적심성: 새침데기 치료(赤心性:カマトト荒療治)는
카가미네 린·렌의
VOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는
스즈무. 2014년 2월 1일
니코니코 동화에 업로드되었다.
과식성: 아이돌 증후군의 후속곡으로, 전작이 아이돌이 되고 싶어하는 이들을 비꼬는 거라면, 이번에는 그런 아이돌에게 꼬이는 빠 기질이 심한 팬들과 그런 팬들을 상대로 재미를 보는 아이돌을 저격하는 것으로 보인다.
「君は特別だからとーーー」赤星が飴を差し出せば |
키미와 토쿠베츠다카라토 묘우죠유가 아메오 사시다세바 |
"넌 특별하니까." 샛별이 사탕을 건네면 |
あっという間に毒回る 標的 盲目状態 |
앗토이우 마니 토쿠마와루 효우테키 모우모쿠죠우타이 |
눈 깜짝할 새에 독이 돌아 목적 맹목상태 |
本気にして 特別視で 抜け駆けして | やだやだ |
혼키니시테 토쿠베츠시데 누케카케시테 | 야다야다 |
진심으로 특별시 해 달리며 | 싫어 싫어 |
押し倒して 服脱がして 肌重ねてね | うふふ? |
오시타오시테 후쿠누가시테 하다카사네테 | 우후후 |
쓰러뜨려 옷을 벗기고 살을 겹치며 | 우후후? |
繰り返して 私だけって 言って嬲って | ダメダメ |
쿠리카에시테 와타시다켓테 잇테나붓테 | 다메다메 |
반복해서 나뿐이라고 말하며 괴롭혀 | 안 돼 안 돼 |
陶酔して 遊ばれちゃってーーー |
토우스이시테 아소바레챳테 |
도취해서 놀림 당해 |
枕だけの関係 | 品性? | 尊敬? |
마쿠라다케노 칸케이 | 힌세이 | 손케이 |
베개뿐인 관계 | 품성? | 존엄? |
「サイテー」 |
사이테 |
"최악" |
カマトトかけては木箱と解く |
카마토토 카케테와 키바코토 토쿠 |
새침데기라고 쓰고 나무상자라고 읽어 |
よく鳴るだけで空っぽのサムシング |
요쿠나루 다케데 카랏포노 사무신구 |
잘 울릴 뿐인 텅 빈 썸띵 |
忌む 子犬 猫をかぶる |
이무 코이누 네코오 카부루 |
싫어하는 강아지에게 고양이를 씌워 |
正義翳して | 「にゃんにゃんにゃんにゃん(笑)」 |
세이기카자시테 | 냔냔냔냔 |
정의로운 척 | "야옹 야옹 야옹 야옹(웃음)" |
Fly High!!!! ほら鵜呑みにして |
Fly High!!!! 호라 우노미니시테 |
Fly High!!!! 자 통째로 삼켜 |
偏愛語り真に受けてシンギング |
헨아이카타리 마니 우케테 신긴구 |
편애하는 걸 진심으로 받아들이고 싱잉 |
傷残る 治療しても 許さないぞ |
키즈노코루 치료우시테모 유루사나이조 |
상처는 남아 치료해도 용서하지 않아 |
アイドル |
아이도루 |
아이돌 |
ゲーム モブ役みたいな 明星は雑に手を引いた |
게무 모부 캬라미타이나 묘우죠우와 자츠니 테오 히이타 |
게임 속 엑스트라 같은 명성은 난잡하게 손을 끌었어 |
次の玩具見出すと もういいと次のモブへ |
츠기노 오모챠미다스토 모우 이이토 츠기노 모부에 |
다음 장난감을 찾아내면 이제 됐다고 다음 엑스트라에게로 |
本気にして 特別視で 期待したって | ウソウソ |
혼키니시테 토쿠베츠시데 키타이시탓테 | 우소우소 |
진심으로 특별시해서 기대해도 | 거짓말 거짓말 |
ワンパクして 絶頂して 茶化して狂ってね | なんで? |
완파쿠시테제츠쵸우시테 챠카시테 쿠룻테네 | 난데 |
장난치다 절정하며 미친듯이 얼버무려 | 어째서? |
口だけだって 君だけだって 言って嬲って | ダメダメ |
쿠치다케닷테 키미다케닷테 잇테나붓테 | 다메다메 |
말뿐이라며 너뿐이라며 말하며 장난쳐 | 안 돼 안 돼 |
憔悴して また駄目だってーーー |
쇼우스이시테 마타 다메닷테 |
초췌해 또 안 된다고 |
ギブアンドテイク関係 |
기부 안도 테이쿠 칸케이 |
기브 앤 테이크 관계 |
悲劇気取り泣き |
히게키키토리 나키 |
비극적인 척 울며 |
ヒロインを | 自分に置き換えて |
히로인오 | 지분니 오키카케테 |
히로인을 | 나와 바꿔 |
カマトトかけてはレンジと解く |
카마토토 카케테와 렌지토 토쿠 |
새침데기라고 쓰고 전자레인지라고 읽어 |
チンするだけの安っぽいサムシング |
친스루 다케노 야슷포이 사무신구 |
찡하는 소리를 낼 뿐인 싸구려 썸띵 |
嫌なことは見えないフリ |
이야나 코토와 미에나이 후리 |
싫은 건 보이지 않는 척 |
被害者面で | 「あらあらあらあら(藁)」 |
히가이샤즈라데 | 아라 아라 아라 아라 |
피해자인 척 | "어라 어라 어라 어라(웃음)" |
Get lost!!!! ほら 前を向いて |
Get lost!!!! 호라 마에오 무이테 |
Get lost!!!! 자 앞을 봐 |
憎い奴らに 報復のシンギング |
미니쿠이 야츠라니 호우후쿠노 신긴구 |
추한 녀석들에게 보복의 싱잉 |
傷隠す 恥ずかしくて 忘れないぞ |
키즈카쿠스 하즈카시쿠테 와스레나이조 |
부끄러워서 상처를 숨겨 잊지 않아 |
ヒロイン |
히로인 |
히로인 |
"アイドルとかけてなんと解きましょう?" |
아이도루토 카케테난토 토키마쇼우 |
"아이돌이라고 쓰고 뭐라고 읽죠?" |
「悪ガキと解きます。」 |
와루가키토 토키마스 |
"나쁜 놈이라고 읽습니다." |
「その心はなんと申しますか?」 |
소노 코코로와 난토모우시마스카 |
"그 마음은 뭐라고 하나요?" |
「どちらも泥だらけ」 |
도치라모 도로다라케 |
"어느 쪽이든 진흙투성이" |
「手弱女とかけてなんと解きましょう?」 |
타오야메토 카케테난토 토키마쇼우 |
"우아한 여자라고 쓰고 뭐라고 읽죠?" |
「演劇と解きます。」 |
엔게키토 토키마스 |
"연극이라고 읽습니다." |
「その心はなんと申しますか?」 |
소노 코코로와 난토모우시마스카 |
"그 마음은 뭐라고 하나요?" |
「どちらも紛い物」 |
도치라모 마가이 모노 |
"어느 쪽이든 모조품" |
※全部フィクション |
젠부 휘쿠숀 |
※전부 픽션 |
アイドルとかけては線路と解く |
아이도루토 카케테와 센로토 토쿠 |
아이돌이라고 쓰고 선로라고 읽어 |
どこにでもある飽きっぽい男子ング |
도코니데모 아루 아킷포이 단신구 |
어디든 있는 질리는 남자(댄싱) |
ただそれを知らないフリ 責任転嫁 |
타다 소레오 시라나이 후리 세키닌텐카 |
그저 그걸 모르는 척 책임 전가 |
「あらあらあらあら(笑)」 |
아라아라아라아라 |
"어라 어라 어라 어라(웃음)" |
「あらあらあらあら(暗黒微笑)」 |
아라아라아라아라 |
"어라 어라 어라 어라(암흑미소)" |
カマトトとかけては電話と解く |
카마토토 토카케테와 덴와토 토쿠 |
새침데기라고 쓰곤 전화라고 해 |
よくなるだけで空っぽのサムシング |
요쿠나루 다케데 카랏포노 사무신구 |
잘 울릴 뿐 텅 빈 썸띵 |
忌む 子犬 猫をかぶる |
이무 코이누 네코오 카부루 |
싫어하는 강아지에게 고양이를 씌워 |
正義面して「ほらほらほらほら(キリッ」 |
세이기멘시테 호라호라호라호라 |
정의로운 표정으로 "봐봐 봐봐 봐봐 봐봐 (찌릿" |
Fly High!!!! ねえ 鵜呑みにして |
Fly High!!!! 네에 우노미시테 |
Fly High!!!! 있지 그냥 삼키고 |
許したの誰? 考えてシンギング |
유루시타노 다레 칸가에테 신긴구 |
용서한 건 누구? 생각해 봐 싱잉 |
喧嘩なら両成敗 |
켄카나라 료우세이바이 |
싸움은 쌍방 처벌 |
大嫌いだサヨナラ |
다이키라이다 사요나라 |
정말 싫어 잘 가 |
二つの穢れた人間 |
후타츠노 케가레타 닌겐 |
두 명의 더러워진 인간 |
maimai 난이도 체계 |
난이도 | EASY | BASIC | ADVANCED | EXPERT | MASTER |
3 | 5 | 7 | 9 | 11 |
노트 수 (슬라이드 수) | 93(3) | 200(5) | 442(6) | 561(55) | 832(177) |
장르 | niconico |
BPM | 205 |
REC | O |
EXPERT 난이도 채보
MASTER 난이도 채보
MASTER 난이도 채보는 동시치기, 탭 슬라이드 등 플레이어의 체력을 은근히 빼놓는 게 특징적이다.
초견 플레이라면 후반의 연타에서 당황하기도 한다.