- [ 한국 음반 ]
| | | |
싱글 2014. 08. 04. |
싱글 2014. 10. 13. |
미니 1집 2015. 03. 17. |
정규 1집 2015. 09. 09. |
| | | |
미니 2집 2016. 03. 17. |
미니 3집 2016. 09. 07. |
미니 4집 2017. 02. 01. |
여름 미니 2017. 07. 09. |
| | | |
정규 2집 2017. 11. 17. |
|
여름 미니 2018. 08. 06. |
미니 5집 2018. 11. 30. |
| | | |
The ReVe Festival Series |
미니 6집 2021. 08. 16. |
The ReVe Festival 미니 2019. 06. 19. |
The ReVe Festival 미니 2019. 08. 20. |
The ReVe Festival 리패키지 2019. 12. 23. |
| | | |
The ReVe Festival 2022 Series |
정규 3집 2023. 11. 13. | |
The ReVe Festival 미니 2022. 03. 21. |
The ReVe Festival 미니 2022. 11. 28. |
- [ 일본 음반 ]
| | | |
미니 1집 2018. 07. 04. |
디지털 싱글 2019. 01. 06. |
디지털 싱글 2019. 02. 20. |
미니 2집 선공개 싱글 2019. 04. 24. |
| | | |
미니 2집 2019. 05. 29. |
정규 1집 2022. 04. 06. | | |
- [ 참여 음반 ]
| | | |
|
SM STATION 2 2017. 03. 31. |
SM STATION 2 2017. 08. 18. |
OST 2019. 08. 10. |
| | | |
Our Beloved BoA - SM STATION 2020. 08. 21. |
OST 2020. 10. 17. |
iScreaM 2021. 10. 15. |
iScreaM 2021. 11. 01. |
| | | |
SMTOWN 겨울 앨범 2022. 12. 26. |
iScreaM 2023. 08. 31. | | |
2022년 4월 6일 발매된
Red Velvet의 첫 번째 일본 정규 앨범이다. 타이틀곡은
'WILDSIDE'
{{{-1 Red Velvet (레드벨벳) 첫 일본 정규앨범 발매!
타이틀 곡 ‘WILDSIDE’ 포함 다채로운 장르의 총 11곡 수록!
레드벨벳의 첫 일본 정규앨범이 발매되었다.
이번 앨범에는 고혹적인 벨벳 콘셉트의 타이틀 곡 ‘WILDSIDE’를 비롯해 기발매 되어 많은 사랑을 받아온 ‘SAPPY’, ‘#Cookie Jar, ‘Sayonara ‘’Aitai-tai’’, ‘Swimming Pool’,’ 'Cause it's you 과 함께 ’다양한 매력의 신곡5곡이 수록, 레드벨벳의 다채로운 보컬 매력과 음악 색깔을 만날 수 있다.
타이틀곡 ‘WILDSIDE'는 칠링한 분위기의 탑 라인이 인상적인 곡으로, 가사에는 약했던 지금까지의 나를 이겨내고 앞으로의 나를 더 사랑하고 믿으며, 원하는 곳에 도달하기 위해 포기하지 않는 자신을 응원하겠다는 메시지를 담았다.
특히 이번 곡은 일본어로는 처음으로 선보이는 벨벳(Velvet) 콘셉트로, 부드러운 벨벳의 느낌과 함께 쿨하고 고혹적인 분위기를 느낄 수 있다
‘Marionette’는 익숙한 클래식 곡 '호두까기인형' 로부터 만들어진 실로폰 시그니처 라인과 다크한 분위기의 트랙이 독특한 분위기를 자아내는 곡으로 자아를 계속 찾아가는 나 자신을 마리오네트로 표현한 곡이다. 이 밖에도 이상세계에 대한 동경을 Jackpot에 비유하여 표현한 ‘Jackpot’, SNS에 의지해 자신을 잃어버리는 이 시대를 신랄하게 표현한 가사와 함께 독특한 분위기를 풍기는 곡 ‘Snap Snap’, 5인 5색의 보컬을 느낄 수 있는 ‘Color of Love’ 까지 글로벌 음악 팬들을 매료시킬 전망이다.}}} |
은(는) 여기로 연결됩니다.
3/7/9번 트랙에 대한 내용은
SAPPY 문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
참고하십시오.
Bloom - Japan The 1st Full Album |
2022. 04. 06. (수) 00:00 발매 |
트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 |
01 | Marionette | H.Toyosak0i | Andy Love, Alyssa Ayaka Ichinose |
02 | WILDSIDE
TITLE | BOYHOOD | DEEZ, YUNSU, Anne Judith Stokke Wik |
03 | SAPPY | Meg.Me | Maria Marcus, Andreas Oberg, EMYLI(エミリ) |
04 | Jackpot | UME | ALYSA, Carlyle Fernandes, JINBYJIN, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen, Nermin Harambasic |
05 | #Cookie Jar | Meg.Me | Efraim Faramir Sixten Fransesco Vindalf Cederqvist Leo, Mats Koray Genc, Gavin Jones, Saima Iren Mian, Ronny Vidar Svendsen, Anne Judith Stokke Wik, Nermin Harambasic |
06 | Snap Snap | H.Toyosaki | JeL, Sunshine |
07 | Sayonara | 野島大資 | 신혁, KYUM LYK(153/Joombas), Ashley Alisha(Joombas), JJ Evans (Joombas) |
08 | Aitai-tai | H.Toyosaki, 황현(MonoTree) | 황현(MonoTree) |
09 | Swimming Pool | Tanaka Hid | Didrik Thott, Sean Michael Alexander, Darren "Baby Dee Beats" Smith |
10 | 'Cause it's you | Izumi Soratani (agehasprings) | Anne Judith Stokke Wik, Ronny Vidar Svendsen, Nermin Harambasic, 최진석, Justin Stein, 박근태 |
11 | Color of Love | Natsumi Kobayashi | Hyuk Shin, Royal Dive, Ashley Alisha, JJ Evans, 153/Joombas |
Track 1 〈Marionette〉 |
익숙한 클래식 곡 '호두까기 인형' 으로부터 만들어진 실로폰 시그니처 라인과 다크한 분위기의 트랙이 독특한 분위기를 자아내는 곡으로 자아를 계속 찾아가는 나 자신을 마리오네트로 표현한 곡이다. |
<Marionette> 가사 |
- [ 일본어 ]
雲ひとつないStarry night 舞台を照らすMoonlight 明日じゃダメIt’s the time Feel good good good気まぐれな音楽に 手足動かされる私美しく切ないShowが始まる 幕は開いたHey you 心の中 声が聴こえて「君はどこにいる?」いつも同じ踊りばかりじゃつまらない夢に見てた完璧なScene 決めた今すぐにMake it real絡み付く糸断ち切って 動き出したMarionette流れ星は幻 ただ一度だけの瞬き透き通った瞳で見つめて見つけて 踊り明かす Marionette痛くて怖くて 狭い箱に閉じ込め(I go) 座ってジッとしていないでたった一歩だけで高く高く舞い上がろう(I go) やがて楽しくなった蝋燭なら1本でIt’s my birthday書き直した運命 I’m not going back儚い無色のShowは終わる 幕は下りたHey you 迷わないで 息を吹き込んで「私はここにいる」誰も行かない未知の場所でも構わない夢に見てた完璧なScene 決めた今すぐにMake it real絡み付く糸断ち切って 動き出したMarionette流れ星は幻 ただ一度だけの瞬き透き通った瞳で見つめて見つけて 踊り明かす Marionette夜風に身を預け 自由に踊れば月明かりも星も味方になるOh- 好きなように 時間よSlowlyOh-baby 止まらないDon’t stop me now夢に見てた完璧なScene 決めた今すぐにMake it real絡み付く糸断ち切って 動き出したMarionette流れ星は幻 ただ一度だけの瞬き透き通った瞳で見つめて見つけて 踊り明かす Marionette
- [ 일본어 발음 ]
쿠모 히토츠나이 Starry night 부타이오 테라스 Moonlight 아시타쟈 다메 It’s the time Feel good good good키마구레나 온가쿠니 테아시 하타라카세루 와타시우츠쿠시쿠 세츠나이 Show가 하지마루 마쿠와 히라이타Hey you 코코로노 나카 코에가 키코에테「키미와 도코니 이루?」이츠모 오나지 도오리 바카리쟈츠마라나이유메니 미테타 칸페키나 Scene 키메타 이마 스구니 Make it real키라미 츠쿠 이토 타치킷테 우고키다시타 Marionette나가레보시와 마보로시 타다 이치도다케노 카가야키스키토옷타 히토미데 미츠메테 미츠케테 오도리 아카스 Marionette이타쿠테 코와쿠테 세마이 하코니 토지코메(I go) 스왓테 짓토시테 이나이데탓타 잇포다케데 타카쿠 타카쿠 마이 아가로(I go) 야가데 타노시쿠낫타로오소쿠나라 잇퐁데It’s my birthday카키나오시타 운메I’m not going back하카나이 무쇼쿠노 Show와 오와루 마쿠와 오리타Hey you 마요와나이데 이키오 후키콘데「와타시와 코코니 이루」다레모 이카나이 미치노 바쇼데모카마와나이유메니 미테타 칸페키나 Scene 키메타 이마 스구니 Make it real키라미 츠쿠 이토 타치킷테 우고키다시타Marionette나가레보시와 마보로시 타다 이치도다케노 카가야키스키토옷타 히토미데 미츠메테 미츠케테 오도리아카스 Marionette요카제니 미오 아즈케 지유니 오도레바츠키아카리모 호시모 미카타니 나루Oh- 스키나 요우니 지칸요 SlowlyOh-baby 토마라나이Don’t stop me now유메니 미테타 칸페키나 Scene 키메타 이마 스구니 Make it real키라미 츠쿠 이토 타치킷테 우고키다시타 Marionette나가레보시와 마보로시 타다 이치도다케노 카가야키스키토옷타 히토미데 미츠메테 미츠케테 오도리 아카스 Marionette
- [ 한국어 ]
구름 한 점 없는 Starry night 무대를 비추는 Moonlight 내일로는 안 돼 It's the time Feel good good good변덕스러운 음악에 손과 발이 움직이는 나아름답고 서글픈 Show가 시작됐어 장막이 열렸어Hey you 마음 속에 목소리가 들려와"넌 어디에 있어?"언제나 같은 춤만으로는재미 없어꿈에서 본 완벽한 Scene 결정한 지금 바로 Make it real얽힌 실 끊어내고 움직이기 시작한 Marionette유성은 환상 딱 한 번의 반짝임 뿐이야맑은 눈으로 쳐다봐 찾아봐 춤추며 밝히는 Marionette아파서 무서워서 좁은 상자에 가둬져(I go) 앉아서 가만히 있지 말고한 걸음만으로 높이 높이 날아보자(I go) 곧 즐겁게 됐어양초라면 한 개면 충분해It's my birthday다시 쓴 운명I'm not going back휘발성이 강한 무색의 Show는 끝났어 장막이 내렸어Hey you 멈추지 마 숨을 불어넣어"나는 여기 있어"아무도 가지 않는 미지의 장소에서도괜찮아꿈에서 본 완벽한 Scene 결정한 지금 바로 Make it real얽힌 실 끊어내고 움직이기 시작한 Marionette유성은 환상 딱 한 번의 반짝임 뿐이야맑은 눈으로 쳐다봐 찾아봐 춤추며 밝히는 Marionette밤바람에 몸을 맡겨 자유롭게 춤을 추면달빛도 별빛도 동료가 될 거야Oh- 원하는 대로 시간은 천천히 흘러Oh-baby 멈출 수 없어Don't stop me now꿈에서 본 완벽한 Scene 결정한 지금 바로 Make it real얽힌 실 끊어내고 움직이기 시작한 Marionette유성은 환상 딱 한 번의 반짝임 뿐이야맑은 눈으로 쳐다봐 찾아봐 춤추며 밝히는 Marionette
|
Track 2 〈WILDSIDE〉 |
칠링한 분위기의 탑 라인이 인상적인 곡으로, 가사에는 약했던 지금까지의 나를 이겨내고 앞으로의 나를 더 사랑하고 믿으며, 원하는 곳에 도달하기 위해 포기하지 않는 자신을 응원하겠다는 메시지를 담았다. |
<WILDSIDE> 가사 |
- [ 일본어 ]
Show you inside myselfListen甘くて溶けてく場所から O-O-O-Out鏡の自分を見つめる Who r u?自分らしく偽りのない姿で踊り続けたい私さえも知らない私を探す Inside meBaby? Crazy? 真実分かんないの負けると知ってても Fight逃げてばかりいらんないInside O-O-OutMy wild side, my wild side弱さ超えたまだ見ぬ私を(WILDSIDE)Far away, far away高く高くまだ見ぬ場所まで誰も止められないもう「せーの」で走り出そうGood-byeこれまでの私じゃないの見ていなさい WILDSIDE本能で do itCome along with meLet us go down, down, down, down, da streetI didn’t go anywhereNow I could go everywhere変わるのを恐れ側から見てるだけ君に守られ呼吸するだけでPuppet, muppet みたいに惨めに踊らされ自分はダメだと思ってたのでも弱さの裏に強さがあったの愛のない人の言葉 I don’t care about it anymoreI will show you 真実見せたいのもう自分に Never tell lies行きたい場所へ今 FlyI’m never scared of going to the skyInside O-O-OutMy wild side, my wild side弱さ超えたまだ見ぬ私を(WILDSIDE)Far away, far away高く高くまだ見ぬ場所まで誰も止められないもう「せーの」で走り出そうGood-byeこれまでの私じゃないの見ていなさい WILDSIDE私さえ知らない自分を受け入れるのもっと愛したい、信じていたい迷わないよう YeahStarlight もう暗い夜を切り裂いてSo bright 煌めけ La-la-la-la-laInside O-O-OutMy wild side, my wild side弱さ超えたまだ見ぬ私を(WILDSIDE)Far away, far away高く高くまだ見ぬ場所まで誰も止められないもう「せーの」で走り出そうGood-byeこれまでの私じゃないの見ていなさい WILDSIDE本能で do itCome along with meLet us go down down…I will show you my wild side
- [ 일본어 발음 ]
Show you inside myselfListen아마쿠테 토케테쿠 바쇼카라 O-O-O-Out카가미노 지분와 미츠메루 Who r u?지분라시쿠 이츠와리노나이스가카데 오도리츠즈케타이와타시 사에모 시라나이 와타시오 사가스 Inside meBaby? Crazy? 신지츠 와카라나이노마케루토 시테테모 Fight니게테바카리 이라나이Inside O-O-OutMy wild side, my wild side요와사 코에타마다 미누 와타시오(WILDSIDE)Far away, far away타카쿠 타카쿠마다 미누 바쇼마데다레모 토메라레나이 모「세노」 데하시리데소Good-bye코레마데노 와타시자 나이노미테이나사이 WILDSIDE혼노데 do itCome along with meLet us go down, down, down, down, da streetI didn’t go anywhereNow I could go everywhere카와루노 오소레소와카라 미테루다케키미니 마모라레 고큐수루다케데Puppet, muppet 미타이니 미지메니 오도라사레지분와 다메다토 오모테타노데모 요와사노 우라니 츠요사가 아타노아이노 나이 히토노 코토바 I don’t care about it anymoreI will show you 신지츠미세타이노모 지분니 Never tell lies이키타이 바쇼에 이마 FlyI’m never scared of going to the skyInside O-O-OutMy wild side, my wild side요와사 코에타마다 미누 와타시오(WILDSIDE)Far away, far away타카쿠 타카쿠마다 미누 바쇼마데다레모 토메라레나이 모「세노」 데하시리데소Good-bye코레마데노 와타시자 나이노미테이나사이 WILDSIDE와타시사에 시라나이 지분오 우케이레루노모토 아이시타이 신지테이타이마요와나이요 YeahStarlight 모 쿠라이 요루오 키리사이테So bright 키라메케 La-la-la-la-laInside O-O-OutMy wild side, my wild side요와사 코에타마다 미누 와타시오(WILDSIDE)Far away, far away타카쿠 타카쿠마다 미누 바쇼마데다레모 토메라레나이 모「세노」 데하시리데소Good-bye코레마데노 와타시자 나이노미테이나사이 WILDSIDE혼노데 do itCome along with meLet us go down down…I will show you my wild side
- [ 한국어 ]
Show you inside myselfListen달콤하게 녹아드는 곳에서 O-O-O-Out거울 속의 날 바라보는데 Who r u?자신답게 거짓이 없는모습으로 계속 춤추고 싶어나도차도 모르는 날 찾아 Inside meBaby? Crazy? 진심을 모르겠어이길 수 없는줄 알면서도 Fight도망만 치는 것이 항상 정답이 아니야Inside O-O-OutMy wild side, my wild side연약함을 넘은아직 보지 못한 나를(WILDSIDE)Far away, far away더 높이 더 높이아직 보지 못한 곳 까지이제 아무도 날 말릴 수 없어「시작」하면 달려 나가자Good-bye지금까지의 나 더 이상 없으니내가 진짜 누구인지 WILDSIDE본능으로 do itCome along with meLet us go down, down, down, down, da streetI didn’t go anywhereNow I could go everywhere변화를 두려워해서지켜만 보고 있어너에게 지켜지고 숨 쉬는 것 만으로Puppet, muppet 처럼 비참하게 춤추게 되어안된다고 생각하다 보니나약함 이면의 강함이 있더라고사랑이 없는 사람의 말을 I don’t care about it anymoreI will show you 보여주고 싶어나에게 더 이상 Never tell lies가고싶은 곳으로 FlyI’m never scared of going to the skyInside O-O-OutMy wild side, my wild side연약함을 넘은아직 보지 못한 나를(WILDSIDE)Far away, far away더 높이 더 높이아직 보지 못한 곳 까지이제 아무도 날 말릴 수 없어「시작」하면 달려 나가자Good-bye지금까지의 나 더 이상 없으니내가 진짜 누구인지 WILDSIDE나조차 모르던 자신을 받아들이는 거야날 더 사랑하고 싶어망설이지 않도록 YeahStarlight 는 어두운 밤을 가르고So bright 반짝여라 La-la-la-la-laInside O-O-OutMy wild side, my wild side연약함을 넘은아직 보지 못한 나를(WILDSIDE)Far away, far away더 높이 더 높이아직 보지 못한 곳 까지이제 아무도 날 말릴 수 없어「시작」하면 달려 나가자Good-bye지금까지의 나 더 이상 없으니내가 진짜 누구인지 WILDSIDE본능으로 do itCome along with meLet us go down down…I will show you my wild side
|
<Jackpot> 가사 |
- [ 일본어 ]
チャンスは一度しかないでしょ? あと少しでTime limit痛いほど高鳴る鼓動 脳内まさにStormyNa na na Hey 逃げたら負け 気取るPoker face 滴る汗 Let’s shake offもう覚悟決めよう 誰の邪魔もNo!Jackpot can’t stop rolling all night 夢なら夢でもいいんじゃない?! Gotta take a chanceCrush on baby 何でもないね あたしのものだよParadise (飛び込んじゃおう)ほらHit the jackpotギリギリ気味 It’s alright どんどんどんどんハマっちゃう ビリビリビリ Be all mine(飛び込んじゃおう)
ほらHit the jackpotHey このまま Never wake me up 夢の中 揺られてたい 上がってったLadder 絡むStep ガチFeeling good あっちまで 行けるか? 行かなくちゃ! 憧れたBrand new days Heyそろそろかな Wake me up I don’twanna miss a chance
Hey 後戻りも これ以上はNo!Jackpot can’t stop 全身全霊 1から100まで感じたい Gotta take a chanceCrush on baby なんてRomantic! 夢じゃ終わらないParadise (掴み取ろう)ほらHit the jackpotギリギリ気味 It’s alright どんどんどんどんハマっちゃう ビリビリビリ Be all mine(掴み取ろう)
ほらHit the jackpotOh my gosh!!I’m ready for itもっと高く上るわ いいでしょ? 夢なら夢でもいいんじゃない?!Crush on baby 何でもないね あたしのものだよParadiseまだ足りなくてJackpot can’t stop rolling all night (oh-no woo)夢なら夢でもいいんじゃない?! Gotta take a chance (nanana)Crush on baby 何でもないね あたしのものだよParadise (飛び込んじゃおう)ほらHit the jackpotギリギリ気味 It’s alright どんどんどんどんハマっちゃう ビリビリビリ Be all mine(飛び込んじゃおう)
ほらHit the jackpotギリギリ気味 It’s alright どんどんどんどんハマっちゃうビリビリビリ Be all mine (飛び込んじゃおう)ほらHit the jackpot
- [ 일본어 발음 ]
챤스와 이치도시카나이데쇼? 아토 스코시데 Time limit이타이호도 타카나루 코도 노나이 마사니 StormyNa na na Hey 니게타라 마케 키도루 Poker face 시타타루 아세 Let’s shake off모 카쿠고 키메요 다레노 쟈마와 No!Jackpot can’t stop rolling all night 유메나라 유메데모 이인쟈나이?! Gotta take a chanceCrush on baby 난데모나이네 아타시노 모노다요Paradise (토비콘쟈오)호라Hit the jackpot기리기리기미 It’s alright 돈돈돈돈 하맛챠우 비리비리비리 Be all mine(토비콘쟈오)
호라Hit the jackpotHey 코노마마 Never wake me up 유메노 나카 유라레테타이 아갓텟타 Ladder 카라무 Step 가치Feeling good 앗치마데 이케루카? 이카나쿠챠! 아코가레타 Brand new days Hey소로소로카나 Wake me up I don’twanna miss a chance
Hey 아토모도리모 코레 이죠와 No!Jackpot can’t stop 젠신젠레이 이치카라 햐쿠마데 칸지타이 Gotta take a chanceCrush on baby 난테 Romantic! 유메쟈 오와라나이 Paradise (츠카미토로)호라Hit the jackpot기리기리기미 It’s alright 돈돈돈돈 하맛챠우 비리비리비리 Be all mine(츠카미토로)
호라 Hit the jackpotOh my gosh!!I’m ready for it못토 타카쿠 아가루와 이이데쇼? 유메나라 유메데모 이인쟈나이?!Crush on baby 난데모나이네 아타시노 모노다요 Paradise마다 타리나쿠테Jackpot can’t stop rolling all night (oh-no woo)유메나라 유메데모 이인쟈나이?! Gotta take a chance (nanana)Crush on baby 난데모나이네 아타시노 모노다요 Paradise (토비콘쟈오)호라 Hit the jackpot기리기리기미 It’s alright 돈돈돈돈 하맛챠우 비리비리비리 Be all mine(토비콘쟈오)
호라Hit the jackpot기리기리기미 It’s alright 돈돈돈돈 하맛챠우비리비리비리 Be all mine (토비콘쟈오)호라Hit the jackpot
- [ 한국어 ]
기회는 한 번뿐이잖아? 얼마 안 남았는데 Time limit아픈만큼 뛰는 심장 내 마음속엔 정말 StormyNa na na Hey, 도망치면 지는 거야. 유지해 Poker face, 흐르는 땀 Let's shake off이제 각오하고, 누구도 방해도 No!Jackpot can't stop rolling all night 꿈이라면 꿈이라도 괜찮지 않을까?! Gotta take a chanceCrush on baby, 아무것도 아니야. 이건 내 거야 Paradise (뛰어들어보자)자, Hit the jackpot아슬아슬한 기미 it's alright 점점점점 빠져들어 찌릿찌릿찌릿 Be all mine(뛰어들어보자)
자, Hit the jackpotHey, 이대로 Never wake me up. 꿈 속에서 흔들리고 싶어. 오르고 있던 Ladder 꼬인 Step 진짜 Feeling good 거기까지 갈 수 있을까? 가야 만해! 그동안 동경했던 Brand new days Hey 언제쯤일까? Wake me up I don'twanna miss a chance
Hey 후퇴도 이 이상은 No!Jackpot can't stop 전신전령 1에서 100까지 모두 느끼고 싶어 Gotta take a chanceCrush on baby, 이런 로맨틱! 꿈이라면 끝나지 않아 Paradise (잡아보자)자, Hit the jackpot아슬아슬한 기미 it's alright 점점점점 빠져들어 찌릿찌릿찌릿 Be all mine(잡아보자)
자, Hit the jackpotOh my gosh!! I'm ready for it.더 높이 올라갈 수 있어. 좋지? 꿈이라면 꿈이라도 괜찮지 않을까?!Crush on baby, 아무것도 아니야. 이건 거야 Paradise.아직 모자라서Jackpot can't stop rolling all night (oh-no woo)꿈이라면 꿈이라도 괜찮지 않을까?! Gotta take a chance (nanana)Crush on baby, 아무것도 아니야. 이건 내 거야 Paradise (뛰어들어보자).자, Hit the jackpot.아슬아슬한 기미 it's alright 점점점점 빠져들어 찌릿찌릿찌릿 Be all mine(뛰어들어보자)
자, Hit the jackpot아슬아슬한 기미 it's alright 점점점점 빠져들어찌릿찌릿찌릿 Be all mine (뛰어들어보자)자, Hit the jackpot
|
<Snap Snap> 가사 |
- [ 일본어 ]
Oh I just love it I love the camera so so much And the camera loves meどれも毎回Fancy and Gorgeous味方はDon’t take the knifeこれも買いたいPretty and Famous先生からは「Enjoy the life」映えるもの映えるとこ あっちこっち探してはRideどこのだれ?だれがどれ? いちいちチェックしちゃうLike欲しいのはただ ハート1つだけ目立つのは仕方がないよねはにかむCharacter照れるように笑う カメラのアングル予告なく向かう同じコト ちがうヒト輝いて新しいものなら I’m ready for yaGimme that Snap Snap Camera flash on に 謎めくConnection燃えるReactionここでSnap Snap 絶妙なタイミング 真似するFashion隠すEmotion Check it out Here I goLa la la la …Loving loving me Stuck in stuck in me(Look at that)
La la la la …Loving loving me Stuck in stuck in meA-ha 動くScroll 囲まれFollowA-ha まるで興味ない 中身の正体繋がればそれだけで ギリギリ知り合いだねそれくらいでちょうどイイわ 覗きに来てMy life style同じコト ちがうヒト輝いて新しいものなら I’m ready for yaGimme that Snap Snap Camera flash on に 謎めくConnection燃えるReactionここでSnap Snap 絶妙なタイミング 真似するFashion隠すEmotion Check it out Here I goLa la la la …Loving loving me Stuck in stuck in me(Look at that)
La la la la …Loving loving me Stuck in stuck in me時には見てPlease 真実(ほんとう)のPhotographyなんだかメランコリーな日も 君には打ち明けたいのGimme that Snap Snap Camera flash on に 謎めくConnection燃えるReactionここでSnap Snap 絶妙なタイミング 真似するFashion隠すEmotion Check it out Here I goLa la la la …Loving loving me Stuck in stuck in me(Look at that)
La la la la …Loving loving me Stuck in stuck in me
|
4.5. Color of Love[편집]
Track 11 〈Color of Love〉 |
. |
<Color of Love> 가사 |
- [ 일본어 ]
Love is red? Love is blue?Love is yellow or green?分かるでしょ? My dear愛の色に正解はないそれぞれ違うの“秘密のパレット開けてごらん” 天使がそっと囁くTo your heartLook into my eyes 見つめてSmile そうよ それだけでIt's alrightその胸の奥にある キャンバス どんな絵を描いたっていいきっと未来はColorful 想像するの 虹のように 広がるDreamキュウクツな世界を 好きな色で 塗り替えよう Show me your Color of Love閉じかけた扉を ノックする音 聞こえてるかな? YeahI'm thinkin' about you I'm thinkin' about you心に降る雨が 止んだらモノクロの空だって 気にしない 一緒にどこか出かけようきっと未来はColorful 想像するの 虹のように 広がるDreamキュウクツな世界を 好きな色で 塗り替えよう Show me your Color of LoveWe're gonna make it alrightWe're gonna make it alrightいつだってStay by your sideいつだってStay by your side今よりもっと自由に抱きしめ合うように You know想いをシェアしたい ずっときっと未来はColorful 想像するの 虹のように 広がるDreamキュウクツな世界を 好きな色で 塗り替えよう Show me your Color of LoveBelieve your Color of Love Believe your Color of LoveDon't hide it any more Love the way you areBelieve your Color of Love Believe your Color of Love美しい色で 染めようColor of Love
- [ 한국어 ]
Love is red? Love is blue?Love is yellow or green?알지? My dear사랑의 색에 정답은 없어제각기 달라“비밀의 팔레트를 열어봐” 천사가 조용히 속삭여 To your heartLook into my eyes 바라봐 Smile 그래 그것만으로 It's alright그 가슴 속에 있는 캔버스 어떤 그림을 그려도 좋아분명 미래는 Colorful 상상하는거야 무지개처럼 펼쳐지는 Dream답답한 세계를 좋아하는 색으로 다시 칠하자 Show me your Color of Love닫혀 있던 문을 노크하는 소리 들렸을까? YeahI'm thinkin' about you I'm thinkin' about you마음에 내리는 비가 그치면흑백의 하늘도 개의치 않아 함께 어딘가에 나가자분명 미래는 Colorful 상상하는거야 무지개처럼 펼쳐지는 Dream답답한 세계를 좋아하는 색으로 다시 칠하자 Show me your Color of LoveWe're gonna make it alrightWe're gonna make it alright언제나 Stay by your side언제나 Stay by your side지금보다 더 자유롭게서로 끌어 안는것처럼 You know마음을 나누고 싶어 계속분명 미래는 Colorful 상상하는거야 무지개처럼 펼쳐지는 Dream답답한 세계를 좋아하는 색으로 다시 칠하자 Show me your Color of LoveBelieve your Color of Love Believe your Color of LoveDon't hide it any more Love the way you areBelieve your Color of Love Believe your Color of Love아름다운 색으로 물들이자 Color of Love
|
Wildside MUSIC VIDEO Teaser |
|
Wildside Solo MV Teaser |
아이린 | 슬기 | 웬디 | 조이 | 예리 |
| | | | |
《Bloom》 자켓 이미지 |
- [ 펼치기 · 접기 ]
일반반 | | Blu-ray 초회생산한정반 | | DVD 초회생산한정반 | |
|
초회생산한정반 7종과 일반반 1종, 총 8가지 판본으로 출시된다.
- Blu-ray 초회생산한정반 - 가격 ¥ 5,500
CD, Blu-ray, 포보북 36P
봉입 특전: 포토 카드(6종 중 1종 랜덤)
CD, DVD, 포보북 36P
봉입 특전: 포토 카드(6종 중 1종 랜덤)
- 멤버별 초회생산한정반 (총 5종) - 가격 ¥ 3,520
CD, 멤버별 포보북 20P
봉입 특전: 포토 카드(6종 중 1종 랜덤)
CD
초회생산 봉입 특전: 포토 카드(6종 중 1종 랜덤)
<Bloom> 주간 판매량 |
주차 | 오리콘차트 | 빌보드 일본 |
순위 | 판매량 | 누적 판매량 | 순위 | 판매량 | 누적 판매량 |
- 정규 앨범이지만, 사실상 신곡이 5곡 밖에 없다.[1]
타이틀곡 2번 'Wildside'과 수록곡 1번 'Marionette', 4번 'Jackpot', 6번 'Snap Snap' & 11번 'Color of Love'
앨범안에 수록된 나머지 곡들이 일본 미니 1집 #Cookie Jar[2] 수록곡 5번 '#Cookie Jar' (일본 미니 1집 타이틀곡), 8번 'Aitai-tai' & 10번 'Cause it's you'
와 미니 2집 SAPPY[3] 수록곡 3번 'Sappy' (일본 미니 1집 타이틀곡이자 일본 디지털 싱글 1집), 7번 'Sayonara' (일본 디지털 싱글 2집) & 9번 'Swimming Pool'
에 있는 일본어 오리지널곡이다.[4] 일본에서의 정규 앨범의 개념이 사실상 싱글/미니 앨범의 합본이기에 결코 유별나게 미흡한 분량이 아니다.
- 타이틀곡인 'Wildside'의 코러스 파트가 무려 3옥타브 파에 이르는 고음인데, 이 어려운 파트를 모든 멤버들이 번갈아가면서 한 번씩 소화했다.
- Queendom 발매 전, 한 팬이 예리에게 이번 한국 음반의 발매 형식에 대한 스포일러를 부탁했을 때 정규를 의미하는 이모티콘을 올렸으나 답변과 다른 미니 6집이었기에 단순한 장난이었을 거라고 생각하며 넘겼지만 일본 앨범이 정규 1집이라는게 밝혀지자 아마 이를 뜻하는 것이었을 수도 있다는 추측이 많다. #
- 2021년 12월 10일, 일본 공식 사이트에서 앨범 발매 예정 공고 발표하고 예약판매도 시작했다.
- 2022년 1월 14일, 일본 공식 사이트에서 생산 문제로 원래 2022년 2월 2일에 예정인 앨범 발매가 4월 6일로 미뤄졌다.[5]
2021년 12월 10일 시작으로 2022년 4월 5일까지 예약판매 기간이었기 때문에, 총 117일로 레드벨벳의 음반 중 예약판매 기간 가장 길었던 음반이다.
- 정규 1집을 발매하면서 기존에 없었던 일본 공식 계정이 생겼다. 트위터, 인스타그램
- 레드벨벳의 음반 중 1번 트랙이 타이틀곡이 아닌 유일한 음반이다.