>触</RB><RP>(</RP><RT>ふ</RT><RP>)</RP></RUBY>れたら <RUBY><RB>冷</RB><RP>(</RP><RT>つめ</RT><RP>)</RP></RUBY>たい<RUBY><RB>白</RB><RP>(</RP><RT>しろ</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>息</RB><RP>(</RP><RT>いき</RT><RP>)</RP></RUBY><br> 후레타라 츠메타이 시로이 이키<br> 만졌더니 차갑고 흰 숨결<br> <br> あなたは<RUBY><RB>笑</RB><RP>(</RP><RT>わら</RT><RP>)</RP></RUBY>って<br> 아나타와 와라앗테<br> 당신은 웃으면서<br> <br> <RUBY><RB>手</RB><RP>(</RP><RT>て</RT><RP>)</RP></RUBY><RUBY><RB>握</RB><RP>(</RP><RT>にぎ</RT><RP>)</RP></RUBY>ってくれた<br> 테 니기테 쿠레타<br> 손을 잡아주었어.<br> <br> やさしいぬくもり<br> 야사시이 누쿠모리<br> 상냥한 온기<br> <br> <RUBY><RB>手袋</RB><RP>(</RP><RT>てぶくろ</RT><RP>)</RP></RUBY>みたいだね<br> 테부쿠로미타이타네<br> 마치 장갑같아.<br> <br> <RUBY><RB>雪</RB><RP>(</RP><RT>ゆき</RT><RP>)</RP></RUBY>は<RUBY><RB>溶</RB><RP>(</RP><RT>と</RT><RP>)</RP></RUBY>けて<RUBY><RB>消</RB><RP>(</RP><RT>き</RT><RP>)</RP></RUBY>えた・・・<br> 유키와 토케테키에타<br> 눈은 녹아 없어졌어...<br> <br> <RUBY><RB>寒</RB><RP>(</RP><RT>さむ</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>冬</RB><RP>(</RP><RT>ふゆ</RT><RP>)</RP></RUBY>だから<br> 사무이 후유다카라<br> 추운 겨울이니까<br> <br> ずっと<RUBY><RB>一緒</RB><RP>(</RP><RT>いっしょ</RT><RP>)</RP></RUBY>にいよう<br> 즛토 잇쇼니이로오<br> 계속 함께 있자<br> <br> <RUBY><RB>長</RB><RP>(</RP><RT>なが</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>冬</RB><RP>(</RP><RT>ふゆ</RT><RP>)</RP></RUBY>だから<br> 나가이 후유다카라<br> 긴 겨울이니까<br> <br> もっと<RUBY><RB>寄</RB><RP>(</RP><RT>よ</RT><RP>)</RP></RUBY>り<RUBY><RB>添</RB><RP>(</RP><RT>そ</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>合</RB><RP>(</RP><RT>あ</RT><RP>)</RP></RUBY>おう<br> 못토, 요리소이아오오<br> 좀 더 함께 있자<br> <br> <RUBY><RB>傍</RB><RP>(</RP><RT>そば</RT><RP>)</RP></RUBY>にいれる<RUBY><RB>喜</RB><RP>(</RP><RT>よろこ</RT><RP>)</RP></RUBY>び<br> 소바니이레루 요로코비<br> 곁에 있는 기쁨<br> <br> <RUBY><RB>出</RB><RP>(</RP><RT>で</RT><RP>)</RP></RUBY><RUBY><RB>逢</RB><RP>(</RP><RT>あ</RT><RP>)</RP></RUBY>えてあったかい・・・<br> 데아에테 앗타카이<br> 만나서 따뜻해...<br> <br> <br> しんしん<br> 시은시은<br> 점점<br> <br> <RUBY><RB>積</RB><RP>(</RP><RT>つも</RT><RP>)</RP></RUBY>ってく<RUBY><RB>白</RB><RP>(</RP><RT>しろ</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>雪</RB><RP>(</RP><RT>ゆき</RT><RP>)</RP></RUBY><br> 츠킷테쿠 시로이 유키<br> 쌓이는 하얀 눈<br> <br> はしゃぐ<RUBY><RB>子供</RB><RP>(</RP><RT>こども</RT><RP>)</RP></RUBY><RUBY><RB>達</RB><RP>(</RP><RT>たち</RT><RP>)</RP></RUBY><br> 하샤구 코도모타치<br> 즐겁게 노는 아이들<br> <br> <RUBY><RB>懐</RB><RP>(</RP><RT>なつ</RT><RP>)</RP></RUBY>かしかった・・・<br> 나츠카시카앗타<br> 그리웠어...<br> <br> <RUBY><RB>響</RB><RP>(</RP><RT>ひび</RT><RP>)</RP></RUBY>く<RUBY><RB>鈴</RB><RP>(</RP><RT>すず</RT><RP>)</RP></RUBY>の<RUBY><RB>音</RB><RP>(</RP><RT>おと</RT><RP>)</RP></RUBY><br> 히비쿠스즈노 오토<br> 울리는 종소리<br> <br> <RUBY><RB>夢見</RB><RP>(</RP><RT>ゆめみ</RT><RP>)</RP></RUBY>ては<RUBY><RB>信</RB><RP>(</RP><RT>しん</RT><RP>)</RP></RUBY>じて<br> 유메미테와 시은지테<br> 꿈을 믿고<br> <br> あの<RUBY><RB>頃</RB><RP>(</RP><RT>ころ</RT><RP>)</RP></RUBY>に<RUBY><RB>帰</RB><RP>(</RP><RT>かえ</RT><RP>)</RP></RUBY>ろう・・・<br> 아노코로니 카에로오...<br> 그 시절로 돌아가자...<br> <br> <RUBY><RB>寒</RB><RP>(</RP><RT>さむ</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>冬</RB><RP>(</RP><RT>ふゆ</RT><RP>)</RP></RUBY>だから<br> 사무이 후유다카라<br> 추운 겨울이니까<br> <br> <RUBY><RB>小</RB><RP>(</RP><RT>ちい</RT><RP>)</RP></RUBY>さいぬくもりだって<br> 지이사이메쿠모리닷테<br> 작은 온기라도<br> <br> <RUBY><RB>長</RB><RP>(</RP><RT>なが</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>冬</RB><RP>(</RP><RT>ふゆ</RT><RP>)</RP></RUBY>だから<br> 나가이 후유다카라<br> 긴 겨울이니까<br> <br> <RUBY><RB>見</RB><RP>(</RP><RT>み</RT><RP>)</RP></RUBY>えないやさしさだって<br> 미에나이 야사시사닷테<br> 보이지 않는 상냥함이라도<br> <br> <RUBY><RB>感</RB><RP>(</RP><RT>かん</RT><RP>)</RP></RUBY>じられる<RUBY><RB>幸</RB><RP>(</RP><RT>しあわ</RT><RP>)</RP></RUBY>せ<br> 카은지라레루 시아와세<br> 느껴지는 행복<br> <br> <RUBY><RB>生</RB><RP>(</RP><RT>う</RT><RP>)</RP></RUBY>まれてありがとう・・・<br> 우마레테 아리가토오...<br> 태어나 줘서 고마워...<br> <br> <br> <RUBY><RB>寒</RB><RP>(</RP><RT>さむ</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>冬</RB><RP>(</RP><RT>ふゆ</RT><RP>)</RP></RUBY>だから<br> 사무이 후유다카라<br> 추운 겨울이니까<br> <br> ずっと<RUBY><RB>一緒</RB><RP>(</RP><RT>いっしょ</RT><RP>)</RP></RUBY>にいよう<br> 즛토, 이쇼니이로오<br> 계속 함께 있자<br> <br> <RUBY><RB>長</RB><RP>(</RP><RT>なが</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>冬</RB><RP>(</RP><RT>ふゆ</RT><RP>)</RP></RUBY>だから<br> 나가이 후유다카라<br> 긴 겨울이니까<br> <br> もっと<RUBY><RB>寄</RB><RP>(</RP><RT>よ</RT><RP>)</RP></RUBY>り<RUBY><RB>添</RB><RP>(</RP><RT>そ</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>合</RB><RP>(</RP><RT>あ</RT><RP>)</RP></RUBY>おう<br> 못토, 요리소이아오오<br> 좀 더 함께 있자<br> <br> <RUBY><RB>傍</RB><RP>(</RP><RT>そば</RT><RP>)</RP></RUBY>にいれる<RUBY><RB>喜</RB><RP>(</RP><RT>よろこ</RT><RP>)</RP></RUBY>び<br> 소바니이레루 요루코비<br> 곁에 있는 기쁨<br> <br> <RUBY><RB>出</RB><RP>(</RP><RT>で</RT><RP>)</RP></RUBY><RUBY><RB>逢</RB><RP>(</RP><RT>あ</RT><RP>)</RP></RUBY>えてあったかい・・・<br> 데아에테 앗타카히<br> 만나서 따뜻해...<br> <br> あったかな<RUBY><RB>雪</RB><RP>(</RP><RT>ゆき</RT><RP>)</RP></RUBY>は<br> 앗타카나 유키와<br> 따뜻한 눈은<br> <br> <RUBY><RB>寒</RB><RP>(</RP><RT>さむ</RT><RP>)</RP></RUBY>い<RUBY><RB>冬</RB><RP>(</RP><RT>ふゆ</RT><RP>)</RP></RUBY>のおくりもの<br> 사무이 후유노 오쿠리모노<br> 추운 겨울의 선물<br> <br> あったかな<RUBY><RB>雪</RB><RP>(</RP><RT>ゆき</RT><RP>)</RP></RUBY>は<br> 앗타카나 유키와<br> 따뜻한 눈은<br> <br> ひとりひとりの<RUBY><RB>気持</RB><RP>(</RP><RT>きも</RT><RP>)</RP></RUBY>ち<br> 히토리 히토리노 키모치<br> 한 사람, 한 사람의 마음<br> <br> <RUBY><RB>心</RB><RP>(</RP><RT>こころ</RT><RP>)</RP></RUBY>からは<RUBY><RB>心</RB><RP>(</RP><RT>こころ</RT><RP>)</RP></RUBY>へと<br> 코코로카라와 코코로에<br> 가슴에서 가슴까지<br> <br> <RUBY><RB>私</RB><RP>(</RP><RT>わたし</RT><RP>)</RP></RUBY>からはあなたへ<br> 와타시와 아나타에토<br> 나에게서 당신까지<br> <br> <br> Holy winter season<br> <br> Twinkle winter season<br> <br> Holy winter season<br> <br> <RUBY><RB>聖</RB><RP>(</RP><RT>せい</RT><RP>)</RP></RUBY>なる<RUBY><RB>今</RB><RP>(</RP><RT>いま</RT><RP>)</RP></RUBY><br> 세이나루 이마<br> 성스러운 지금<br> <br> Twinkle winter season<br> <br> さあ<RUBY><RB>幸</RB><RP>(</RP><RT>さち</RT><RP>)</RP></RUBY>あれ<br> 사아, 사치아레<br>
자, 행복 있기를}}}




파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 22:41:31에 나무위키 あったかな雪 문서에서 가져왔습니다.