은(는) 여기로 연결됩니다.
동북아시아에 존재하는 반도국가에 대한 내용은
대한민국 문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
참고하십시오.
은(는) 여기로 연결됩니다.
동북아시아에 존재하는 반도국가에 대한 내용은
조선민주주의인민공화국 문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
참고하십시오.
1988 서울 올림픽을 대표하는 노래 중 하나레슬리 만도키가 작곡한 노래로 1988년 서울 올림픽을 대표하는 노래 중 하나였다. 다만 많은 사람들에게는 서울 올림픽 주제가 하면 "손에 손잡고"를 주로 떠올리는 경향이 있으며, 이 노래를 떠올리는 일은 그리 많지 않다.
원래 가사는
영어로 되어 있으며 에바 선이 불렀으나,
홍콩,
말레이시아 등에서 온 많은 가수들에 의해 자국어로 된 가사로 불렸으며 박혜령이 부른
한국어 버전도 있다. 이러한 번안 버전들도 제목은 동일한 KOREA이나, 말레이시아 버전만이
Mentari Korea로 제목이 다르다. 참고로 "Mentari"는
말레이어로
태양을 뜻한다.