이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

어드밴스

덤프버전 :

파일:라마즈P 어드밴스.jpg

アドバンス
(Advance, 어드밴스)
Advance(V4X_Ver)
가수하츠네 미쿠
작곡가라마즈P
작사가
편곡가
일러스트레이터
영상 제작
페이지파일:니코니코 동화 아이콘.svg파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일2011년 10월 30일2017년 4월 12일
장르일렉트로 팝
1. 개요
2. 영상
3. 미디어 믹스화
3.1. 앨범 수록
4. 가사
4.1. 어드밴스
4.2. Advance(V4X_Ver)



1. 개요[편집]


いつもの。

항상.

어드밴스


(質より量で攻めてみたので)セルフカバーです。

(질보다 양으로 공격해 보았으므로) 셀프 커버입니다.

Advance(V4X_Ver)

어드밴스(アドバンス)라마즈P가 작곡하고 2011년 10월 30일에 니코니코 동화에 투고된 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다.
2017년 4월 12일, V4X 리마스터 버전이 투고되었다.


2. 영상[편집]


  • 어드밴스
    • 니코니코 동화

  • Advance(V4X_Ver)
    • 니코니코 동화

  • 유튜브



3. 미디어 믹스화[편집]



3.1. 앨범 수록[편집]


원제번역명'트랙
まえむきになれるきょく긍정적으로 되는 곡1


4. 가사[편집]



4.1. 어드밴스[편집]


大好きな大好きな大好きな君が抱きしめた愛を届けて
다이스키나 다이스키나 다이스키나키미가 다키시메타 아이오 토도케테
정말 좋아하는 좋아하는 좋아하는네가 안고 있던 사랑을 전해줘
きっと素敵なんだろうって浮かれて飛び出て
킷토 스테키난다로옷테우카레테 토비데테
분명 멋있을 거라며들떠서 뛰쳐나와
どっちがどっちでパニック歩き出したんだ
돗치가 돗치데 파닛쿠아루키다시탄다
어디가 어디인지 패닉걷기 시작했어
知らない事いっぱいでワクワクだから
시라나이 코토 잇파이데와쿠와쿠다카라
모르는 것들이 잔뜩 있어두근거리니까
奇跡繋がった広い世界で歌を紡ぐそれが幸せだった
키세키 츠나갓타 히로이 세카이데우타오 츠무구 소레가 시아와세닷타
기적으로 이어진 넓은 세계에서노래를 만드는 그것이 행복이었어
笑いあった日々さえも離れ離れになって
와라이앗타 히비사에모하나레바나레니 낫테
함께 웃었던 날들조차뿔뿔이 흩어져버려서
すれ違う季節がめぐる
스레치가우 키세츠가 메구루
엇갈리는 계절이 반복돼
切なくて切なくて切なくて君が抱きしめた夢を叶えたいの
세츠나쿠테 세츠나쿠테 세츠나쿠테키미가 다키시메타 유메오 카나에타이노
괴로워서 괴로워서 괴로워서네가 안고 있던 꿈을 이루고 싶은걸
いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ
이후 데아 이즈 사무바디 비리빈구
If there is somebody believing
いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど
이이반 이후 아이 하부 비인 데푸렛스도
Even I have been depressed
あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー
아이 원 투 아도반스 인 다 후유챠
I want advance in the future
でぃす さうんど りざうんど えんど あらいぶ
디스 사운도 리자운도 엔도 아라이부
This sound resound and arrive
えんど あい しんぐ とぅ ゆー うぃず あ でぃあー ふぃーりんぐ
엔도 아이 신구 투 유우 위즈 아 디아아 후린구
And I sing to you with a dear feeling
(Super Lamaze Time)
いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ
이후 데아 이즈 사무바디 비리빈구
If there is somebody believing
(いふ でえぁ いず さむばーでぃー びりびんぐ)
(이후 데아 이즈 사무바디 비리빈구)
(If there is somebody believing)
いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど
이이반 이후 아이 하부 비인 데푸렛스도
Even I have been depressed
(いーばん いふ あい はぶ びーん でぃぷれっすど)
(이이반 이후 아이 하부 비인 데푸렛스도)
(Even I have been depressed)
あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー
아이 원 투 아도반스 인 다 후유챠
I want advance in the future
(あい うぉん とぅ あどばんす いん だ ふゅーちゃー)
(아이 원 투 아도반스 인 다 후유챠)
(I want advance in the future)
でぃす さうんど りざうんど えんど あらいぶ
디스 사운도 리자운도 엔도 아라이부
This sound resound and arrive
えんど あい しんぐ とぅ ゆー うぃず あ でぃあー ふぃーりんぐ
엔도 아이 신구 투 유우 위즈 아 디아아 후린구
And I sing to you with a dear feeling
[가사&번역]

4.2. Advance(V4X_Ver)[편집]


大好きな大好きな大好きな君が抱きしめた愛を届けて
다이스키나 다이스키나 다이스키나키미가 다키시메타 아이오 토도케테
정말 좋아하는 좋아하는 좋아하는네가 안고 있던 사랑을 전해줘
きっと素敵なんだろうって浮かれて飛び出て
킷토 스테키난다로옷테우카레테 토비데테
분명 멋있을 거라며들떠서 뛰쳐나와
どっちがどっちでパニック歩き出したんだ
돗치가 돗치데 파닛쿠아루키다시탄다
어디가 어디인지 패닉걷기 시작했어
知らない事いっぱいでワクワクだから
시라나이 코토 잇파이데와쿠와쿠다카라
모르는 것들이 잔뜩 있어두근거리니까
奇跡繋がった広い世界で歌を紡ぐそれが幸せだった
키세키 츠나갓타 히로이 세카이데우타오 츠무구 소레가 시아와세닷타
기적으로 이어진 넓은 세계에서노래를 만드는 그것이 행복이었어
笑いあった日々さえも離れ離れになって
와라이앗타 히비사에모하나레바나레니 낫테
함께 웃었던 날들조차뿔뿔이 흩어져버려서
すれ違う季節がめぐる
스레치가우 키세츠가 메구루
엇갈리는 계절이 반복돼
切なくて切なくて切なくて君が抱きしめた夢を叶えたいの
세츠나쿠테 세츠나쿠테 세츠나쿠테키미가 다키시메타 유메오 카나에타이노
괴로워서 괴로워서 괴로워서네가 안고 있던 꿈을 이루고 싶은걸
If there is somebody believing,
Even I have been depressed,
I want advance in the future.
This sound, resound, and arrive.
And I sing to you with a dear feeling.
(Super Lamaze Time)
If there is somebody believing,
Even I have been depressed,
I want advance in the future.
This sound, resound, and arrive.
And I sing to you with a dear feeling.
[가사&번역]


[가사&번역] A B 보카로 가사 위키