관련 문서:
Still Dream 김우진 음반 연표 |
한국 디지털 싱글
Still Dream (2021.07.08) | → | 한국 미니 1집
The moment : 未成年, a minor. (2021.08.05) | → | 미정 |
3.1. Intro : Alea iacta est.
2021년 8월 5일 오후 6시에 발매된 김우진의 첫번째 미니 앨범
정식 발매 전 수록곡 Still Dream을 프리 데뷔 디지털 싱글로 미리 공개했다.
The moment : 未成年, a minor. |
김우진 1st Mini Album [The moment : 未成年, a minor.] ‘未成年(미성년)’은 아직 사회로 나가기 전 시기를 지나고 있는 사람을 지칭하는 말입니다. 동일한 의미를 담고 있는 단어 ‘Minor’는 미성년 외에도 사회적 약자를 지칭하기도 하고, 음악적으로는 단조를 뜻하기도 합니다. 김우진의 첫 미니 앨범은 아직 성인으로 세상에 나아가기 전, 우리들이 겪고 있는 순간들에 대한 여러 감정을 음악에 담았습니다. 일부 어른들은 평범한 얼굴을 한 채 우리들에게 미래를 위한다며 현재의 희생을 당연하게 강요합니다. 아르바이트 등 일터에서 벌어지는 착취, 운동선수에게 가해지는 학대와 폭력, 성적만을 앞세운 강압 등. 크고 작은 일상 속에서 결코 벌어지면 안 되는 일들이 빈번하게 일어나고 있습니다. 매일을 견디며 느끼고 있는 불안, 갈등, 좌절의 순간들과 그 속에서 나만이 품고 있는 작고 소중한 행복한 시간들 아 이게 끝이 있을까 한없이 막막하다가도 어느 순간엔가 느끼는 작은 희망. 김우진의 개인적인 경험에서 출발해 발전시킨 각 이야기를 통해 누구도 기록해주지 않는, 우리들이 느끼고 있는 다양한 감정의 조각들을 이번 앨범에 담아내고자 했습니다. |
〈The moment : 未成年, a minor.〉 TRACK LIST |
2021. 08. 05. (목) 18:00 발매 |
트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 편곡 |
01 | Intro : Alea iacta est. | Jay, 김우진 | ByHVN(153/Joombas) |
02 | Ready Now TITLE | ZNEE, Jay, 김우진 | Sean Michael Alexander, SQVARE, Val Del Prete(153/Joombas), ALYSA(153/Joombas) | ALYSA(153/Joombas) |
03 | My growing pains | 이스란, 김우진, Jay | 라이언 전, Gustav Nyström, Hilda Stenmalm, Wilhelm Börjesson | 라이언 전, Gustav Nyström |
04 | Still Dream | ZNEE, 김우진, Jay | 라이언 전, John Samuel Gerhart, Joe Henderson, Zachariah Palmer | 라이언 전, John Samuel Gerhart, Joe Henderson |
05 | In my space | 이스란, 김우진, 황선영, Jay | 라이언 전, Cameron Warren | 라이언 전, Gustav Nyström |
06 | Purple Sky | 이현도, 주석, 김우진, Jay | 라이언 전, Cameron Warren | 라이언 전, Gustav Nyström |
3.1. Intro : Alea iacta est.[편집]
|
- [ 가사 보기 ]
사람들은 우리에게 미래를 위해 지금을 희생하라 강요했다. 불안, 갈등, 억압, 폭력, 학대, 패배, 절망, 좌절.
고단한 날들이었지만, 더 이상 넘어지지 않고 나의 길을 걸어갈 것이다. Alea iacta est. 주사위는 던져졌다.
|
|
- [ 가사 보기 ]
이제 그만 아프다 힘껏 외쳐도 또 웃으며 날 상처 입혀와 가면조차 없는 보통 사람 그 평범한 얼굴이 난 더 두려워 (oh eh oh eh oh) 매일을 발버둥 쳐 어두운 감정들에 지지 않게 (oh eh oh eh oh) 이 순간도 분명히 지나간다 믿으며 (Let it go) 날 끝없이 부르는 불안한 밤 그 어둠 속에 비친 옅은 빛 영원할 것 같은 이 모든 Pain 난 내 손으로 It’s the end 함께 부딪쳐 보는 거야 I’m ready now (Hey Hey) I’m ready now, It’s the end 아팠던 시간은 내게서 찬란히 끝을 내 Cuz I’m ready, It’s the end oh oh oh oh oh It’s the end oh oh oh oh oh 불씨를 던진다 커질 줄 모른 채 가벼이 yeah 이유 없고 잔인한 그 장난에 내 안은 잿더미 제발 멈추라고 용기를 내 목소리 내봐도 반복인 걸 혼자만의 답 없는 메아리 시련이 끝없이 이어진 길 그 사이에도 내일은 오지 영원할 것 같은 이 모든 Pain 난 내 손으로 It’s the end
함께 부딪쳐 보는 거야 I’m ready now (Hey Hey) I’m ready now, It’s the end 아팠던 시간은 내게서 찬란히 끝을 내 Cuz I’m ready, It’s the end
솔직하게 아직 나 불안하고 무서워 견딜 수 없을까 두려워 어려운 길이니까 그래도 나 한 걸음 더 이 상처의 고릴 끝내 내게서 끝내 다시 시작해 yeah 처음부터 새롭게 너와 내가 웃음 짓게 이제는 앞으로 나아가 I’m ready now (Hey Hey) I’m ready now, Let’s begin 또 다른 시작을 준비해 찬란한 내일 해 Cuz I’m ready, Let’s begin 이 상처의 고릴 끝내 너와 내가 웃음 짓게 Let’s begin
|
3.3. My growing pains[편집]
|
- [ 가사 보기 ]
창밖은 푸른데 내 방은 답답해 나만 혼자서 겉돌고만 있어 낮과 또 밤이 바뀌어도 난 이 네모난 공간 속에만 있어
겁을 먹은 어린아이처럼 불안함에 갇혀 맘을 기댈 곳도 찾지 못해 What can I do I do I do
나를 꿈꾸게 했던 내일에 난 없는 것 같아 매일 매일 더 겁이 나 벗어나 보려 애써 보지만 답 없는 것 같아 움츠러드는 나일 뿐야 I don't know what to do
닫힌 내 유리벽을 넘어 숨 막힐 듯한 이 작은 방 너머 다시 나아 갈 수는 없는지 발버둥칠수록 커져만 가는 My growing pains
미완 같았던 서툴렀던 매일 속에 반복되는 이 쳇바퀴에 아파 이 세상이 아는 나는 내가 아닌 것만 같아 더 작아지기만 해 항상 잘 해냈던 나였는데
나를 꿈꾸게 했던 내일에 난 없는 것 같아 매일 매일 더 겁이 나 벗어나 보려 애써 보지만 답 없는 것 같아 움츠러드는 나일 뿐야 I don't know what to do
닫힌 내 유리벽을 넘어 숨 막힐 듯한 이 작은 방 너머 다시 나아 갈 수는 없는지 발버둥칠수록 커져만 가는 My growing pains
그동안 했던 모든 것이 내 것 같지 않아 마냥 낯선 기분 Tell me what can I do I do I do
나를 설레게 했던 내일에 난 없는 것 같아 매일 매일 더 겁이 나 벗어나 보려 애써 보지만 답 없는 것 같아 움츠러드는 나일 뿐야 (작아지고 말 뿐야) I don't know what to do
닫힌 내 유리벽을 넘어 숨 막힐 듯한 이 작은 방 너머 다시 나아 갈 수는 없는지 (세상 밖으로) 발버둥 칠수록 커져만 가는 My growing pains
|
My growing pains Music Video |
|
"display: none; display: 문단=inline"를
의 [[Still Dream#s-"display: inline; display: 앵커=none@"
의
@앵커@@앵커_1@ 부분을
참고하십시오.
|
- [ 가사 보기 ]
늦은 밤 홀로 침대 위에 지친 몸으로 누웠던 하루 끝엔 항상 나 혼자뿐 멍하니 본 천장엔 눈 뗄 수 없이 찬란한 우주가 있어 내 맘을 위로하듯
아무도 모를 혼잣말 참 힘든 하루였다고 문득 별빛이 날 감싸 그리웠던 품 같아
좁은 방에 빛난 나의 우주 안에 어느새 몸이 떠오르듯 헤엄쳐 푸른 빛에 물든 고요한 방엔 오랜 먼지조차 작은 별이 돼 아주 비밀스런 나의 우주 안에 꿈인 듯 행복해
내 온몸이 천천히 떠올랐던 그 순간 믿을 수가 없게 무중력이 된 듯해 편안히 나는 듯한 내 곁에 내 방에 가득한 물건들도 떠올라 외로웠던 나의 친구가 돼
텅 비어있던 침대맡 엉켜있던 이불 위로 스민 물결이 날 감싸 젖어 드는 꿈 같아
좁은 방에 빛난 나의 우주 안에 작은 고래가 유영하듯 헤엄쳐 꿈의 바다 같은 평온한 방엔 깊은 어둠마저 은하수가 돼 아주 비밀스런 나의 우주 안에 행복해
낯선 어느 파도에 쓸릴 뻔한 찰나에 반짝이던 천장 모서리 단꿈을 꾸는 지금이 작지만 소중한 행복이란 믿음
날 위해 빛난 나의 우주 안에 작은 고래가 유영하듯 헤엄쳐 꿈의 바다 같은 평온한 방엔 깊은 어둠마저 은하수가 돼 아주 비밀스런 나의 마음속에 너무 아름다운 나의 우주가 돼 행복해
|
|
- [ 가사 보기 ]
한 밤과 아침의 사이 푸른 빛에 물든 나 I feel alright yeah I’m so fine yeah
Fly high into the moonlight 날 스쳐가는 바람 I feel alright yeah It just fades away fades away
우두커니 나 홀로 익숙해진 어둠 속 울리지 않는 내 폰만 만져보네 벽에 기대 놓은 작은 조명 빛은 어느새 조금씩 흐려져만 가네
한 밤과 아침의 사이 푸른 빛에 물든 나 I feel alright yeah I’m so fine yeah
Fly into the purple sky 날 스쳐가는 바람 I feel alright yeah It just fades away fades away
낯선 세상이 어스름히 퍼져가는 이 순간을 느끼고 있어
All the night stars keep Talking to my heart 눈물 흘리게 만들어 미소를 흘리게 만들어
달이 지나간 자리를 걸어 이제 또 다른 하늘이 보여 아직까지 모두 잠들어있는 이 도시에 이렇게 나만 혼자서 깨어있는 시간 이런 고요 속에서 좀 더 포근해진 바람
따뜻한 햇살을 기다려 Overnight babe, overnight babe All night long
눈부신 아침을 기다려 Overnight babe, overnight baby
한 밤과 아침의 사이 푸른 빛에 물든 나 I feel alright yeah I’m so fine yeah
Fly high into the sunrise 늘 꿈꿔왔던 순간 I feel alright yeah It just fades away fades away
낯선 세상이 어스름히 퍼져가는 이 순간을 느끼고 있어
When the bright light starts talking to my heart 눈물 흘리게 만들어 미소를 흘리게 만들어
이 순간 알 수 없이 커져가는 설레임에 맘이 깊어져 When the bright light starts talking to my heart 이제 모두 다 괜찮아 이제는 내 모든게 더 좋아질거야
|
〈The moment : 未成年, a minor.〉 |
|