- [ 가사 보기 ]
[Verse] You think I'm pretty without any makeup on 넌 내가 화장기 없는 얼굴을 보여도 예쁘다고 생각하지 You think I'm funny when I tell the punch line wrong 넌 내가 분위기를 깨는 드립을 쳐도 재밌다고 생각하지 I know you get me, so I let my walls come down, down 알아 내게 빠진 걸, 그러니 나도 마음의 벽을 허물 거야 Before you met me 널 만나기 전에도 I was alright, but things were kinda heavy 난 썩 괜찮았어, 근데 꽤 말하기 힘든 압박감이 있었지 You brought me to life, now every February 네가 내 삶의 활력이 되어주어, 이제 매년 2월에는 You'll be my Valentine, Valentine 네가 내 발렌타인이 되는 걸, 발렌타인 말이야
[Pre-chorus] Let's go all the way tonight 오늘밤, 같이 끝까지 가보는 거야 No regrets, just love 후회는 없어, 그저 사랑할 뿐 We can dance, until we die 우리가 죽기 전까진 춤출 수 있을 테니까 You and I, will be young forever 너와 난 언제까지고 젊을 거야
[Chorus] You make me 넌 마치 Feel like I'm livin' a teenage dream 내가 십대 시절의 꿈을 이룬 것 같이 느끼게 해줘 The way you turn me on, I can't sleep 네가 날 설레게 하니 난 이제 잠결에 들 수도 없어 Let's run away and don't ever look back, don't ever look back 어서 도망가서는 절대 돌아보지 말자, 절대 돌아보지 말자 My heart stops 내 심장은 멈춰버려 When you look at me, just one touch 네가 날 바라보고, 네 손이 내 몸에 닿을 때 Now, baby, I believe this is real 이젠 전부 진짜라고 믿을게 So take a chance and don't ever look back, don't ever look back 그러니 기회를 놓치지 말고 절대 돌아보지 말자, 절대 돌아보지 말자
[Verse] We drove to Cali and got drunk on the beach 캘리로 드라이브를 떠나 해변에서 술기운에 흠뻑 젖자 Got a motel and built a fort out of sheets 모텔 방을 잡고는 베개들로 보루를 쌓아 I finally found you, my missing puzzle piece 드디어 찾은 거야, 내 잃어버린 퍼즐 한 조각을 I'm complete 이제야 완성됐어
[Pre-chorus] Let's go all the way tonight 오늘밤, 같이 끝까지 가보는 거야 No regrets, just love 후회는 없어, 그저 사랑할 뿐 We can dance, until we die 우리가 죽기 전까진 춤출 수 있을 테니까 You and I, will be young forever 너와 난 언제까지고 젊을 거야
[Chorus] You make me 넌 마치 Feel like I'm livin' a teenage dream 내가 십대 시절의 꿈을 이룬 것 같이 느끼게 해줘 The way you turn me on, I can't sleep 네가 날 설레게 하니 난 이제 잠결에 들 수도 없어 Let's run away and don't ever look back, don't ever look back 어서 도망가서는 절대 돌아보지 말자, 절대 돌아보지 말자 My heart stops 내 심장은 멈춰버려 When you look at me, just one touch 네가 날 바라보고, 네 손이 내 몸에 닿을 때 Now, baby, I believe this is real 이젠 전부 진짜라고 믿을게 So take a chance and don't ever look back, don't ever look back 그러니 기회를 놓치지 말고 절대 돌아보지 말자, 절대 돌아보지 말자
[Bridge] I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans 꽉 끼는 청바지를 입은 내가 네 심장을 요동치게 만들 거야 Be your teenage dream tonight 오늘밤에 네 십대의 꿈이 되어줄게 Let you put your hands on me in my skin-tight jeans 어서 이 꽉 끼는 청바지를 입은 내게 손을 얹어봐 Be your teenage dream tonight 오늘밤은 네 십대의 꿈이 되어줄게
[Chorus] You make me 넌 마치 Feel like I'm livin' a teenage dream 내가 십대 시절의 꿈을 이룬 것 같이 느끼게 해줘 The way you turn me on, I can't sleep 네가 날 설레게 하니 난 이제 잠결에 들 수도 없어 Let's run away and don't ever look back, don't ever look back 어서 도망가서는 절대 돌아보지 말자, 절대 돌아보지 말자 My heart stops (No) 내 심장은 멈춰버려 When you look at me, just one touch 네가 날 바라보고, 네 손이 내 몸에 닿을 때 Now, baby, I believe this is real 이젠 전부 진짜라고 믿을게 So take a chance and don't ever look back, don't ever look back 그러니 기회를 놓치지 말고 절대 돌아보지 말자, 절대 돌아보지 말자
[Outro] I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans 꽉 끼는 청바지를 입은 내가 네 심장을 요동치게 만들 거야 Be your teenage dream tonight 오늘밤에 네 십대의 꿈이 되어줄게 Let you put your hands on me in my skin-tight jeans 어서 이 꽉 끼는 청바지를 입은 내게 손을 얹어봐 Be your teenage dream tonight 오늘밤은 네 십대의 꿈이 되어줄게
|