이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
Stella!
덤프버전 :
러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 1기 BD 특전곡 |
|
TVA 1기 BD 게이머즈 전권 구입 특전 음반 | |
Track 01. Stella! | |
작사 | 미야지마 준코(宮嶋淳子) |
작곡 | 쿠보타 싱고(久保田真悟)[A] Jazzin'park 쿠리하라 사토루(栗原 暁)[A] Jazzin'park |
편곡 | 쿠보타 싱고(久保田真悟)[A] Jazzin'park 카네마츠 슈우(兼松 衆)[현편곡] |
가수 | 시부야 카논 아라시 치사토 헤안나 스미레 |
1. 개요[편집]
특전 싱글 발매 소식 |
Full ver. |
러브 라이브! 슈퍼스타!!(애니메이션 1기) Blu-ray 게이머즈 전권 구입 특전 수록곡이다.
2. 러브라이브! ALL STARS[편집]
러브라이브! ALL STARS 일반 악곡 해금 순서 | ||||
→ | Stella! | → |
곡명 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
공략 정보 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3. 가사[편집]
その胸で瞬くの 소노 무네데 마타타쿠노 그 가슴에 반짝여 {{{#ff7d26 色んなキモチ抱きしめ歩く 이론나 키모치 다키시메 아루쿠 다양한 마음을 끌어안고 걸어가 ひとりの夜は宇宙の中にいるみたい 히토리노 요루와 우츄우노 나카니 이루미타이 혼자 보내는 밤은 우주 속에 있는 것 같아}}} {{{#ff6e90 ふわふわ いまどこにいるんだろう 후와후와 이마 도코니 이룬다로오 둥실둥실 지금 어디에 있는 걸까}}} {{{#75f567 不安になったら見上げてね 大空を 후안니 낫타라 미아게테네 오오조라오 불안해지면 올려다봐, 넓은 하늘을}}} ここだよ! 코코다요! 여기 있어! いつでも君の すぐそばにいるよ 이츠데모 키미노 스구 소바니 이루요 언제나 너의 바로 곁에 있을게 {{{#75f567 両手を広げて ひかりを放つ 료오테오 히로게테 히카리오 하나츠 두 손을 펼쳐 빛을 내보내}}} 果てしないあの空 見てよ 雲はないよ 하테시나이 아노 소라 미테요 쿠모와 나이요 끝없는 저 하늘을 봐, 구름은 없어 明日は晴れる 信じて 아시타와 하레루 신지테 내일은 맑을 거라 믿어 {{{#75f567 些細なことがなぜか嬉しい 사사이나 코토가 나제카 우레시이 사소한 일들이 왠지 기뻐}}} {{{#ff6e90 それは何かが変わりはじめたサインかも 소레와 나니카가 카와리하지메타 사인카모 그건 뭔가 변하기 시작했다는 신호일지도 몰라}}} {{{#ff7d26 きらきら 揺れる目に映した 키라키라 유레루 메니 우츠시타 반짝반짝 흔들리는 눈에 비친}}} すべてにいますぐ輝きをあげたい 스베테니 이마 스구 카가야키오 아게타이 모든 것에 지금 당장 반짝임을 주고 싶어 遥かな未来 君と指差すんだ 하루카나 미라이 키미토 유비사슨다 아득한 미래를 너와 함께 가리켜 {{{#ff6e90 二度と消えない ひかりを抱いて 니도토 키에나이 히카리오 다이테 두 번 다시 사라지지 않을 빛을 안고}}} ガラスのような空 星のない夜でも 가라스노요오나 소라 호시노 나이 요루데모 유리 같은 하늘, 별이 없는 밤에도 わたしはいるよ 瞬く 와타시와 이루요 마타타쿠 나는 반짝이며 있어はやく はやく もっと照らしたいの 하야쿠 하야쿠 {{{#75f567 못토 테라시타이노 빨리}}} 빨리 더 비추고 싶어 心にしまった 叶えたい想い 코코로니 시맛타 카나에타이 오모이 마음에 담아둔 이루고 싶은 생각들{{{#ff6e90 感じて君の すぐそばにいるよ 칸지테 키미노 스구 소바니 이루요 느껴줘, 너의 바로 곁에 있을게}}} 両手を広げて ひかりを放つ 료오테오 히로게테 히카리오 하나츠 두 손을 펼쳐 빛을 내보내 果てしないあの空 どこまでも行こう 一緒に 하테시나이 아노 소라 도코마데모 이코오 잇쇼니 끝없는 저 하늘, 어디까지라도 함께 가자 明日は晴れる 信じて 아시타와 하레루 신지테 내일은 맑을 거라 믿어 信じよう さあ! 신지요오 사아! 믿자, 자! その胸にひかる Stella! 소노 무네니 히카루 Stella! 그 가슴에 빛나는 Stella! |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 21:55:15에 나무위키 Stella! 문서에서 가져왔습니다.