이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
24/7(비투비)
덤프버전 :
[ 전 멤버 ]
[ 한국 음반 ] [[비밀(Insane)| ]]
비밀 (Insane)
{{{-3
디지털 싱글
2012. 03. 21.[[Born TO Beat| ]]
Born TO Beat
{{{-3
미니 1집
2012. 04. 03.[[아버지(비투비)| ]]
아버지
{{{-3
디지털 싱글
2012. 05. 03.[[Born TO Beat (Asia Special Edition)| ]]
Born TO Beat
{{{-3
미니 1집 리패키지
2012. 05. 23.[[Press Play| ]]
Press Play
{{{-3
미니 2집
2012. 09. 12.[[두 번째 고백| ]]
두 번째 고백
{{{-3
디지털 싱글
2013. 04. 10.[[스릴러(비투비)| ]]
스릴러
{{{-3
미니 3집
2013. 09. 09.[[뛰뛰빵빵| ]]
뛰뛰빵빵
{{{-3
미니 4집
2014. 02. 17.[[Move(비투비)| ]]
Move
{{{-3
미니 5집
2014. 09. 29.[[The Winter's Tale| ]]
The Winter's Tale
{{{-3
미니 6집
2014. 12. 22.[[Complete| ]]
Complete
{{{-3
정규 1집
2015. 06. 29.[[I Mean| ]]
I Mean
{{{-3
미니 7집
2015. 10. 12.[[Remember that| ]]
Remember that
{{{-3
미니 8집
2016. 03. 28.[[여행 가고 싶어| ]]
여행 가고 싶어
{{{-3
디지털 싱글
2016. 08. 03.[[NEW MEN| ]]
NEW MEN
{{{-3
미니 9집
2016. 11. 07.[[Feel'eM| ]]
Feel'eM
{{{-3
미니 10집
2017. 03. 06.[[Brother Act.| ]]
Brother Act.
{{{-3
정규 2집
2017. 10. 26.[[THIS IS US(비투비)| ]]
THIS IS US
{{{-3
미니 11집
2018. 06. 18.[[HOUR MOMENT| ]]
HOUR MOMENT
{{{-3
스페셜 앨범
2018. 11. 12.[[4U : OUTSIDE| ]]
4U : OUTSIDE
{{{-3
스페셜 앨범
2021. 08. 30.[[Be Together|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px; border-radius: 3px; background: #cdd3d1; color: #4a6389"
Be Together]]
{{{-3 {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #cdd3d1; color: #4a6389"
정규 3집
2022. 02. 21.[[WIND AND WISH|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px; border-radius: 3px; background: #ebeae8; color: #12a637"
WIND AND WISH]]
{{{-3 {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #ebeae8; color: #12a637"
미니 12집
2023. 05. 02.
[ 일본 음반 ] [[WOW (Japan ver.)| ]]
WOW
{{{-3
싱글 1집
2014. 11. 22.[[未来(あした)| ]]
未来 (あした)
{{{-3
싱글 2집
2015. 03. 25.[[夏色 MY GIRL| ]]
夏色 MY GIRL
{{{-3
싱글 3집
2015. 08. 19.[[Dear Bride(비투비)| ]]
Dear Bride
{{{-3
싱글 4집
2016. 02. 24.[[L.U.V| ]]
L.U.V
{{{-3
싱글 5집
2016. 06. 15.[[24/7(비투비)| ]]
24/7
{{{-3
정규 1집
2016. 12. 07.[[MOVIE (JPN.ver)| ]]
MOVIE (JPN.ver)
{{{-3
싱글 6집
2017. 05. 03.[[Brand New Days| ]]
Brand New Days
{{{-3
싱글 7집
2017. 08. 30.[[Outsider(비투비)|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px; border-radius: 3px; background: #1b1f22; color: #ee4530"
Outsider]]
{{{-3 {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #ee4530; color: #ee4530"
스페셜 미니
2021. 10. 27.
[ 참여 음반 ] [[비투비/음반 목록#s-4.1.1| ]]
크리스마스 노래
{{{-3
참여
2013. 12. 03.[[비투비/음반 목록#s-4.1.1| ]]
삼오야 밝은 달
{{{-3
ETC
2014. 05. 31.[[비투비/음반 목록#s-4.1.2| ]]
그녀에게 전해주오
{{{-3
ETC
2014. 09. 20.[[비투비/음반 목록#s-4.2.1| ]]
이리와
{{{-3
OST
2016. 02. 16.[[비투비/음반 목록#s-4.2.2| ]]
목소리
{{{-3
OST
2016. 12. 15.[[비투비/음반 목록#s-4.1.2|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px; border-radius: 3px; background: #940A23; color: #fff"
Special Christmas]]
{{{-3 {{{#!wiki style="background: #940A23; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #fff; color: #fff"
참여
2016. 12. 16.[[비투비/음반 목록#s-4.1.4|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px; border-radius: 3px; background: #173954; color: #fff"
ONE]]
{{{-3 {{{#!wiki style="background: #18a795; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #173954; color: #173954"
참여
2018. 06. 17.[[킹덤 〈FINAL : WHO IS THE KING?〉|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px; border-radius: 3px; background: #000; color: #DAA766"
WHO IS THE KING?]]
{{{-3 {{{#!wiki style="background: #DAA766; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #000"
참여
2021. 05. 28.
| ||||
한국 미니 9집 [[NEW MEN| NEW MEN (2016.11.07) | → | 일본 정규 1집 {{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 0px 0.5px; border-radius: 3px; background-color: #fff" 24/7 (2016.12.07) | → | 한국 미니 10집 [[Feel'eM|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 0px 0.5px; border-radius: 3px; background-color: #ef88f6" Feel' eM]] (2017.03.06) |
1. 개요
2. 수록곡
2.1. WOW (JPN ver.)
2.2. Hello Mello (JPN ver.)
2.2.1. 가사
2.3. Guess Who's Back
2.3.1. 가사
2.4. Ha-Na-Bi
2.4.1. 가사
2.5. 未来(あした)
2.5.1. 가사
2.6. 二度目の告白 (JPN ver.)
2.6.1. 가사
2.7. 今すぐここでKISSを交わそうよ
2.7.1. 가사
2.8. Snow Light Road
2.8.1. 가사
2.9. Beyond the time
2.9.1. 가사
2.10. レモネード
2.10.1. 가사
2.11. See you again
2.11.1. 가사
2.12. クリスマス・イブ
2.12.1. 가사
2.13. Christmas Time ~君だけを~
3. 티저
3.1. M/V Teaser
4. 여담
1. 개요[편집]
비투비의 22번째 앨범이자 일본 6번째 음반. 일본 정규 1집 앨범으로 2016년 12월 7일에 발매되었다.
2. 수록곡[편집]
트랙 | 곡명 | 작곡 | 작사 | 편곡 |
01 | WOW (JPN ver.) | 김도훈, 서재우, 서용배 | 김도훈, 서재우, 서용배, 박충민 | 김도훈, 서재우, 서용배 |
02 | Hello Mello (JPN ver.) | 정일훈, 이민혁, 빅싼초 | 정일훈, 이민혁 | 서재우, 빅싼초 |
03 | Guess Who's Back | Amon Hayashi | Amon Hayashi | R.E.N |
04 | Ha-Na-Bi | 多田慎也(타다 신야), KAY | 多田慎也(타다 신야), 정일훈 | KAY |
05 | 未来(あした) | 多田慎也(타다 신야) | 多田慎也(타다 신야), 정일훈 | 生田真心(이쿠타 마신) |
06 | 二度目の告白 (JPN ver.) | 서재우, 서용배 | 서재우, 서용배, 이민혁, 정일훈 | 서재우, 서용배 |
07 | 今すぐここでKISSを交わそうよ | Daisy.l | ケリー(켈리), 이민혁, 프니엘, 정일훈 | Daisy.l |
08 | Snow Light Road | MOKU | 華原大輔(카하라 다이스케) | |
09 | Beyond the time | MOKU | MOKU, 이민혁, 프니엘, 정일훈 | 華原大輔(카하라 다이스케) |
10 | レモネード | Daisy.l | Daisy.l, 이민혁, 프니엘, 정일훈 | Daisy.l |
11 | See you again | 鈴木大輔(스즈키 다이스케) | H.U.B, 프니엘 | 鈴木大輔(스즈키 다이스케) |
12 | クリスマス・イブ | Tatsuro Yamashita | 生田真心(이쿠타 마신) | |
13 | '''Christmas Time ~君だけを~ ^^ TITLE | 多田慎也(타다 신야) | 多田慎也(타다 신야), 이민혁, 프니엘 ,정일훈 | GRP |
2.1. WOW (JPN ver.)[편집]
2.1.1. 가사[편집]
〈WOW (JPN Ver.)〉 가사 |
ALL 서은광 이민혁 이창섭 임현식 프니엘 정일훈 육성재 BTOB back again BTOB change the game BTOB get your swag BTOB back again BTOB change the game BTOB get your swag BTOB back again BTOB change the game BTOB get your swag一瞬でfeelはそう 잇슌데 필와소 한순간의 기분은 그래 鮮明にimpression 센메이니 임프레션 선명하게 impression 心はどこへ 코코로와 도꼬에 마음은 어디로ベタなドラマ 気分だけ主人公 베타나 드라마 키분다케 슈진코 흔한 드라마 기분만은 주인공인 것처럼 彼女へ迫る 카노죠에 세마루 그녀에게 가까이 다가가赤いリップスティック 아카이 립스틱 빨간 립스틱 黒いストッキング 쿠로이 스토킹 검은 스타킹 バラのように微笑む baby 바라노 요니 호호에무 베이비 장미처럼 미소짓는 baby今ここにonly you&me 이마 코코니 온리유앤미 지금 여기에 only you&me 二人のparty Oh party tonight 후타리노 Party Oh party tonight 두사람의 party Oh party tonight(Put’ ‘em up put’ ‘em up put ‘’em up yo!) 彼女は wonder girl 카노죠와 원더걸 그녀는 wonder girl 手手手が出ない 테테 테가 데나이 손손 손을 댈 수 없어 I like it I like it 並じゃない wonder girl 나미쟈 나이 원더걸 보통이 아냐 wonder girl けけ桁外れ 케케 케타하즈레 급급 급이 달라 I like it I like itDon’t break 오에오에오 Okay 오에오에오 Play Don’t breakDon’t break 오에오에오 Okay 오에오에오 Play Don’t break(Put’ ‘em up put’ ‘em up put ‘’em up yo!) 1,2 Step dirty dirty beat リズムに乗りなよ 리즈무니 노리나요 리듬에 몸을 맡겨Groove it! Groove it! Groove it! Groove it!何度も何度もどこへでも会いに行くよ 난도모 난도모 도코에데모 아이니 유쿠요 몇번이든 몇번이든 어디에든 널 만나러 갈거야Get it! Get it! Get it! Get it! 濃いeye line 魅惑のS line 코이 아이라인 미와쿠노 에스라인 짙은 아이라인 매혹적인 에스라인 甘いチェリー 誘う指 아마이 체리 사소우 유비 달콤한 체리 유혹하는 손끝Head and heart and hip and heel toe hot! 머리부터 발끝까지 핫!惹かれるように 히카레루 요니 이끌리는 듯이 密かな 히소카나 비밀스러운 Party oh party tonight(Put’ ‘em up put’ ‘em up put ‘’em up yo!) レベルが wonder girl 레베루가 원더걸 레벨이 wonder girl けけ桁外れ 케케케타하즈레 급급 급이 달라 I like it I like it 無敵な wonder girl 무테키나 원더걸 무적의 wonder girl かか敵わない 카카카나와나이 당당 당해낼 수가 없어 I like it I like it彼女にHey!振り向いて 카노죠니 헤이! 후리무이떼 그녀를 hey! 돌아다 봐 中も外もないissueの中心 나카모 소토모 나이 이슈노 츄신 안도 밖도 없는 이슈의 중심 押しては引いて惑わす精神 오시테와 히이테 마도와스 세이신 밀고 당기며 유혹하는 정신 彼女に似合うためなら変身 카노죠니 니아우 타메나라 헨신 그녀에게 어울리기 위해서라면 변신 Hey Hey Movin’ Movin’ Hey Hey Movin’ mountain 俺の口は今日も黙らない 오레노 쿠치와 쿄모 다마라나이 내 입은 오늘도 가만 있지 못해 Crazyなままで言って Say Hey Ya! 크레이지나 마마데 잇테 Say Hey Ya! crazy 한 채로 말해 Say Hey Ya彼女は wonder girl 카노죠와 원더걸 그녀는 wonder girl 手手手が出ない 테테 테가 데나이 손손손을 댈 수 없어 I like it I like it 並じゃない wonder girl 나미쟈 나이 원더걸 보통이 아냐 wonder girl けけ桁外れ 케케 케타하즈레 급급급 급이 달라 I like it I like itDon’t break 오에오에오 Okay 오에오에오 Play Don’t break(Everybody, shake your body, throw your hands up! Throw your hands up!) Don’t break 오에오에오 Okay 오에오에오 Play Don’t break(Put’ ‘em up put’ ‘em up put ‘’em up yo!) 彼女は wonder girl 카노죠와 원더걸 그녀는 wonder girlWow |
2.1.2. 뮤직비디오[편집]
〈WOW (JPN Ver.)〉 M/V | |
2.2. Hello Mello (JPN ver.)[편집]
2.2.1. 가사[편집]
〈Hello Mello (JPN ver.)〉 가사 |
ALL 이민혁 프니엘 정일훈 どうやって僕らが出逢って 도우얏테 보쿠라가 데앗테 어떻게 우리가 만나고 こんなにも距離が縮まって 콘나니모 쿄리가 치지맛테 이렇게나 거리를 좁히며 ってことなど どうだっていいよ 테코토나도 도우닷테이이요 같은건 어떻게 되던 상관없어 きっと 昔から運命だった人 킷토 무카시카라 운메이닷타 히토 분명 예전부터 운명이었던 사람 溢れ出すこの想いは 愛以外なんでもない 아후레다스 코노오모이와 아이이가이 난데모나이 흘러넘치는 이 마음은 사랑말고는 설명할 수 없어 君とね 一生ずっと一緒 키미토네 잇쇼우 즛토 잇쇼 너와 함께 평생 계속 함께 Hello hello mello 僕の身勝手な態度もさ 보쿠노 미갓테나 타이도모사 제멋대로 하는 내 태도도 말야 へへへ 헤헤헤 헤헤헤 見てみないふり 미테미나이후리 보고서 못 본 척 一つ上手(うわて)なんだから 히토츠 우와테난다카라 한 수위니까 調子狂っちゃうじゃんか 쵸우시 쿠룻쟈우쟝카 미쳐버릴것 같아 でもそれがなんだかんだ好きなんだ 데모 소레가 난다칸다 스키난다 그치만 그게 이래저래 좋아 からかうように僕を見ないで 카라카우요우니 보쿠오 미나이데 놀리듯이 나를 보지마 すかされる気がするから見ないで 스카사레루 키가스루카라 미나이데 달래는 것 같으니까 보지마 まだ不確かな仲 마다후타시카나 나카 아직 불확실한 사이 あーこの気持ち伝えちゃったら 아- 코노키모치 츠타에챳타라 아- 이 기분을 전해버리면 僕ら変わっちゃう? 보쿠라 카왓챠우? 우리들 바뀌는걸까? 君が右向き歩けば右向く 키미가 미기무키 아루케바 미기무쿠 네가 오른쪽을 향해 걸으면 오른쪽을 향해 君が左向くなら すぐ左向く 키미가 히다리무쿠나라 스구 히다리무쿠 네가 왼쪽을 향하면 바로 왼쪽을 향해 寄り添っていたい 요리솟테이타이 옆에 붙어있고 싶어 いつの時だって見てる景色僕も見ていたい 이츠노토키닷테 미테루케시키 보쿠모 미테이타이 언제든지 네가 보고 있는 경치는 나도 보고싶어 公園ベンチ 側に座って バカ話で笑いあったり 코우엔벤치 소바니스왓테 바카바나시데 와라이앗타리 공원 벤치에서 옆에 앉아 바보같은 얘기 나누며 웃으며 もう 友達って紹介したくないんだ 모우 토모다칫테 쇼카이시타쿠나인다 이제 친구라고 소개하고 싶지 않아 だから今から僕の彼女にならないか 다카라 이마카라 보쿠노 카토죠니 나라나이카 그니까 지금부터 내 여자친구가 되지 않을래 どうやって僕らが出逢って 도우얏테 보쿠라가 데앗테 어떻게 우리가 만나고 こんなにも距離が縮まって 콘나니모 쿄리가 치지맛테 이렇게나 거리를 좁히며 ってことなど どうだっていいよ 테코토나도 도우닷테이이요 같은건 어떻게 되던 상관없어 きっと 昔から運命だった人 킷토 무카시카라 운메이닷타 히토 분명 예전부터 운명이었던 사람 溢れ出すこの想いは 愛以外なんでもない 아후레다스 코노오모이와 아이이가이 난데모나이 흘러넘치는 이 마음은 사랑말고는 설명할 수 없어 君とね 一生ずっと一緒 키미토네 잇쇼우 즛토 잇쇼 너와 함께 평생 계속 함께 Hello hello mello なんでこんなに気にしだしたか 난데콘나니 키니시다시타카 왜이리 걱정인걸까 君にドキドキしたのか 키미니 도키도키시타노카 너에게 두근거린걸까 考えだしてみれどされど 캉가에다시테 미레도사레도 다시 생각해 보고 또 생각해봐도 きっかけはまだ分からないままさ 킷카케와 마다 와카라나이마마사 이유는 아직 모르는 채 그대로야 誰かと話してると むしゃくしゃになっちゃう僕がいて 다레카토 하나시테루토 무샤쿠샤니 낫챠우 보쿠가이테 누군가와 얘기하고 있으면 속이 부글부글거리는 내가 있어 うぜぇ 早く離れろって思って 우제 하야쿠 하나레롯테 오못테 짜증나 빨리 떨어져! 라고 생각해 そんなガラじゃないのに心はつぶやいて 손나 가라쟈나이노니 코코로와 츠부야이테 그런 성격아닌데 마음속으론 투덜거려 気が付いたら 好きになってたんだ 키가 츠이타라 스키니 낫테탄다 깨닫고 보니 좋아하고 있었어 君に向けられる全ての目線が 키미니 무케라레루 스베테노 메센가 너에게 향하는 모든 시선들이 嫌なほどなぜかこの目に写っちゃうんだ 이야나호도 나제카 코노 메니 우츳챠운다 싫을 정도로 왠지 내 눈에 보여 僕の心は単純さ どうかな? 보쿠노 코코로와 탄쥰사 도우카나? 내 마음은 단순해 어떠려나? リアルな恋の狭間(はざま)にいた 리아루나 코이노 하자마니이타 사실적인 사랑의 사이에 있어 僕だけの君にしたいけど 보쿠다케노 키미니시타이케도 나만의 네가 되었으면 좋겠지만 始まってないなら僕から伝えよう 하지맛테나이나라 보쿠카라 츠타에요우 아직 시작하지 않았으니까 내가 전할게 今ここで彼女にならないかい 이마 코코데 카노죠니나라나이카이 지금 여기서 여자친구가 되지 않을래? どうやって僕らが出逢って 도우얏테 보쿠라가 데앗테 어떻게 우리가 만나고 こんなにも距離が縮まって 콘나니모 쿄리가 치지맛테 이렇게나 거리를 좁히며 ってことなど どうだっていいよ 테코토나도 도우닷테이이요 같은건 어떻게 되던 상관없어 きっと 昔から運命だった人 킷토 무카시카라 운메이닷타 히토 분명 예전부터 운명이었던 사람 溢れ出すこの想いは 愛以外なんでもない 아후레다스 코노오모이와 아이이가이 난데모나이 흘러넘치는 이 마음은 사랑말고는 설명할 수 없어 君とね 一生ずっと一緒 키미토네 잇쇼우 즛토 잇쇼 너와 함께 평생 계속 함께 Hello hello mello You are the only girl I want in my life Made up me mind and to you I won't lie I think about you all the time from the moment I open my eyes I was too shy but if I don't I'm scared I might not be able to tell you how I feel Oh oh You're the love of my life ねぇ 一つだけ言わせて 네에 히토츠다케 이와세테 있잖아 하나만 말하게 해줘 君の手を握って 키미노 테오 니깃테 너의 손을 마주 잡고서 目と目合わせて言うよ 메토메 아와세테 이우요 눈과 눈을 마주치며 말할게 一生君といたいと 이쇼우 키미토 이타이토 평생 너와 함께하고 싶다고 どうやって僕らが出逢って 도우얏테 보쿠라가 데앗테 어떻게 우리가 만나고 こんなにも距離が縮まって 콘나니모 쿄리가 치지맛테 이렇게나 거리를 좁히며 ってことなど どうだっていいよ 테코토나도 도우닷테이이요 같은건 어떻게 되던 상관없어 きっと 昔から運命だった人 킷토 무카시카라 운메이닷타 히토 분명 예전부터 운명이었던 사람 溢れ出すこの想いは 愛以外なんでもない 아후레다스 코노오모이와 아이이가이 난데모나이 흘러넘치는 이 마음은 사랑말고는 설명할 수 없어 君とね 一生ずっと一緒 키미토네 잇쇼우 즛토 잇쇼 너와 함께 평생 계속 함께 Hello hello mello Hello hello mello |
2.3. Guess Who's Back[편집]
2.3.1. 가사[편집]
〈Guess Who's Back〉 가사 |
ALL 서은광 이민혁 이창섭 임현식 프니엘 정일훈 육성재 Yeah, We're back in the game Let's get ready to rumbleGuess who’s back 新たな幕開けだ 騒げ Guess who’s back 아라타나마쿠아케다 사와게 Guess who’s back 새로운 막이 열렸어 소리쳐 夜が明けるまで 요가아케루마데 해가 뜰 때까지My words are flowin’ Always mind blowin’ We rock the whole worldGuess who’s back 新たな幕開けだ 騒げ Guess who’s back 아라타나마쿠아케다 사와게 Guess who’s back 새로운 막이 열렸어 소리쳐 夜が明けるまで 요가아케루마데 해가 뜰 때까지My words are flowin’ Always mind blowin’ We rock the whole world like thisGuess who’s back 響く音が誘うYour way Guess who’s back 히비쿠 오토가 이자나우Your way Guess who’s back 울리는 비트가 유혹하는Your way満たされてないなら Go harder 미타사레테나이나라 Go harder 아직도 부족하다면 Go harder 拳上げろ Higher Gotta go louder 코부시 아게로 Higher Gotta go louder 주먹 들어 Higher Gotta go louder目指す場所は遥か You comin’ wit me? 메자스바쇼와하루카 You comin’ wit me? 가고자 하는 곳은 아직 저 멀리 You comin’ wit me? 背中に追い風 感じて 세나카니오이카제 칸지테 등 뒤로 불어오는 바람을 느끼며(We’re back now) Go on (We’re back now) Leggo {{{#1e90ff Raise ‘em up 躊躇うなここでは Raise ‘em up 타메라우나 코코데와 Raise ‘em up 여기선 망설이지마 Raise ‘em up ひとつになれる Raise ‘em up 히토쯔니나레루 Raise ‘em up 하나가 될 수 있어}}} Guess who’s back 新たな幕開けだ 騒げ Guess who’s back 아라타나마쿠아케다 사와게 Guess who’s back 새로운 막이 열렸어 소리쳐 明けるまで 요가아케루마데 해가 뜰 때까지My words are flowin’ Always mind blowin’ We rock the whole worldGuess who’s back 新たな幕開けだ 騒げ Guess who’s back 아라타나마쿠아케다 사와게 Guess who’s back 새로운 막이 열렸어 소리쳐 夜が明けるまで 요가아케루마데 해가 뜰 때까지My words are flowin’ Always mind blowin’ We rock the whole world like thisGuess who’s back 響く音が誘うYour way Guess who’s back 히비쿠 오토가 이자나우 Your way Guess who’s back 울리는 비트가 유혹하는 Your wayまだいけるだろ Baby go wilder 마다이케루다로 Baby go wilder 아직 더 갈 수 있지 Baby go wilder 今この場所から We’re the floor bangers 이마코노바쇼카라 We’re the floor bangers 지금 여기서부터 We’re the floor bangers抜け出すルーティーン 単調な日々 누케다스루틴 탄쵸나히비 일상에서 뛰쳐나와 단조로운 날들 連れ出してあげる どこへでも 쯔레다시테아게루 도코에데모 어디든 데려가줄게(We’re back now) Take my hand (We’re back now) Leggo {{{#1e90ff Raise ‘em up 躊躇うなここでは Raise ‘em up 타메라우나 코코데와 Raise ‘em up 여기선 망설이지마 Raise ‘em up ひとつになれる Raise ‘em up 히토쯔니나레루 Raise ‘em up 하나가 될 수 있어}}} Guess who’s back 新たな幕開けだ 騒げ Guess who’s back 아라타나마쿠아케다 사와게 Guess who’s back 새로운 막이 열렸어 소리쳐 夜が明けるまで 요가아케루마데 해가 뜰 때까지My words are flowin’ Always mind blowin’ We rock the whole worldGuess who’s back 新たな幕開けだ 騒げ Guess who’s back 아라타나마쿠아케다 사와게 Guess who’s back 새로운 막이 열렸어 소리쳐 夜が明けるまで 요가아케루마데 해가 뜰 때까지My words are flowin’ Always mind blowin’ We rock the whole world like thisGuess who’s back 響く音が誘うYour way Guess who’s back 히비쿠 오토가 이자나우 Your way Guess who’s back 울리는 비트가 유혹하는 Your wayこのまま 共に歩き続けよう My friends 코노마마 토모니아루키쯔즈케요 My friends 이대로 계속해서 함께 가자 My friends描く理想に色つける様に Tonight 에가쿠리소니이로쯔케루요오니 Tonight 꿈꾸는 이상에 색을 덧칠해가듯이 TonightGuess who’s back 新たな幕開けだ 騒げ Guess who’s back 아라타나마쿠아케다 사와게 Guess who’s back 새로운 막이 열렸어 소리쳐 夜が明けるまで 요가아케루마데 해가 뜰 때까지 My words are flowin’ Always mind blowin’ We rock the whole worldGuess who’s back 新たな幕開けだ 騒げ Guess who’s back 아라타나마쿠아케다 사와게 Guess who’s back 새로운 막이 열렸어 소리쳐 夜が明けるまで 요가아케루마데 해가 뜰 때까지My words are flowin’ Always mind blowin’ We rock the whole world like this{{{#000080 Guess who’s back 響く音が誘うYour way Guess who’s back 히비쿠 오토가 이자나우 Your way Guess who’s back 울리는 비트가 유혹하는 Your way}}} |
2.4. Ha-Na-Bi[편집]
2.4.1. 가사[편집]
〈Ha-Na-Bi〉 가사 |
ALL 서은광 이창섭 임현식 정일훈 육성재 I'll make you see 妖しい扉開け切ない瞬きに誘われ 아야시이 토비라 히라케 세츠나이 마타타키니 이자나와레 신비한 문을 열고 애달픈 반짝임에 이끌려 君は小さな体震わせる 키미와 치이사나 카라다 후루와세루 너는 작은 몸을 떨어 bee bee bee bee bee bee虚しい悲しい言葉並べ 무나시이 카나시이 코토바 나라베 허무하고 슬픈 말들을 늘어놓으면서 練りに練られた嘘飾れやがて鋭い針で愛を打つ 네리니 네라레타 우소 카자레 야가테 스루도이 하리데 아이오 우츠 철저하게 짜여진 거짓말을 꾸며대다가 급기야 날카로운 바늘로 사랑을 찔러 silly silly silly行くも帰るも知るも知らぬも 유쿠모 카에루모 시루모 시라누모 떠나는 것도 돌아오는 것도 아는 것도 모르는 것도 ひとりの寂しさ 欠けたることもなしと思えば 히토리노 사미시사 카케타루 코토모 나시토 오모에바 혼자만의 외로움 사그라질 일도 없으리라 생각하면Ha-na-bi きらめいてbabyなれるよI wanna be Ha-na-bi 키라메이테 baby 나레루요 I wanna be Ha-na-bi 반짝여 baby 될 수 있어 I wanna be Ha-na-biやめないでbabyどこまでも凛々しい Ha-na-bi 야메나이데 baby 도코마데모 리리시이 Ha-na-bi 멈추지 마 baby 끝없이 씩씩하게go let it in let it out let it burn すぐに消える光でもいい 스구니 키에루 히카리데모 이이 금방 꺼져 버릴 빛이라도 좋아 go let it in let it out let it burn もう戻れないくらい 모- 모도레나이쿠라이 더 이상 돌아가지 못할 만큼 ah ah ah ah 朝は来ない…miss you ah ah ah ah 아사와 코나이 miss you ah ah ah ah 아침은 오지 않아 miss youDon't set me free 本能映せ鏡 罪と罰を秤にかけ 혼노- 우츠세 카가미 츠미토 바츠오 하카리니 카케 본능을 비춰다오, 거울아 죄와 벌을 저울질하며 君は綺麗な瞳潤ませて 키미와 키레이나 히토미 우루마세테 너는 아름다운 눈동자를 눈물로 적시네 bee bee bee bee bee bee薬指のリング肌かすめ部屋中に響く声なき声 쿠스리유비노 링그 하다 카스메 헤야쥬-니 히비쿠 코에 나키 코에 넷째손가락에 낀 반지가 살갗을 스치면 온 방안에 울려퍼지는 소리 없는 소리 邪魔しないで二人は愛に夢中 쟈마시나이데 후타리와 아이니 무츄- 사랑에 몰두해 있는 두 사람을 방해하지 마 silly silly silly刹那の夢か終の住処か 세츠나노 유메카 츠이노 스미카카 찰나의 꿈인가, 마지막 보금자리인가 浮世の侘しさこよひ逢う人みなうつくしき 우키요노 와비시사 코요히 아우 히토 미나 우츠쿠시키 뜬구름 같은 세상의 적적함 오늘밤 만나는 이들 모두 아름다워라Ha-na-bi ときめいてbaby素直にI wanna be Ha-na-bi 토키메이테 baby 스나오니 I wanna be Ha-na-bi 반짝여 baby 솔직하게 I wanna be Ha-na-bi そのままでbaby化けの皮剥がせ Ha-na-bi 소노마마데 baby 바케노 카와 하가세 Ha-na-bi 그대로 baby 가면을 벗어던지고go let it in let it out let it burn 伸るか反るかの賭けでもいい 노루카 소루카노 카케데모 이이 성공이냐 실패냐의 도박이라도 좋아 go let it in let it out let it burn そう揺れて揺られて 소- 유레테 유라레테 그렇게 흔들리고 흔들면서 ah ah ah ah どうしてほしい?…miss you ah ah ah ah 도-시테 호시이? miss you ah ah ah ah 어떻게 해주길 원해? miss youLife is short don't waste it on Useless worries hun 'Cause if you do you'll just have a life A life filled with no fun No more lounging around and get out the door Hurry up and go Get out there and live life to it's fullest Remember to always have no worriesそうそれはまるで終わりなき迷路 소- 소레와 마루데 오와리나키 메이로 그래, 그건 마치 끝없는 미로 太陽に隠された情熱を放つ 타이요-니 카쿠사레타 죠-네츠오 하나츠 감춰진 정열을 태양에 쏟아내oh oh oh oh oh Ha-na-bi きらめいてbabyなれるよI wanna be Ha-na-bi 키라메이테 baby 나레루요 I wanna be Ha-na-bi 반짝이네 baby 될 수 있어 I wanna be Ha-na-biやめないでbabyどこまでも凛々しい Ha-na-bi 야메나이데 baby 도코마데모 리리시이 Ha-na-bi 멈추지 마 baby 끝없이 씩씩하게{{{#000080 go let it in let it out let it burn すぐに消える光でもいい 스구니 키에루 히카리데모 이이 금방 꺼져 버릴 빛이라도 좋아 go let it in let it out let it burn もう戻れないくらい 모- 모도레나이쿠라이 더 이상 돌아가지 못할 만큼 ah ah ah ah 朝は来ない…miss you ah ah ah ah 아사와 코나이 miss you ah ah ah ah 아침은 오지 않아 miss you}}} |
2.5. 未来(あした)[편집]
2.5.1. 가사[편집]
〈未来(あした)〉 가사 |
ALL 서은광 이민혁 이창섭 임현식 프니엘 정일훈 육성재 空色のトランクには 소라이로노 토란쿠니와 하늘색의 트렁크엔 うとう言えなかった大好きの気持ち 토우토우 이에나캇타 다이스키노 키모치 결국 말하지 못했던 좋아한다는 마음 遅れて来たバスに乗り込んで 오쿠레테키타 바스니 노리콘데 늦게서야 온 버스에 올라타고서「教えてほしかったな」 と 「오시에테 호시캇타나」 토 「알려줬으면 좋았을텐데」 라며 君が拗ねたその旅立ちの訳は 키미가 스네타 소노 타비다치노 리유우와 네가 토라졌던 여행의 이유는 話してたなら揺らいでしまっただろ 하나시테타나라 유라이데 시맛타다로 얘기했었더라면 흔들려버리고야 말았겠지お互いに気づいてたんだろう 오타가이니 키즈이테탄다로우 우린 이미 알고있었겠지 伝えても仕方ないこと 츠타에테모 시카타나이코토 말해봤자 어쩔 수 없는 不器用な願い風に乗って 부키요우나 네가이 카제니 놋테 서투른 소원을 바람에 실어서 君に届けばいいな oh 키미니 토도케바이이나 oh 너에게 닿았으면 좋겠어 ohそれぞれの行き先に 소레조레노 이키사키니 각자가 향하는 곳에 それぞれの明日がある 소레조레노 아시타가 아루 각자의 내일이 있어ガムシャラに過ぎたのは 가무샤라니 스기타노와 무작정 지나쳐버린 것은 昨日の交差点 키노우노 코사텐 어제의 교차점 Ah焼き付けて捕まえて 야키츠케테 츠카마에테 새기고서, 붙잡고서 呼び続けるんだよ 未来 요비츠즈케룬다요 미라이 계속 불러보는 거야 미래あの頃の僕が今 아노 코로노 보쿠가 이마 그 때의 내가 지금 カーブの先で笑う気がするよ 카-브노 사키데 와라우키가 스루요 커브의 앞에서 웃고 있는 것만 같아 ひらひらと Uh 히라히라토 Uh 하늘하늘 桜が舞い散るよ 사쿠라가 마이치루요 벚꽃이 기억으로 記憶に季節は過ぎ去って 키오쿠니 키세츠와 스기삿테 춤추듯 떨어져 でも風は冷たくて 데모 카제와 츠메타쿠테 하지만 바람은 차가워今それぞれの明日に 이마 소레조레노 아시타니 지금 각자의 내일에 それぞれの一歩踏み出す 소레조레노 잇포 후미다스 각자의 한 걸음을 내딛어봐 長い長い旅が始まるまだ 나가이나가이 타비가 하지마루마다 길고 긴 여행이 다시 この空の下 코노 소라노 시타 이 하늘 아래서 시작 돼バスが大きく揺れた 바스가 오오키쿠 유레타 버스가 크게 흔들렸어 よくあう幸せを知ったベンチの前で 요쿠아으 시아와세오싯타 벤치노 마에데 자주 만나는 행복함을 알게된 벤치 앞에서 息を切らし君が立っていた 이키오 키라시 키미가 탓테이타 숨을 멈추고서 네가 서있었어打ち込めた思いで 우치코메타 오모이데 채워넣은 추억으로 出涙溢れても窓を開けて 나미다 아후레테모 마도오 아케테 눈물이 흘러넘쳐도 창문을 열고서 どうか笑えて今すように 도우카 와라에테 이마스요오니니 부디 웃고 있을 수 있도록 風にありがとう叫んだ 카제니 아리가토 사켄다 바람에게 고맙다고 외쳤어君だけがあの日々が 키미다케가 아노히비가 오직 너만이 그 나날만이 僕を変えてくれたから 보쿠오 카에테 쿠레타카라 나를 바꿔주었으니까いつまでもいつまでも大切にするよ 이츠마데모 이츠마데모 다이세츠니스루요 Ah 언제까지나 언제까지나 소중히하고싶은걸 Ahさよならはいつだって 사요나라와 이츠닷테 작별은 언제나 特別だったからこそ来る 토쿠베츠닷타카라코소 쿠루 특별했으니까 찾아와버려どんな日も味方だよ 돈나 히모 미카타다요 어떤 날들도 난 네 편이야 君らしくいてねずっと微笑んで 키미라시쿠 이테네 즛토 호호엔데 너답게 있어줘 쭉 미소지으며{{{#708090 ただ明日へこのバスは走る 타다 아스에 코노 바스와 하시루 그저 내일을 향해 이 버스는 달려가}}} |
2.6. 二度目の告白 (JPN ver.)[편집]
2.6.1. 가사[편집]
〈二度目の告白(JPN ver.)〉 가사 |
ALL 서은광 이민혁 이창섭 임현식 프니엘 정일훈 육성재 {{{#3264c8 今日はとても大事な日です。 쿄와 토테모 다이지나 히데스. 오늘은 굉장히 중요한 날입니다. ある女性に、二度目の告白をします。 아루 죠세이니 니도메노 코쿠하쿠오 시마스. 어느 여자에게 두 번째 고백을 할 거거든요. これから、彼女のところへ行きます。 코레카라 카노죠노 토코로에 이키마스. 지금부터 그녀를 만나러 갑니다. 果たして、彼女は聞いてくれるでしょうか。 하타시테 카노죠와 키이테 쿠레루데쇼카. 과연 그녀는 내 말을 들어 줄까요. なんだか今日は、いい予感がします。 난다카 쿄--와 이이 요칸가 시마스. 왠지 오늘은 예감이 좋습니다.}}} {{{#8fc0cb 君に贈る言葉 受け取って 키미니 오쿠루 코토바 우케톳테 너에게 보내는 말을 받아 줘 プライドや言い訳 飲み込んで 프라이도야 이이와케 노미콘데 자존심도 핑계도 꾹 삼키고 これから二度目 言うから聞いて 코레카라 니도메 이우카라 키이테 지금부터 두 번째로 말할 테니까 잘 들어 今日からまた僕のそばにいてね 쿄--카라 마타 보쿠노 소바니 이테네 오늘부터 다시 내 옆에 있어 줘}}} {{{#3264c8 君の為に鏡でイメトレ中 키미노타메니 카가미데 이메토레츄 널 위해서 거울 앞에서 이미지 트레이닝해 君だけのセレナーデ 猛練習 키미다케노 세레나데 모렌슈 너만을 위한 세레나데도 연습하고 七転び八起きでまだまだへこたれない 나나코로비 야오키데 마다마다 헤코타레나이 칠전팔기라도 이 정도로는 아직 기 안 죽어 へたなレター これくらい愛込めて 헤타나 레타-- 코레쿠라이 아이 코메테 서툰 편지도 써 이만큼의 사랑을 담아서}}} {{{#000080 僕ら恋した時間と 보쿠라 코이시타 지칸토 우리가 사랑했던 시간과 その夢のような時間も 소노 유메노요니 지칸모 꿈결 같던 그 시간들도 もう全部 忘れられなくて 모젠부 와스레라레나쿠테 모두 다 잊을 수 없어}}} {{{#1e90ff All Day 想い重ね All Day 오모이 카사네 All Day 네 생각해 All Night 眠れなくて Girl All Night 네무레나쿠테 Girl All Night 잠 못 이뤄 Girl 苦しい胸 君が溢れて 쿠루시이 무네 키미가 아후레테 가슴이 답답해 네 생각으로 넘쳐서}}} {{{#708090 どうなの? 君ばかりだよ 도 나노? 키미바카리다요 너는 어때? 난 온통 너뿐이야 ハルハル 四六時中 考えてるよ 하루하루 시로쿠지츄 캉가에테루요 하루하루 온종일 네 생각만 해}}} もしも君が望むなら 모시모 키미가 모도루나라 만약에 네가 원한다면 涙いらないよ 二度目のConfession 나미다 모데나이요 니도메노 Confession 이제 눈물은 필요없어 두 번째 ConfessionI want you back baby I swear it's true Won't ever make you jealous, I'll make them jealous of you Come back to me, for eternity And take a listen to my 2nd confession pleaseもう向こう側の道には君の姿 모 무코가와노 미치니와 키미노 스가타 벌써 맞은편 길에 네 모습이 보여 どうしよう 胸のドキドキが限界だ 도시요 무네노 도키도키가 겐카이다 어떡하지 가슴 두근거림이 한계에 달했어 だれか今すぐに キューピットの矢射し 다레카 이마 스구니 큐 누군가가 지금 당장 큐피트의 화살을 쏴서 どうか助けてよ 도 제발 날 좀 도와 줘 あら、青信号だ! 아라, 아오신고다! 어라, 파란불이네!また戻れるかな 僕ら二人 마타 모도레루카나 보쿠라 후타리 다시 돌아갈 수 있을까, 우리 둘 並んで歩いた この道 나란데 아루이타 코노 미치 나란히 걸었던 이 길 パンケーキ屋 下北の駅 팡 케--키야 시모키타노 에키 팬케이크 가게며 시모키타역 あの頃のように 交差点で キス 아노 코로노요 니 코사텐데 키스 그 시절처럼 사거리에서 나누는 키스孤独な辛い時間と 코도쿠나 츠라이 지칸토 고독하고 힘들었던 시간과 後悔ばっかの日々も 코 후회뿐인 날들도 もう全部 元通りにして 모 전부 다 원래대로 돌려 줘All Day 想い重ね All Day 오모이 카사네 All Day 네 생각해 All Night 眠れなくて Girl All Night 네무레나쿠테 Girl All Night 잠 못 이뤄 Girl 苦しいほどに 戻りたくて 쿠루시이호도니 모도리타쿠테 괴로우리만치 돌아가고 싶어そうだよ 君ばかりだよ 소 그래, 오직 너뿐이야 ハルハル 四六時中 考えてるよ 하루하루 시로쿠지츄 하루하루 온종일 네 생각만 해もしも君が望むなら 모시모 키미가 노조무나라 만약에 네가 원한다면 涙いらないよ 二度目のConfession 나미다 이라나이요 니도메노 Confession 이제 눈물은 필요없어 두 번째 Confession だれも目に入らない 다레모 메니 하이라나이 아무도 눈에 안 들어와 二度目 Confession 니도메 Confession 두 번째 Confession 君へのセレナーデ 키미에노 세레나--데 너에게 바치는 세레나데 二度目 Confession 니도메 Confession 두 번째 Confession Throwing away my pride to ask ou to come back I'll be your shoulder strap and you can be my backpackあの頃に僕は戻りたくて 아노 코로니 보쿠와 모도리타쿠테 난 그 시절로 돌아가고 싶어 君はWhy Oh Why 키미와 Why Oh Why 너는 Why Oh Why 応えてくれない? 코타에테 쿠레나이? 대답해 주지 않는 거니?もしも君が戻るなら 모시모 키미가 모도루나라 만약에 네가 돌아온다면 涙もう出ないよ 나미다 모-- 데나이요 눈물은 더 이상 없을 거야どうなの?君ばかりだよ 도 나노? 키미바카리다요 너는 어때? 난 온통 너뿐이야 ハルハル 四六時中 考えてるよ 하루하루 시로쿠지츄 캉가에테루요 하루하루 온종일 네 생각만 해もしも君が戻るなら 모시모 키미가 모도루나라 만약 네가 돌아와 준다면涙もう出ないよ 나미다 모-- 데나이요 눈물은 더 이상 없을 거야 {{{#63c8ff 二度目のConfession 니도메노 Confession 두 번째의 Confession}}} |
2.7. 今すぐここでKISSを交わそうよ[편집]
2.7.1. 가사[편집]
〈今すぐここでKISSを交わそうよ〉 가사 |
ALL 서은광 이민혁 이창섭 임현식 프니엘 정일훈 육성재 We don’t need to talk about anything You already know この夜が終わる前に 코노 요루가 오와루 마에니 이 밤이 끝나기 전에 息遣い感じるように 이키즈카이 칸지루 요오니 숨결까지 느낄 수 있도록 今すぐここでKISSを交わそうよ 이마 스구 코코데 KISS오 카와소오요 지금 여기서 KISS를 하자 こっちへおいでうつむいてないで 콧치에 오이데 우츠무이테 나이데 여기로 와줘 고개 숙이지 말고 もどかしかった二人の距離を今夜 모도카시캇타 후타리노 쿄리오 콘야 애가 타는 우리 둘의 거리를 오늘밤 超えるようなKISSを交わそうよ 코에루요오나 KISS오 카와소오요 좁혀볼 수 있을 듯한 KISS를 하자 Out of the 7 billion people in the world There was a very low chance of meeting you You’re a one in a million type of girl You make me warm inside and make me feel good I know we’ve been shy but let’s make something happen tonight And the moment we kissed I knew it was right All the other girls don’t matter you’re much badder Like my first time again feels so much better 駅へと流れる人波 에키에토 나가레루 히토나미 정류장으로 몰려가는 인파 振り返る君 후리카에루 키미 돌아보는 너 何かを言いたげで… 나니카오 이이타게데… 뭔가 말하고 싶어서… 多分おんなじ気持ちさ 타분 온나지 키모치사 아마 같은 기분이겠지 今すぐここでKISSを交わそうよ 이마 스구 코코데 KISS오 카와소오요 지금 여기서 KISS를 하자 こっちへおいでうつむいてないで 콧치에 오이데 우츠무이테 나이데 여기로 와줘 고개 숙이지 말고 もどかしかった二人の距離を今夜 모도카시캇타 후타리노 쿄리오 콘야 애가 타는 우리 둘의 거리를 오늘밤 超えるようなKISSを交わそうよ 코에루요오나 KISS오 카와소오요 좁혀볼 수 있을 듯한 KISS를 하자 すでに大きくなってしまって心 스데니 오오키쿠 낫테시맛테 코코로 어느새 커져버린 내 마음 君はとてもいとしいlikeトトロ 키미와 토테모 이토시이 like 토토로 너는 너무나도 사랑스러워 like 토토로 You’re my lover Will last forever 向日葵のように君だけのフォロワー 히마와리노 요오니 키미다케노 훠로와- 해바라기 같은 너만의 팔로워 世界の片隅 세카이노 카타스미 세상의 한구석 僕らを誰も知らない 보쿠라오 다레모 시라나이 그 누구도 우리들을 몰라 信号が変わったなら 신고오가 카왓타나라 신호가 바뀌었다면 ドラマみたいに駈けだそう 도라마 미타이니 카케다소오 드라마처럼 뛰쳐 나갈것 같아 今すぐここでKISSを交わそうよ 이마 스구 코코데 KISS오 카와소오요 지금 여기서 KISS를 하자 恥ずかしくても僕の目を見て 하즈카시쿠테모 보쿠노 메오 미테 부끄러울지라도 내 눈을 봐줘 出会った日から君が好きだったんだ 데앗타 히카라 키미가 스키닷탄다 처음 본 날부터 네가 좋았어 溶けるようなKISSを交わそうよ 토케루요오나 KISS오 카와소오요 녹아버릴 듯한 KISS를 하자 言葉はもちろん大切だけど 코토바와 모치롱 타이세츠다케도 말로 표현하는 것도 물론 중요하지만 確かな温度が欲しいよ 타시카나 온도가 호시이요 확실한 온도를 느끼고 싶어 今すぐここでKISSを交わそうよ 이마 스구 코코데 KISS오 카와소오요 지금 여기서 KISS를 하자 こっちへおいでうつむいてないで 콧치에 오이데 우츠무이테 나이데 여기로 와줘 고개 숙이지 말고 もどかしかった二人の距離を今夜 모도카시캇타 후타리노 쿄리오 콘야 애가 타는 우리 둘의 거리를 오늘밤 超えるようなKISSを交わそうよ 코에루요오나 KISS오 카와소오요 좁혀볼 수 있을 듯한 KISS를 하자 今すぐここでKISSを交わそうよ 이마 스구 코코데 KISS오 카와소오요 지금 여기서 KISS를 하자 恥ずかしくても僕の目を見て 하즈카시쿠테모 보쿠노 메오 미테 부끄러울지라도 내 눈을 봐줘 出会った日から君が好きだったんだ 데앗타 히카라 키미가 스키닷탄다 처음 본 날부터 네가 좋았어 溶けるようなKISSを交わそうよ 토케루요오나 KISS오 카와소오요 녹아버릴 듯한 KISS를 하자 この夜が終わる前に 코노 요루가 오와루 마에니 이 밤이 끝나기 전에 息遣い感じるように 이키즈카이 칸지루 요오니 숨결까지 느낄 수 있도록 忘れられないKISSを交わそうよ 와스레라레나이 KISS오 카와소오요 잊을 수 없는 KISS를 하자 Let’s lock lips I know you want to baby I can tell by the way that you look at me baby K-I-S-S-I-N-G lets change this fantasy to a reality No need to hesitate we can take it slow Just close your eyes I’ll do all the work Girl sit back Relax can you feel the warmth Of my lips touching yours and our tongues playing war |
2.8. Snow Light Road[편집]
2.8.1. 가사[편집]
〈Snow Light Road〉 가사 |
이창섭 {{{#1e90ff 隙間から覗く 스키마카라 노조쿠 틈사이에서 엿봐 木漏れ日だけを頼りにして 코모레비다케오 타요리니시테 나뭇잎사이의 햇빛만 의지해서 進む先には照れくさい微笑が 스스무 사키니와 테레쿠사이 호호에미가 나아간 앞에는 수줍어하는 미소가 待ち受けているハズ 마치우케테이루하즈 기다리고있겠지 Snow Light Road 便りの住所に 타요리노 주쇼니 편지의 주소에 並木道に導かれて 나미키마치니 미치비카레테 가로수길로 이끌고 辿り着けるはず足りない想い満たす 타도리츠케루하즈 타리나이오모이 미타스 도달할 수 있을 터 부족한 마음 채운다 「アコガレ」に会いに行こう 아코가레니 아이니 이코오 그리움에 만나러 가 満ちる月にかざす指は 미치루 츠키니 카자스 유비와 차가운 달에 비춘 손가락은 まだ見ぬ君追いかけた 마다 미누키미오이카케타 아직 보지못한 너를 뒤쫒았어 歩み止めぬ雪の奏 아유미 토메누 유키노 카나데 걷다 멈춘 눈의 연주 きっと出会えるから 킷토 데아에루카라 분명 만날테니까 もう二度と離さないと誓ったあの日 모오 니도토 하나사나이토 치캇타 아노히 두 번 다시는 놓지 않겠다 다짐한 그날 君はただ微笑みのまま明日を導いてた… 키미와 타다 호호에미노 마마 아시타오 미치비이테타... 너는 단지 미소를 지은 채 내일을 안내했어.. Snow Light Road 君へ続く道 키미에 츠즈쿠미치 너에게 가는 길 悲しみなら置き去りにして 카나시미나라 오키자리니시테 슬픔따위는 버려둔 채 辿り着けるはず会いたい気持ち満たす 타도리츠케로하즈 아이타이 키모치 미타스 도달할 수 있을 터 보고싶은 마음 채운다 喜びの向こう側へ 요로코비노 쿠보우가와에 기쁨의 건너편에 満ちる月にかざす指は 미치루 츠키니 카자스 유비와 차가운 달에 비춘 손가락은 まだ見ぬ君追いかけた 마다 미누키미오이카케타 아직 보지못한 너를 뒤쫒았어 歩み止めぬ雪の奏 아유미 토메누 유키노 카나데 걷다 멈춘 눈의 연주 きっと出会えるから 킷토 데아에루카라 분명 만날테니까 もう二度と離さないと誓ったあの日 모오 니도토 하나사나이토 치캇타 아노히 두 번 다시는 놓지 않겠다 다짐한 그날 君はただ微笑みのまま明日を導いてた… 키미와 타다 호호에미노 마마 아시타오 미치비이테타... 너는 단지 미소를 지은 채 내일을 안내했어.. もう二度と悲しませないその強さを 모오니도토 카나시마세나이 소노츠요사오 다시는 슬프게 하지 않아 그 강함을 僕ただ探しているよ 보쿠와 타다 사가시테이루요 나는 단지 찾고있어 明日も君のために… 아시타모 키미노타메니 내일도 너를 위해서 壊したくない 코와시타쿠나이 무너지고싶지 않아 強く、もっと強く引き寄せれば 츠요쿠, 모옷토 츠요쿠 히키요세레바 강하게, 조금 더 강하게 끌어들이면 悲しみは空に溶けてゆく… 카나시미와 소라니 토케테유쿠... 슬픔은 하늘로 날아가버려... もう二度と離さないと誓ったあの日 모오 니도토 하나사나이토 치캇타 아노히 두 번 다시는 놓지 않겠다 다짐한 그날 君はただ微笑みのまま明日を導いてた… 키미와 타다 호호에미노 마마 아시타오 미치비이테타... 너는 단지 미소를 지은 채 내일을 안내했어.. もう二度と悲しませないその強さを 모오니도토 카나시마세나이 소노츠요사오 다시는 슬프게 하지 않아 그 강함을 僕ただ探しているよ 보쿠와 타다 사가시테이루요 나는 단지 찾고있어 明日も君のために… 아시타모 키미노타메니 내일도 너를 위해서}}} |
2.9. Beyond the time[편집]
2.9.1. 가사[편집]
<Beyond the time> 가사 |
ALL 서은광 이민혁 이창섭 임현식 프니엘 정일훈 육성재 何処までも続いてく 도코마데모 츠즈이테쿠 끝없이 이어지는 稜線を追いかけた 료우센오 오이카케타 산등성이를 쫓았어 伸びる影法師を道連れに 노비루 카게보우시오 미치즈레니 늘어나는 그림자를 길동무로 삼아서目を閉じてかざした手は 메오 토지테 카자시타테와 눈을 감고서 빛을 가린 손은 入道雲に届くはず 뉴우도우구모니 토도쿠하즈 분명 소나기구름에 닿을거야 きっとそのココロもちぎれるはず 킷토 소노 코코로모 치기레루하즈 분명 그 마음도 찢어질거야約束の季節は 야쿠소쿠노 키세츠와 약속의 계절은 また白曇り吐息の向こう 마타 시라구모리 토이키노 무코우 또 흰 구름 한숨의 저편에 流されて 潰えた奇跡が 나가사레테 츠이에타 키세키가 흘러가서 무너진 기적이 もう二度と戻らないならば 모우 니도토 모도라나이나라바 두 번 다시 돌아오지 않는다면僕はいま会いにイコウ 보쿠와 이마 아이니이코우 나는 지금 만나러 갈거야 君にいま会いにイコウ 키미니 이마 아이니이코우 너를 지금 만나러 갈거야 時を超えてイコウ 토키오 코에테이코우 시간을 넘어서 갈거야 明日は笑えるように 아시타와 와라에루 요우니 내일은 웃을 수 있도록僕はいま会いにイコウ 보쿠와 이마 아이니이코우 나는 지금 만나러 갈거야 君にいま会いにイコウ 키미니 이마 아이니이코우 너를 지금 만나러 갈거야 時を超えてイコウ 토키오 코에테이코우 시간을 넘어서 갈거야 二人で歩いてイコウ 후타리데 아루이테이코우 둘이 함께 걸어가자過ぎてしまった 스기테시맛타 지나쳐버렸다 ひとつに繋がった 히토츠니 츠나갓타 하나로 이어졌어 ふたつの影が。 후타츠노 카게가 두 개의 그림자가 咲き誇る僕らは 사키호코루 보쿠라와 한창 사랑했던 우리들은 とても綺麗だったのに.. 토테모 키레이닷타노니 무척 아름다웠는데 どうして.. 도우시테 어째서何処までも続いてく 도코마데모 츠즈이테쿠 끝없이 이어지는 桜道くぐり抜け 사쿠라미치 쿠구리누케 벚꽃길을 빠져나가 然れど その 笑顔は 泪色で 사레도 소노 에가오와 나미다이로데 그러나 그 웃는 얼굴은 눈물 색으로遠ざかるその手はまだ 토오자카루 소노 테와 마다 멀어지는 그 손은 아직 色褪せた記憶の向こう 이로아세타 키오쿠노 무코우 빛 바랜 기억의 저편에 繋がったその手に温もり 츠나갓타 소노 테노 누쿠모리 마주 잡았던 그 손의 따뜻함 もう二度と戻らないならば.. 모우 니도토 모도라나이나라바 두 번 다시 돌아오지 않는다면僕はいま会いにイコウ 보쿠와 이마 아이니이코우 나는 지금 만나러 갈거야 君にいま会いにイコウ 키미니 이마 아이니이코우 너를 지금 만나러 갈거야 時を超えてイコウ 토키오 코에테이코우 시간을 넘어서 갈거야 明日は笑えるように 아시타와 와라에루 요우니 내일은 웃을 수 있도록僕はいま会いにイコウ 보쿠와 이마 아이니이코우 나는 지금 만나러 갈거야 君にいま会いにイコウ 키미니 이마 아이니이코우 너를 지금 만나러 갈거야 時を超えてイコウ 토키오 코에테이코우 시간을 넘어서 갈거야 二人で歩いてイコウ 후타리데 아루이테이코우 둘이 함께 걸어가자I'm walkin' this way where we first met There are memories of all the days that we had And I can see the shadows of trees and They're still big or maybe even bigger It's hard to endure this pain It feels like I'm losing my vigourEven the most broken hearts time can heal So I tried to let time pass cuz I don't wanna feel This pain anymore but my life must be on rewind Cuz as time passes by the more you're on my mind僕はいま会いにイコウ 보쿠와 이마 아이니이코우 나는 지금 만나러 갈거야 君にいま会いにイコウ 키미니 이마 아이니이코우 너를 지금 만나러 갈거야 時を超えてイコウ 토키오 코에테이코우 시간을 넘어서 갈거야 明日は笑えるように 아시타와 와라에루 요우니 내일은 웃을 수 있도록{{{#000080 僕はいま会いにイコウ 보쿠와 이마 아이니이코우 나는 지금 만나러 갈거야 君にいま会いにイコウ 키미니 이마 아이니이코우 너를 지금 만나러 갈거야 時を超えてイコウ 토키오 코에테이코우 시간을 넘어서 갈거야 二人で歩いてイコウ 후타리데 아루이테이코우 둘이 함께 걸어가자}}} |
2.10. レモネード[편집]
2.10.1. 가사[편집]
〈レモネード〉 가사 |
ALL 서은광 이민혁 이창섭 임현식 프니엘 정일훈 육성재 |
2.11. See you again[편집]
2.11.1. 가사[편집]
〈See you again〉 가사 |
ALL 서은광 이창섭 임현식 프니엘 육성재 今年もまた粉雪が この街に 冬を連れて 코토시모마타코나유키가 코노마치니 후유오츠레테 올해도 내리는 눈이 이 거리에 겨울을 데려와서 からっぽな僕の心 そっと君で埋め尽くす 카랏뽀나보쿠노코코로 솟토키미데우메츠쿠스 텅 빈 내 마음을 살포시 너로 채워주지 See you again この空を}}} {{{#63c8ff どこまで辿ったなら 君がいる?코노소라오 도코마데타돗타나라 키미가이루? 이 하늘을 어디까지 가로질러야 너를 만날 수 있을까? 来年もここで会おうよ、と 言ってた約束の日を 라이넨모코코데아오요토 잇테타야쿠소쿠노히오 내년에도 이 곳에서 보자고 했던 약속도 君はもう忘れただろう でも僕はここにいるよ 키미와모와스레타다로 데모보쿠와코코니이루요 너는 이미 새까맣게 잊었을 텐데 나는 이곳에 있어 See you again ひとりきり}}} {{{#708090 街角のきらめきが滲んでく히토리키리 마치카도노키라메키가니진데쿠 나홀로 반짝이는 골목 풍경이 번져 보여 終わりの始まり (の始まり) 오와리노하지마리 (노하지마리) 마지막이자 시작인 (시작인) 12時まで (12時まで) 쥬니지마데 (쥬니지마데) 12시가 되면 (12시가 되면) 砂時計が落ちてゆくよ (ちてゆくよ) 스나도케이가오치테유쿠요 (치테유쿠요) 모래시계의 마지막 한 알이 떨어져 最後の一粒で日付が変わり 恋が終わる 사이고노히토쯔부데히즈케가카와리 코이가오와루 새로 시작되는 하루 마침표를 찍는 사랑明日が来なければ ずっと夢を集めて生きられたのに 아시타가코나케레바 즛토유메오아츠메테이키라레타노니 내일이 오지 않는다면 계속해서 꿈을 끌어안고 살아갈 텐데涙の代わりに降る雪 冷たい頬を伝って溶ける 나미다노카와리니후루유키 츠메타이호오오쯔탓테토케루 눈물 대신 내리는 눈 얼어붙은 내 볼에 닿아 녹아 사라져君が 好きだ さよなら 키미가 스키다 사요나라 네가 정말 좋아 안녕 I know for sure that you’re not coming back anymore 네가 더 이상 돌아오지 않는다는 걸 확실히 알고 있어 so it’s time for me to start getting over you 그러니 이젠 내가 널 극복하기 시작할 때야 still the good memories we had i’ll never forget 우리가 영원히 잊지 못할 좋은 추억들 keep them locked away in the back of my head 그 추억들을 내 뒷머리 속에 항상 간직할 거야きっと君が来ないことを 確かめる儀式として 킷토키미가코나이코토오 타시카메루기시키토시테 네가 오지 않을 것쯤은 알고 있지만 그것을 확인하고자 해 苦しいけどこれは僕が 君から旅立つために 쿠루시이케도코레와보쿠가 키미카라타비다쯔타메니 괴롭지만 이건 내가 너로부터 한 발 내딛기 위함이야 See you again いつの日か}}} {{{#63c8ff 会えたならもう一度笑えるかな?이츠노히카 아에타나라모이치도와라에루카나? 나중에 다시 만난다면 웃는 얼굴로 널 마주할 수 있을까? これから誰かを好きになっても 君のことを 忘れないよ 코레카라다레카오스키니낫테모 키미노코토오 와스레나이요 다른 누군가를 좋아하게 된다 해도 너를 잊지 않아秘密基地に入れた写真のように 胸で眠る 히미쯔키치니이레타샤신노요오니 무네데네무루 비밀기지에 넣어둔 사진처럼 가슴 속에 묻어明日が来なければ ずっと夢を集めて生きられたのに 아시타가코나케레바 즛토유메오아츠메테이키라레타노니 내일이 오지 않는다면 계속해서 꿈을 품고 살아갈 텐데涙の代わりに降る雪 冷たい頬を 伝って溶ける 나미다노카와리니후루유키 츠메타이호오오 츠탓테토케루 눈물 대신 내리는 눈 얼어붙은 내 두 볼에 닿아 녹아 없어져君が 好きだ さよなら 키미가 스키다 사요나라 너를 사랑해 잘 있어 See you again |
2.12. クリスマス・イブ[편집]
2.12.1. 가사[편집]
〈クリスマス・イブ〉 가사 |
ALL 서은광 이창섭 임현식 육성재 雨は夜更け過ぎに 아메와요후케스기니 비는 밤이 깊어지면 雪へと変わるだろう 유키에토카와루다로 눈으로 바뀌겠지 Silent night, Holy nightきっと君は来ない 킷토키미와코나이 너는 오지 않을 거야 ひとりきりのクリスマス・イブ 히토리키리노 크리스마스 이브 홀로 맞는 크리스마스 이브 Silent night, Holy night心深く 秘めた想い 코코로후카쿠 히메타오모이 가슴 깊숙이 숨겨둔 이 마음 叶えられそうもない 카나에라레소우모나이 이뤄지지 않을 것 같아必ず今夜なら 카나라즈코응야나라 오늘밤이라면 言えそうな気がした 이에소오나키가시타 말할 수 있어 Silent night, Holy nightまだ消え残る 君への想い 마다키에노코루 키미에노오모이 아직 채 사라지지 않은 너를 향한 마음 夜へと降り続く 요루에토후리츠즈쿠 깊은 밤까지 계속돼街角にはクリスマス・トォリー 마치카도니와 크리스마스트리 길 거리에는 크리스마스 트리 銀色のきらめき 긴이로노키라메키 은빛으로 반짝여 Silent night, Holy night雨は夜更け過ぎに 아메와요후케스기니 비는 밤이 깊어지면 雪へと変わるだろう 유키에토카와루다로 눈으로 바뀌겠지 Silent night, Holy night{{{#000080 きっと君は来ない 킷토키미와코나이 너는 오지 않을 거야 ひとりきりのクリスマス・イブ 히토리키리노 크리스마스 이브 홀로 맞는 크리스마스 이브 Silent night, Holy night}}} |
2.13. Christmas Time ~君だけを~[편집]
2.13.1. 가사[편집]
〈Christmas Time ~君だけを~〉 가사 |
ALL 서은광 이민혁 이창섭 임현식 프니엘 정일훈 육성재 Merry Christmas 宇宙胸に秘めた君 君に出会った時 우츄무네니히메타키미 키미니데앗타토키 우주를 가슴에 품은 너 그런 너를 처음 만난 날 それは僕の人生において 一番の意味 소레와보쿠노진세이니오이테 이치바응노이미 그건 내 인생에서 가장 큰 의미 僕らを喜んでくれる雪 空から舞い降りた天使 보쿠라오요로콘데쿠레루유키 소라카라마이오리타텐시 우리를 축하해주는 눈 하늘에서 내리는 천사 そう、世界の誰よりも明るく輝いてる 소 세카이노다레요리모 아카루쿠카가야이테루 이 세상 누구보다 밝게 빛나고 있어昨日から降り続いた雨に 夜の街はやがてきらめき始めた 키노카라 후리츠쯔이타아메니 요루노마치와 야가테키라메키하지메타 어제부터 오기 시작한 비가 밤거리를 빛내기 시작했어はしゃいでる君はまるで天使 僕に一度だけ舞い降りた奇跡 하샤이데루키미와마루데텐시 보쿠니이치도다케마이오리타키세키 들뜬 너는 천사 같아 내게 딱 한 번 내려온 기적이야出会った時に本当は 気付いていたんだよ 運命が動き出したことを 데앗타토키니혼토와 키즈이테이타은다요 움메이가 우고키다시타코토오 널 만났을 때부터 사실 알고 있었어 운명이 움직이기 시작한 것을Oh Christmas time どんな君も 愛してる ずっとこの胸に only one Oh Christmas time 돈나키미모 아이시테루 즛토코노무네니 only one Oh Christmas time 네가 어떤 모습이건 사랑해 앞으로도 내 마음에 only one いつまでも only only one 이츠마데모 only only one 언제까지나 only only one雨は今 雪に変わる ぎゅっと抱きしめたい 伝わる君の温もり 明日もその先もきっと 아메와이마 유키니카와루 귯토다키시메타이 츠타와루키미노누쿠모리 아시타모소노사키모킷토 비는 지금 눈으로 바뀌어 너를 꼭 안고 싶어 전해지는 네 온기 내일도 앞으로도 꼭優しさも顔に出ちゃう嘘も 全部包み込んで歩いて行けたら 야사시사모카오니데챠우우소모 젬부츠츠미콘데아루이테유케타라 다정함도 거짓말하면 얼굴에 드러나는 점도 전부 끌어안고 걸어갈 수만 있다면ひらひらと 舞う雪の花びら ふたりの時間(とき)を白く白く染めてく 히라히라토 마우유키노하나비라 후타리노토키오 시로쿠시로쿠소메테쿠 펄럭이며 내리는 눈꽃들이 너와 나의 시간을 새하얗게 물들여가冷たい風にかじかんだ その手を重ねたら 僕がきっとあたためてあげる 츠메타이카제니카지칸다 소노테오카사네타라 보쿠가킷토아타타메테아게루 차가운 바람에 꽁꽁 얼은 네 손을 맞잡아 내가 이 손으로 따뜻하게 해줄게Oh Christmas time どんな時も 信じてる ずっとこの胸に only one Oh Christmas time 돈나토키모 신지테루 즛토코노무네니 only one Oh Christmas time 항상 믿고 있어 계속 이 마음에 only one いつまでも only only one 이츠마데모 only only one 언제까지나 only only oneどうしてなの? 見つめ合った 瞬間に僕の 도우시테나노 미츠메앗타 슌칸니보쿠노 왜 그래? 서로 마주본 순간 나의 세상은 セカイが輝き出すのさ 涙の過去(きのう)さえきっと 세카이가카가야키다스노사 나미다노키노오사에킷토 빛을 발하기 시작해 눈물 흘리던 어제까지도I wanna spend a white Christmas with you so white like the first snowfall at night i I miss you I love you think of you all the time i knew from the first sight that i will always be with you cuz I wanna spend my life with youlalalala… Oh Christmas time どんな君も 愛してる ずっとこの胸に only one Oh Christmas time 돈나키미모 아이시테루 즛토코노무네니 only one Oh Christmas time 네가 어떤 모습이건 사랑해 앞으로도 내 마음에 only one いつまでも only only one 이츠마데모 only only one 언제까지나 only only one雨は今 雪に変わる ぎゅっと抱きしめたい 伝わる君の温もり 明日もその先もきっと 아메와이마 유키니카와루 귯토다키시메타이 츠타와루키미노누쿠모리 아시타모소노사키모킷토 비는 지금 눈으로 바뀌어 너를 꼭 안고 싶어 전해지는 네 온기 내일도 앞으로도 꼭I didn’t believe in love at first sight then I saw you that’s when I knew it’s true it does exist oh man (oh man) I feel so blessed amen (amen) to have met a girl like you yeah this feeling it’s so new girl I think about you all the time I can’t seem to get you out of my mind you’ve got no flaws you’re a gift from God girl for what reason I don’t know why must’ve been a really good boy for Him to give me a gift that shines so bright (woo~) shine even with no lights you’re perfect in my eyes girl you make me feel warm even when it’s cold out love you with all of my heart no doubtいつまでもずっと変わらずに 이츠마데모 즛토 카와라즈니 언제까지고 앞으로도 변함없이I wish you a merry Christmas {{{#63c8ff 君だけを 君だけを 愛してるよ永遠に 키미다케오 키미다케오 아이시테루요 토와니 너만을 너만을 사랑해 영원히}}} |
2.13.2. 뮤직비디오[편집]
〈Christmas Time ~君だけを~ M/V〉 | |
3. 티저[편집]
3.1. M/V Teaser[편집]
〈Christmas Time ~君だけを~ M/V TEASER〉 | |