상위 문서:
도검난무-ONLINE-/회상 2.14. 코후 안 공방전 박격(古府中攻防戦 迫撃)
2.15. 코후 안 공방전 박격(古府中攻防戦 迫撃)
2.16. 코후 안 공방전 박격(古府中攻防戦 迫撃)
2.17. 코후 안 공방전 타파(古府中攻防戦 打破)
2.18. 코후 안 공방전 타파(古府中攻防戦 打破)
2.19. 코후 안 공방전 타파(古府中攻防戦 打破)
2.20. 코후 안 공방전 돌격(古府中攻防戦 吶喊)
2.21. 코후 안 공방전 돌격(古府中攻防戦 吶喊)
2.22. 코후 안 공방전 돌격(古府中攻防戦 吶喊)
2.23. 코후 안 공방전 제압(古府中攻防戦 制圧)
2.24. 코후 안 공방전 제압(古府中攻防戦 制圧)
2.25. 코후 안 공방전 제압(古府中攻防戦 制圧)
2.53. 코후성 혼마루 재개(甲府城本丸 再)
2.57. 코후성 혼마루 최종전 재개(甲府城本丸最終戦 再)
도검난무-ONLINE-의 이벤트, 특명조사 케이오 코후 한정 회상을 정리하는 페이지.
카슈 키요미츠의 극이 출진하면 극 전과 극 후의 회상이 둘 다 회수되고, 스토리를 끝내면 확인하지 않았던 회상도 전부 회수된다. 이때 카슈 키요미츠의 극이 없으면 극이 필요한 회상만은 회수되지 않으므로 주의.
※ 현재 이벤트 발생조건이 명확하지 않으니 주의 바람.
이하 모든 대사집을 옮겨두었으므로
스포일러에 주의.
이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.
관련 도검남사: -
무대: 혼마루(本丸)
특이사항: 특명조사 케이오 코후(特命調査 慶応甲府) 이벤트 개최중에 게임 접속
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
[ 전보 ] |
[ 고도 암호 통신 수신 ] |
[ 현재 해독중 ] |
[ 해독종료 ] |
[ 화상 불명확 ] |
[ 출력 개시 ] |
??? | ……聞こえるか | ……들리는가. |
감사관 | こちらはいつでも正月の監査官 | 이쪽은 언제나 정월의 감사관. |
감사관 | 慈悲深い時の政府は、まだ諸君らにも仕事があると言っている | 자비로운 시간의 정부는, 아직 제군에게도 할일이 있다고 하신다. |
감사관 | 詳細は送った。すぐに戦闘準備を整え、集合。監査官到着を待て。以上だ | 상세는 보내놓았다. 바로 전투 준비를 마치고, 집합. 감사관 도착을 기다려라. 이상이다. |
감사관 | とまあ、建前はここまでとして。そこまで深刻にならんでもいいぞ | 뭐, 표면적인 건 여기까지 하고. 그렇게 심각하게 생각하지 않아도 되네. |
감사관 | もう大体決まってるからな。うははは | 이미 대부분 정해졌으니까. 우하하하 |
2.2. 감사관 합류(監査官 合流)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 츠츠지가사키(躑躅ヶ崎)
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | やあやあ、出迎えご苦労 | 야아야아, 마중 나오느라 수고했네. |
감사관 | ここは甲府。時代は1868年、慶応4年の7月になる | 여기는 코후. 시대는 1868년, 케이오 4년의 7월이네. |
감사관 | まあ、進め。詳しくはおいおい話してやろう | 뭐, 진행하게. 자세한 건 차차 말해줄테니. |
2.3. 감사관 합류(監査官 合流)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 츠츠지가사키(躑躅ヶ崎)
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | 加州清光、はいりまーす。なんて……ふーん、山奥が突然開けた感じだな | 카슈 키요미츠, 들어갑니다- 랄까……흐-응, 산속이 갑자기 트인 느낌이네. |
감사관 | やあやあ、出迎えご苦労 | 야아야아, 마중 나오느라 수고했네. |
감사관 | ここは甲府。時代は1868年、慶応4年の7月になる | 여기는 코후. 시대는 1868년, 케이오 4년의 7월이네. |
카슈 키요미츠 | ………。……あんたが、監査官? | ………. ……당신이, 감사관? |
감사관 | そうだぞ。よろしくたのむ…… | 그렇다네. 잘 부탁하지…… |
감사관 | ……ってな! | ……랄까! |
카슈 키요미츠 | いでっ!……っ、なんだよ! | 아얏! ……윽, 뭐야! |
감사관 | 今ので一度死んでるぞ、坊主。油断をするな | 지금걸로 한번 죽었네, 꼬맹이. 방심하지 말게. |
카슈 키요미츠 | 油断ー!?監査する側が危害加えるって、これ抗議!抗議するぞー!……って、あれ?いない! | 방심-!? 감사하는 쪽이 가해를 입히고, 이건 항의! 항의할거야-! ……근데, 어라? 없잖아! |
감사관 | 何をぐずぐずしている、坊主。常在戦場。戦いでは動き続けろ | 뭘 꾸물대는건가, 꼬맹이. 여기는 전장. 전투에서는 계속 움직이게. |
카슈 키요미츠 | はあ、馬鹿にしてる?……って、置いてくな! | 하아, 바보취급 하는거야? ……잠깐, 두고 가지마! |
카슈 키요미츠 | ……こっちが坊主なら、そっちはじじいかっての | ……이쪽이 꼬맹이라면, 그쪽은 영감탱이거든. |
감사관 | 聞こえておるぞ | 들리고 있거든. |
카슈 키요미츠 | 聞こえるように言いましたー | 들리라고 말했거든요- |
감사관 | 口だけは達者な。まあいい、お望み通り厳し~く監査してやる。ほら、進め坊主 | 입은 살았군. 뭐 좋아. 원하는대로 엄~격하게 감사해주지. 자, 진행하게 꼬맹이. |
카슈 키요미츠 | くそじじい | 망할 영감탱이. |
감사관 | くそ坊主、緊張ばかりではいい刀とはいえぬぞ | 망할 꼬맹이. 긴장만 해서는 좋은 칼이라고 할 수 없지. |
2.4. 감사관 합류(監査官 合流)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 츠츠지가사키(躑躅ヶ崎)
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | 着いた着いたっと。……ふーん、山奥が突然開けた感じだな | 도착했다 도착했다. ……흐-응, 산속이 갑자기 트인 느낌이네. |
감사관 | やあやあ、出迎えご苦労 | 야아야아, 마중 나오느라 수고했네. |
감사관 | ここは甲府。時代は1868年、慶応4年の7月になる | 여기는 코후. 시대는 1868년, 케이오 4년의 7월이네. |
카슈 키요미츠 | あんたか、監査官ってのは | 당신인가, 감사관이라는 게. |
감사관 | そうだぞ。よろしくたのむ…… | 그렇다네. 잘 부탁하지…… |
감사관 | ……ってな! | ……랄까! |
카슈 키요미츠 | ……なんのつもりだよ | ……무슨 짓이야. |
감사관 | うん。それでいい、坊主 | 응. 그걸로 됐네. 꼬맹이. |
카슈 키요미츠 | 坊主じゃない。加州、加州清光 | 꼬맹이가 아냐. 카슈, 카슈 키요미츠. |
감사관 | うははは。坊主は坊主だ、坊主。常在戦場。戦いでは動き続けろ | 우하하하. 꼬맹이는 꼬맹이다, 꼬맹이. 여기는 전장. 전투에서는 계속 움직이게. |
카슈 키요미츠 | だから、坊主じゃない……って、置いてくし! | 그러니까, 꼬맹이가 아니……잠깐, 두고 가잖아! |
카슈 키요미츠 | ……こっちが坊主なら、そっちはじじいかっての | ……이쪽이 꼬맹이라면, 그쪽은 영감탱이거든. |
감사관 | 聞こえておるぞ | 들리고 있거든. |
카슈 키요미츠 | 聞こえるように言ったからね | 들리라고 말했으니까. |
감사관 | まあいい、お望み通り厳し~く監査してやる。ほら、進め坊主 | 뭐 좋아, 원하는대로 엄~격하게 감사해주지. 자, 진행하게 꼬맹이. |
카슈 키요미츠 | ……くそじじい | ……망할 영감탱이. |
감사관 | くそ坊主、緊張ばかりではいい刀とはいえぬぞ | 망할 꼬맹이. 긴장만 해서는 좋은 칼이라고 할 수 없지. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 츠츠지가사키(躑躅ヶ崎)
특이사항: 특정 마스의 적을 격파
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | この地で新選組の生き残りは新政府軍と戦い、そしてあっさり敗退する | 이 땅에서 신센구미의 생존자는 신 정부군과 싸우고, 그리고 간단히 지고 물러나네. |
감사관 | ところがだ。見てみろ、戦いは続いている。それも、元新選組が優勢な状況だ。ということは…… | 그런데 말이지. 보게, 전투는 계속되고 있네. 그것도 전 신센구미가 우세한 상황으로. 그렇다는 건…… |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 츠츠지가사키(躑躅ヶ崎)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 특정 마스의 적을 격파
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | で、ここの何がおかしくなってんの? | 그래서, 여기는 뭐가 이상해졌는데? |
감사관 | ここで新選組の生き残りは新政府軍と戦い、そしてあっさり敗退する。と言ったらわかるか? | 여기서 신센구미의 생존자는 신 정부군과 싸우고, 그리고 간단히 지고 물러나네. 라고 말하면 알겠는가? |
카슈 키요미츠 | 沖田君が倒れたあと…… | 오키타 군이 쓰러진 뒤…… |
감사관 | ところがだ。見てみろ、戦いは続いている。それも、元新選組が優勢な状況だ。ということは…… | 그런데 말이지. 보게, 전투는 계속되고 있네. 그것도 전 신센구미가 우세한 상황으로. 그렇다는 건…… |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 츠츠지가사키(躑躅ヶ崎)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 특정 마스의 적을 격파
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | で、ここの何がおかしくなってんの? | 그래서, 여기는 뭐가 이상해졌는데? |
감사관 | ここで新選組の生き残りは新政府軍と戦い、そしてあっさり敗退する。と言ったらわかるか? | 여기서 신센구미의 생존자는 신 정부군과 싸우고, 그리고 간단히 지고 물러나네. 라고 말하면 알겠는가? |
카슈 키요미츠 | 沖田君が倒れたあと、ってことね | 오키타 군이 쓰러진 뒤, 라는 거네. |
감사관 | ところがだ。見てみろ、戦いは続いている。それも、元新選組が優勢な状況だ。ということは…… | 그런데 말이지. 보게, 전투는 계속되고 있네. 그것도 전 신센구미가 우세한 상황으로. 그렇다는 건…… |
2.8. 츠츠지가사키 성(躑躅ヶ崎館)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 츠츠지가사키(躑躅ヶ崎)
특이사항: 보스 격파
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 倒したか | 쓰러트렸나. |
감사관 | ここからが本番だぞ。歴史を正すために歴史の修復の糸口である新選組の生き残りと戦わねばならぬ | 지금부터가 진짜라네. 역사를 바로잡기 위해 역사 수복의 실마리인 신센구미의 생존자와 싸워야만 하네. |
감사관 | 今更初めてもないだろう。刀剣男士とはそういうものだ。何度でも、何回でも戦いを繰り返す。誰が相手でもな | 새삼스럽게 처음 있는 일도 아니겠지. 도검남사라는 건 그런거다. 몇번이건, 몇회건 전투를 반복하지. 누가 상대라고 해도 말이네. |
감사관 | 前に出ろ。戦え | 앞으로 나가게. 싸우게. |
2.9. 츠츠지가사키 성(躑躅ヶ崎館)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 츠츠지가사키(躑躅ヶ崎)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 보스 격파
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 倒したか | 쓰러트렸나. |
감사관 | ここからが本番だぞ。歴史の修復の糸口である新選組の生き残りと戦い、そして…… | 지금부터가 진짜라네. 역사 수복의 실마리인 신센구미의 생존자와 싸우고, 그리고…… |
카슈 키요미츠 | ……… | ……… |
감사관 | 刀剣男士とはそういうものだ。何度でも、何回でも戦いを繰り返す。誰が相手でもな。前に出ろ。戦え | 도검남사라는 건 그런거다. 몇번이건, 몇회건 전투를 반복하지. 누가 상대라고 해도 말이네. 앞으로 나가게. 싸우게. |
카슈 키요미츠 | ……何も、言ってないだろ | ……아무 말도, 안 했잖아. |
감사관 | 坊主、それでもだ。そのための刀剣男士だ | 꼬맹이, 그래도 해야 하네. 그걸 위한 도검남사니까. |
2.10. 츠츠지가사키 성(躑躅ヶ崎館)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 츠츠지가사키(躑躅ヶ崎)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 보스 격파
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 倒したか | 쓰러트렸나. |
감사관 | ここからが本番だぞ。歴史の修復の糸口である新選組の生き残りと戦い、そして…… | 지금부터가 진짜라네. 역사 수복의 실마리인 신센구미의 생존자와 싸우고, 그리고…… |
카슈 키요미츠 | 生身の人間が刀剣男士に対抗できるわけがない | 살아있는 인간이 도검남사에 대항할 수 있을리가 없어. |
감사관 | つまりはそういうことだ。前に出ろ。戦え | 즉 그런거라네. 앞으로 나가게. 싸우게. |
카슈 키요미츠 | 愛される方が好きなんだけど……。ま、それにしたって腹は立つ | 사랑받는 쪽을 좋아하지만……. 뭐, 그렇다고 해도 열받아. |
감사관 | それでいい、坊主 | 그거면 됐네, 꼬맹이. |
카슈 키요미츠 | 怒らないんだな | 화 안내네. |
감사관 | それでも希望は希望だからな。折れる、折れぬはそこで決まることも多い | 그래도 희망은 희망이니까. 부러진다, 안 부러진다는 거기서 결정되는 때도 많다네. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 첫번째 마스로 진입
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 敵は、こちらが古城に入ったことに気付いた | 적은, 이쪽이 고성에 들어섰다는 걸 눈치챘네. |
감사관 | 防戦しながら四斤山砲を叩け。甲府城に侵入しろ | 방어하면서 4근 대포를 치게. 코후성으로 침입하게. |
감사관 | ……で、あそこに丘があるだろう?監査官はそこで観戦だ | ……그리고, 저쪽에 언덕이 있지? 감사관은 저기서 관전이네. |
감사관 | うははは。そんな顔をするな | 우하하하. 그런 얼굴 하지말게. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 첫번째 마스로 진입
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 敵は、こちらが古城に入ったことに気付いた | 적은, 이쪽이 고성에 들어섰다는 걸 눈치챘네. |
감사관 | 防戦しながら四斤山砲を叩け。甲府城に侵入しろ | 방어하면서 4근 대포를 치게. 코후성으로 침입하게. |
카슈 키요미츠 | あんたは? | 당신은? |
감사관 | 決まっているだろう。監査官は観戦だ | 뻔하지 않나. 감사관은 관전이네. |
카슈 키요미츠 | ……味方、だよな? | ……우리 편, 인거지? |
감사관 | ともあれ、命じられるままでは坊主とてやる気が出まい。そこで一つ、僕から褒美を出そう | 아무튼, 명령대로만 하면 꼬맹이도 할 마음이 안 들겠지. 그래서 하나, 내가 포상을 주겠네. |
카슈 키요미츠 | ほーび? | 포상-? |
감사관 | そうだ。勝てたら、究極的な愛され方を教えよう | 그래. 이기면 궁극적으로 사랑받는 방법을 알려주겠네. |
카슈 키요미츠 | お、おー? | 오, 오-? |
감사관 | これは本当だぞ。ほら、どこからどうみたって信じられる顔をしている | 이건 진짜라네. 자, 어디를 어떻게 봐도 믿을 수 있는 얼굴이지 않나. |
카슈 키요미츠 | はいはい。んじゃ、頑張りまーす | 네네. 그럼, 힘내겠습니다- |
감사관 | ……ある意味そのためにここに来たのだからな | ……어떻게 보면 그걸 위해 여기로 왔으니 말이네. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 첫번째 마스로 진입
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 敵は、こちらが古城に入ったことに気付いた | 적은, 이쪽이 고성에 들어섰다는 걸 눈치챘네. |
감사관 | 防戦しながら四斤山砲を叩け。甲府城に侵入しろ | 방어하면서 4근 대포를 치게. 코후성으로 침입하게. |
카슈 키요미츠 | あんたは? | 당신은? |
감사관 | 決まっているだろう。監査官は観戦だ | 뻔하지 않나. 감사관은 관전이네. |
카슈 키요미츠 | さっきから、うずうずしているみたいだけど? | 아까부터 근질거리는 것 같은데? |
감사관 | うははは。そうか…… | 우하하하. 그런가…… |
감사관 | 命じられるままでは坊主とてやる気が出まい。そこで一つ、僕から褒美を出そう | 명령대로만 하면 꼬맹이도 할 마음이 안 들겠지. 그래서 하나, 내가 포상을 주겠네. |
카슈 키요미츠 | ほーび? | 포상-? |
감사관 | そうだ。勝てたら、究極的な愛され方を教えよう | 그래. 이기면 궁극적으로 사랑받는 방법을 알려주겠네. |
카슈 키요미츠 | お、おー? | 오, 오-? |
감사관 | これは本当だぞ。ほら、どこからどうみたって信じられる顔をしている | 이건 진짜라네. 자, 어디를 어떻게 봐도 믿을 수 있는 얼굴이지 않나. |
카슈 키요미츠 | はいはい。んじゃ、頑張りまーす | 네네. 그럼, 힘내겠습니다- |
감사관 | ……ある意味そのためにここに来たのだからな | ……어떻게 보면 그걸 위해 여기로 왔으니 말이네. |
2.14. 코후 안 공방전 박격(古府中攻防戦 迫撃)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 처음으로 침공중인 적과 조우
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 攻め寄せる敵を打破して進め | 쳐들어오는 적을 타파하며 나아가게. |
2.15. 코후 안 공방전 박격(古府中攻防戦 迫撃)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 처음으로 침공중인 적과 조우
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 攻め寄せる敵を打破して進め | 쳐들어오는 적을 타파하며 나아가게. |
카슈 키요미츠 | あいつら……、甲陽鎮撫隊を名乗ってくれちゃってるわけね | 저녀석들……, 갑양진무대라는 이름을 대고 있다 이거지. |
2.16. 코후 안 공방전 박격(古府中攻防戦 迫撃)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 처음으로 침공중인 적과 조우
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 攻め寄せる敵を打破して進め | 쳐들어오는 적을 타파하며 나아가게. |
카슈 키요미츠 | あいつら……、甲陽鎮撫隊を名乗ってくれちゃってるわけね | 저녀석들……, 갑양진무대라는 이름을 대고 있다 이거지. |
2.17. 코후 안 공방전 타파(古府中攻防戦 打破)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 침공중인 적과 5번 조우
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | さあ、戦え | 자, 싸우게. |
2.18. 코후 안 공방전 타파(古府中攻防戦 打破)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 침공중인 적과 5번 조우
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | さあ、戦え | 자, 싸우게. |
카슈 키요미츠 | 言われなくても…… | 말 안해도 할거야…… |
감사관 | 気がすすまんか | 할 기분이 안 드나. |
카슈 키요미츠 | なにを名乗ろうが、こっちにはばればれ。……ただ、腹は立つ | 무슨 이름이던 이쪽은 다 알아. ……대신, 열은 받아. |
감사관 | なりかわりだろう。戦え、坊主 | 사칭 아니겠나. 싸우게, 꼬맹이. |
2.19. 코후 안 공방전 타파(古府中攻防戦 打破)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 침공중인 적과 5번 조우
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | さあ、戦え | 자, 싸우게. |
카슈 키요미츠 | 言われなくても | 말 안해도 할거야. |
감사관 | 気がすすまんか | 할 기분이 안 드나. |
카슈 키요미츠 | いいや。まがいものをそのままにはできない。それだけ | 아니. 가짜를 그냥 놔둘 수 없어. 그 뿐이야. |
감사관 | そうか。では戦え、坊主 | 그런가. 그럼 싸우게, 꼬맹이. |
2.20. 코후 안 공방전 돌격(古府中攻防戦 吶喊)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 첫번째 대포에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 取りついたか。よしその調子で行け | 달라붙었나. 좋아 그대로 가게. |
2.21. 코후 안 공방전 돌격(古府中攻防戦 吶喊)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 첫번째 대포에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | 取りつけばこっちのもんだってね | 달라붙으면 이쪽 승리나 마찬가지랄까. |
감사관 | よし、その調子で行け | 좋아, 그대로 가게. |
카슈 키요미츠 | 加州清光、吶喊しまーす | 카슈 키요미츠, 돌격합니다- |
2.22. 코후 안 공방전 돌격(古府中攻防戦 吶喊)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 첫번째 대포에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | 取りつけばこっちのもんだってね | 달라붙으면 이쪽 승리나 마찬가지랄까. |
감사관 | よし、その調子で行け | 좋아, 그대로 가게. |
카슈 키요미츠 | 加州清光、吶喊しまーす | 카슈 키요미츠, 돌격합니다- |
2.23. 코후 안 공방전 제압(古府中攻防戦 制圧)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 두번째 대포에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | この場はこれで終いだ。誉れを上げろ! | 이 곳은 이걸로 끝이다. 명예를 드높여라! |
감사관 | しかしまあなんとも……、自分で戦った方がよほどおちつくものだな…… | 그런데 뭐랄까 참……, 스스로 싸우는 편이 훨씬 안정되는군…… |
2.24. 코후 안 공방전 제압(古府中攻防戦 制圧)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 두번째 대포에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | この場はこれでおしまいだ。誉れを上げろ | 이 곳은 이걸로 끝이다. 명예를 드높여라. |
카슈 키요미츠 | 古い言い方ぁ | 낡은 말투. |
감사관 | 古くてもいいものはいい | 낡아도 좋은 건 좋은거네. |
카슈 키요미츠 | 年寄りはみんな同じ事いうんだ | 나이 먹으면 다들 똑같은 말하더라. |
감사관 | ぬかせ。行け、坊主 | 잘도 말하는군. 가게나, 꼬맹이. |
2.25. 코후 안 공방전 제압(古府中攻防戦 制圧)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 두번째 대포에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | この場はこれでおしまいだ。誉れを上げろ | 이 곳은 이걸로 끝이다. 명예를 드높여라. |
카슈 키요미츠 | 古い言い方ぁ | 낡은 말투. |
감사관 | 古くてもいいものはいい | 낡아도 좋은 건 좋은거네. |
카슈 키요미츠 | 年寄りくさいって言われない? | 늙은 티가 난다는 말 안들어? |
감사관 | ぬかせ。行け、坊主 | 잘도 말하는군. 가게나, 꼬맹이. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 처음으로 대포의 공격을 맞음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | なんだなんだ、大砲を食らってるではないか | 뭔가뭔가, 대포를 맞아버리지 않았나. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 3번째로 대포의 공격을 맞음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 陣地を取られたな | 진영을 잃고 말았군. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 5번째로 대포의 공격을 맞음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | うーむ、またか | 으-음, 또인가. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 7번째로 대포의 공격을 맞음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | やれやれ、大砲との戦いはまだまだだな | 이런이런, 대포와의 싸움은 아직 멀었군. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 9번째로 대포의 공격을 맞음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 敵も愚かではない、ということか | 적도 멍청하지는 않다, 는 건가. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 11번째로 대포의 공격을 맞음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | いそがんと痛いぞ…… | 서두르지 않으면 뼈아플거네…… |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 13번째로 대포의 공격을 맞음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | やれやれ。まだか | 이런이런. 아직인가. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 14번째로 대포의 공격을 맞음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 生きてるか、あいつら | 살아있는건가, 저 녀석들. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 코후 안을 클리어했을 때 거점피해 없음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 見事な働きだ | 훌륭한 솜씨다. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 코후 안을 클리어했을 때 1곳에 거점피해
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | まだまだ動きに無駄があるな | 아직 움직임에 쓸데없는 부분이 있군. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후 안(古府中)
특이사항: 코후 안을 클리어했을 때 2곳 이상에 거점피해
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | ……不器用というかなんというか、もう少しなんとかならんかったのか | ……서투르다고 할까 뭐라할까, 좀 더 어떻게 할 수 없었던건가? |
2.37. 그 힘의 이름은(その力の名は)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 코후성으로 침입
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 次だ。敵に見つからぬよう進め | 다음이다. 적에게 들키지 않게 나아가게. |
감사관 | 歴史上ここで死なぬ者も、見張りの中にはいる | 역사상 여기서 죽지 않은 자도, 감시하는 자들 중에 있네. |
감사관 | なに、よく見ていけばなんとかなろう | 뭘, 잘 보면서 가면 어떻게든 될거라네. |
감사관 | しかしまぁ、よく頑張っていると思うぞ。……愛を感じるな | 하지만 뭐, 열심히 잘하고 있는 것 같구만. ……사랑이 느껴지는군. |
감사관 | そう、愛こそ力だ | 그래, 사랑이야말로 힘이네. |
2.38. 그 힘의 이름은(その力の名は)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 코후성으로 침입
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 次だ。敵に見つからぬよう進め | 다음이다. 적에게 들키지 않게 나아가게. |
감사관 | 歴史上ここで死なぬ者も、見張りの中にはいる | 역사상 여기서 죽지 않은 자도, 감시하는 자들 중에 있네. |
카슈 키요미츠 | わかってる。……報酬、忘れるなよ | 알고 있어. ……보상, 잊지 마. |
감사관 | そうだな。……坊主、刀剣男士の強さとは何かわかるか | 그렇군. ……꼬맹이, 도검남사의 강함이란 뭔지 알고 있나. |
카슈 키요미츠 | ……え? | ……에? |
감사관 | それは愛よ | 그건 사랑이네. |
카슈 키요미츠 | 突然何を言うかな、このじじいは | 갑자기 무슨 말을 하는걸까나, 이 영감은. |
감사관 | 愛こそ力だ | 사랑이야말로 힘이네. |
감사관 | 覚えたら……さあ、行け | 알았으면……자, 가게. |
2.39. 그 힘의 이름은(その力の名は)[편집]
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 코후성으로 침입
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 次だ。敵に見つからぬよう進め | 다음이다. 적에게 들키지 않게 나아가게. |
감사관 | 歴史上ここで死なぬ者も、見張りの中にはいる | 역사상 여기서 죽지 않은 자도, 감시하는 자들 중에 있네. |
카슈 키요미츠 | わかってる。報酬、忘れるなよ | 알고 있어. 보상, 잊지 마. |
감사관 | そうだな。……坊主、刀剣男士の強さとは何かわかるか | 그렇군. ……꼬맹이, 도검남사의 강함이란 뭔지 알고 있나. |
카슈 키요미츠 | ……え? | ……에? |
감사관 | それは愛よ | 그건 사랑이네. |
카슈 키요미츠 | 突然何を言うかな、このじじいは | 갑자기 무슨 말을 하는걸까나, 이 영감은. |
감사관 | 愛こそ力だ | 사랑이야말로 힘이네. |
감사관 | 覚えたら……さあ、行け | 알았으면……자, 가게. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 평가 우(優)를 받지 못하고 재도전시
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 今度は成功して貰うぞ | 이번에는 성공하도록 하게. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 1번째 귀환마스에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 愛こそは力。だが、愛こそは我らを縛る鎖…… | 사랑이야말로 힘. 그러나, 사랑이야말로 우리들을 속박하는 사슬…… |
감사관 | 何の話だと?さてな…… | 무슨 이야기냐고? 글쎄다…… |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 1번째 귀환마스에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | さっきは突然、何? | 아까 전에는 갑자기 무슨 말이야? |
감사관 | 愛こそは、我らを縛る鎖よ | 사랑이야말로, 우리들을 속박하는 사슬이네. |
카슈 키요미츠 | 愛こそ力って言ってたろ。なのに、縛られるの? | 사랑이야말로 힘이라고 말했잖아. 그런데도 속박되는거야? |
감사관 | ああ。僕ら刀剣男士は、そうだ | 그래. 우리들 도검남사는, 그렇지. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 1번째 귀환마스에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | さっきは突然、何? | 아까 전에는 갑자기 무슨 말이야? |
감사관 | 愛こそは、我らを縛る鎖よ | 사랑이야말로, 우리들을 속박하는 사슬이네. |
카슈 키요미츠 | 愛こそ力って言ってたろ。なのに、縛られるの? | 사랑이야말로 힘이라고 말했잖아. 그런데도 속박되는거야? |
감사관 | ああ。僕ら刀剣男士は、そうだ | 그래. 우리들 도검남사는, 그렇지. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 2번째 귀환마스에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | ……では、昔話をしようか | ……그러면, 옛날 이야기를 해볼까. |
감사관 | あるところに、とても有名で有力な刀剣があった | 어느 곳에, 굉장히 유명하고 유력한 도검이 있었네. |
감사관 | その刀剣はその時点で十分に有名で、十分に有力だった | 그 도검은 그 시점에 이미 충분히 유명했고, 충분히 유력했지. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 2번째 귀환마스에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 坊主。愛されるだけでは、すべてはかなわぬぞ | 꼬맹이. 사랑받는 것만으로는, 모든 걸 당해낼 수 없네. |
카슈 키요미츠 | それも覚えろって? | 그것도 알고 있으라고? |
감사관 | そうだ。少しは成長したな | 그래. 조금은 성장했군. |
감사관 | 愛に果てはないが、命も物語も永遠ではないぞ | 사랑에 한계는 없지만, 생명도 이야기도 영원하지 않다네. |
카슈 키요미츠 | なんだよそれ。難しい事ばっか…… | 뭐야 그게. 어려운 말만 잔뜩 하고…… |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 2번째 귀환마스에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 坊主。愛されるだけでは、すべてはかなわぬぞ | 꼬맹이. 사랑받는 것만으로는, 모든 걸 당해낼 수 없네. |
카슈 키요미츠 | それも覚えろって? | 그것도 알고 있으라고? |
감사관 | そうだ。少しは成長したな | 그래. 조금은 성장했군. |
감사관 | 愛に果てはないが、命も物語も永遠ではないぞ | 사랑에 한계는 없지만, 생명도 이야기도 영원하지 않다네. |
카슈 키요미츠 | ………… | ………… |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 코후성 출구에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | それがあるとき、その刀剣に荒唐無稽な俗説がついた | 그러던 어느날, 그 도검에게 황당무계한 속설이 붙었네. |
감사관 | そんな俗説、少し考えればわかるだろうに | 그런 속설, 조금만 생각해보면 알 수 있을텐데. |
감사관 | ……なぜ人々は、それでもそんな話をつけたのだろうな | ……사람들은 어째서, 그럼에도 그런 이야기를 붙였던걸까. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 코후성 출구에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 簡単な事を言っても身にはつかぬ | 쉽게 이야기해도 몸이 기억하지 못하는 법이지. |
감사관 | だから坊主。考えろ | 그러니 꼬맹이. 생각하게. |
카슈 키요미츠 | ………… | ………… |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성(甲府城)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 코후성 출구에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | うむ、少しは見えてきているようだな | 음, 조금은 보이기 시작하나 보군. |
카슈 키요미츠 | ありがたーい助言が、だーいぶ抽象的なんでね | 고-마운 조언이 엄-청 추상적이라 말야. |
감사관 | うははは、簡単な事を言っても身にはつかぬ | 우하하하, 쉽게 이야기해도 몸이 기억하지 못하는 법이지. |
감사관 | だから坊主。考えろ | 그러니 꼬맹이. 생각하게. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 입구에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | ここより連戦になるな | 여기서부터 연전에 들어가겠군. |
감사관 | その前にもう一つ、話をしよう | 그 전에 또 하나, 이야기를 해주겠네. |
감사관 | ……昔、新選組に天才肌の少年剣士がいた | ……옛날, 신센구미에 천재적인 소년 검사가 있었네. |
감사관 | その少年が持っていた刀に、金一万両の名刀があった | 그 소년이 가지고 있던 칼 중에, 금 1만냥의 명도가 있었네. |
감사관 | それだけだ | 그 뿐이네. |
감사관 | さあ、戦え。負けるなよ | 자, 싸우게. 지지 말게. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 입구에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | ここより連戦になるな | 여기서부터 연전에 들어가겠군. |
감사관 | その前に一つ、話をしよう | 그 전에 하나, 이야기를 해주겠네. |
카슈 키요미츠 | えー、また!? | 에- 또야!? |
감사관 | まぁ、聞け | 뭐, 듣게나. |
감사관 | ……昔、新選組に天才肌の少年剣士がいた | ……옛날, 신센구미에 천재적인 소년 검사가 있었네. |
카슈 키요미츠 | ……ねえ、その話俺にする? | ……저기, 그 얘길 나한테 하는거야? |
감사관 | その少年が持っていた刀に、金一万両の名刀があった | 그 소년이 가지고 있던 칼 중에, 금 1만냥의 명도가 있었네. |
카슈 키요미츠 | ……それ、作り話でしょ? | ……그거, 지어낸 얘기잖아? |
감사관 | そうだな | 그렇지. |
감사관 | さあ、戦え。負けるなよ | 자, 싸우게. 지지 말게. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 입구에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | ここより連戦になるな | 여기서부터 연전에 들어가겠군. |
감사관 | その前に一つ、話をしよう | 그 전에 하나, 이야기를 해주겠네. |
카슈 키요미츠 | えー、また!? | 에- 또야!? |
감사관 | まぁ、聞け | 뭐, 듣게나. |
감사관 | ……昔、新選組に天才肌の少年剣士がいた | ……옛날, 신센구미에 천재적인 소년 검사가 있었네. |
카슈 키요미츠 | ねえ、その話……俺にする? | 저기, 그 얘기……나한테 하는거야? |
감사관 | その少年が持っていた刀に、金一万両の名刀があった | 그 소년이 가지고 있던 칼 중에, 금 1만냥의 명도가 있었네. |
카슈 키요미츠 | それ、作り話……だよね | 그거, 지어낸 얘기……였지. |
감사관 | そうだな | 그렇지. |
감사관 | さあ、戦え。負けるなよ | 자, 싸우게. 지지 말게. |
2.53. 코후성 혼마루 재개(甲府城本丸 再)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 평가 우(優)를 받지 못하고 재도전시
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 連戦だ。行け | 연전이네. 가게. |
감사관 | 勝って来いよ? | 이기고 돌아오게나. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 보스마스에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 最後の戦いだ | 마지막 전투네. |
감사관 | ………… | ………… |
감사관 | ……作り話であろうと、その話を付け加えたかった者がいたのだ | ……지어낸 이야기일지언정, 그 이야기를 덧붙이고 싶어했던 자가 있었네. |
감사관 | それが愛、なのだろうな | 그것이 사랑, 이었겠지. |
감사관 | もう行け | 이제 가게. |
감사관 | 僕は少し泣く | 나는 조금 울겠네. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 보스마스에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 最後の戦いだ | 마지막 전투네. |
카슈 키요미츠 | わかってるって | 알고 있다니깐. |
카슈 키요미츠 | ……なあ、さっきの話だけど。なんで俺にしたの? | ……저기, 아까 얘기 말인데. 왜 나한테 한거야? |
감사관 | そうだな | 그렇군. |
감사관 | だがそれでも。作り話であろうと、その話を付け加えたかった者がいたのだ | 하지만 그럼에도. 지어낸 이야기일지언정, 그 이야기를 덧붙이고 싶어했던 자가 있었네. |
카슈 키요미츠 | ………… | ………… |
카슈 키요미츠 | ……やっぱなんか、難しくない? | ……역시 뭐랄까, 어렵지 않아? |
감사관 | あとは自分で考えろ、坊主 | 나머지는 스스로 생각하게, 꼬맹이. |
감사관 | もう行け | 이제 가게. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 보스마스에 도달
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 最後の戦いだ | 마지막 전투네. |
카슈 키요미츠 | わかってるって | 알고 있다니깐. |
카슈 키요미츠 | ……なあ、さっきの話だけど。なんで俺にしたの? | ……저기, 아까 얘기 말인데. 왜 나한테 한거야? |
감사관 | そうだな | 그렇군. |
감사관 | だがそれでも。作り話であろうと、その話を付け加えたかった者がいたのだ | 하지만 그럼에도. 지어낸 이야기일지언정, 그 이야기를 덧붙이고 싶어했던 자가 있었네. |
카슈 키요미츠 | ………… | ………… |
카슈 키요미츠 | それがどうしたんだよ | 그게 어쨌다는건데. |
감사관 | さあな。あとは自分で考えろ、坊主 | 글쎄다. 나머지는 스스로 생각하게, 꼬맹이. |
감사관 | もう行け | 이제 가게. |
2.57. 코후성 혼마루 최종전 재개(甲府城本丸最終戦 再)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 평가 우(優)를 받지 못하고 재도전시
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 最後の戦いだ。行け | 마지막 전투네. 가게. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 평가결과 우
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | さて、監査官としてしめるか | 그럼, 감사관으로서 마무리할까. |
감사관 | これより規則に従い、評定に入る | 지금부터 규칙에 따라, 평가에 들어간다. |
감사관 | 新政府軍に味方して甲州を制圧。甲府城本丸内における強力な敵部隊との戦闘に勝利。歴史通りになった。敵の被害も歴史通りというところ。期待以上だ | 신 정부군 편에 들어 코슈를 제압. 코후성 혼마루 안에 있는 강력한 적 부대와의 전투에서 승리. 역사대로 흐르게 되었다. 적의 피해도 역사대로. 기대 이상이다. |
감사관 | 政府には伝えておく。意味がまだあるかはわからんが | 정부에게는 전해두겠네. 아직 의미가 있을지는 모르겠네만. |
감사관 | 任務成功。戦果は確認した。帰還してよし | 임무 성공. 전과는 확인했네. 귀환해도 좋네. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 평가결과 양
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | さて、監査官としてしめるか | 그럼, 감사관으로서 마무리할까. |
감사관 | これより規則に従い、評定に入る | 지금부터 규칙에 따라, 평가에 들어간다. |
감사관 | 新政府軍に味方して甲州を制圧。甲府城本丸内における強力な敵部隊との戦闘に勝利。しかしながら、標的の完全な排除については不十分 | 신 정부군 편에 들어 코슈를 제압. 코후성 혼마루 안에 있는 강력한 적 부대와의 전투에서 승리. 그러나 표적을 완전히 제거했는지에 대해서는 불충분. |
감사관 | 仕事なんでな。こちらを報告させてもらう | 이것도 일이다보니. 이쪽을 보고하도록 하겠네. |
감사관 | 徹底を期すため戦力を整え、再出撃するといい | 철저를 기하기 위해 전력을 정비하고, 재출격하도록 하게. |
2.60. 평가결과 불가(評定結果 不可)[편집]
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 평가결과 불가
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | さて、監査官としてしめるか | 그럼, 감사관으로서 마무리할까. |
감사관 | これより規則に従い、評定に入る | 지금부터 규칙에 따라, 평가에 들어간다. |
감사관 | 本次行動は、失敗。詳細は、まぁ確認してくれ | 해당회차 행동은, 실패. 상세는, 뭐 확인해보게. |
감사관 | 仕事なんでな。こちらを報告させてもらう | 이것도 일이다보니. 이쪽을 보고하도록 하겠네. |
감사관 | 気を落とさずに戦力を整え、再出撃するといい | 실망하지 말고 전력을 정비해서, 재출격하도록 하게. |
관련 도검남사: -
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 평가 우(優)를 받음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | 達者でな。これから何があっても、自らの主こそを信じなさい | 잘 지내게. 앞으로 무슨 일이 있어도, 자신의 주인을 믿도록 하게. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 평가 우(優)를 받음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | どうした坊主。帰還しろと言ったろう | 왜 그러지 꼬맹이. 귀환하라고 했을텐데. |
카슈 키요미츠 | なあ、あの一万両の刀って……、あんた? | 저기, 그 1만냥의 칼……, 당신이야? |
감사관 | さてな | 글쎄다. |
카슈 키요미츠 | ………… | ………… |
감사관 | 達者でな | 잘 지내게. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 케이오 코후(慶応甲府) - 코후성 혼마루(甲府城本丸)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 평가 우(優)를 받음
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
감사관 | どうした坊主。帰還しろと言ったろう | 왜 그러지 꼬맹이. 귀환하라고 했을텐데. |
카슈 키요미츠 | なあ、あの一万両の刀って……、あんた? | 저기, 그 1만냥의 칼……, 당신이야? |
감사관 | さてな | 글쎄다. |
카슈 키요미츠 | ……もう少し、話くらい聞くけど | ……좀 더, 얘기 들어줄 수 있는데. |
감사관 | 十分聞いてもらった。……達者でな | 충분히 들어줬네. ……잘 지내게. |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠무대: 혼마루(本丸)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 평가 우(優)를 받은 뒤
이치몬지 노리무네를 입수
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | 俺……、ちゃんと考えられてるかな | 나……, 제대로 생각하고 있는걸까. |
이치몬지 노리무네 | 何をだ、坊主 | 뭘 말인가, 꼬맹이. |
카슈 키요미츠 | は?は?なんで居んの!? | 하? 하? 왜 있는거야!? |
이치몬지 노리무네 | そう言うな。これからは同僚だ。よろしくな | 그런 말 하지 말게. 지금부터는 동료니까. 잘 부탁하네. |
카슈 키요미츠 | ……くっ、俺の気持ちを……返せ! | ……큭, 내 기분을……돌려줘! |
관련 도검남사:
카슈 키요미츠 극
무대: 혼마루(本丸)
특이사항: 해당 도검남사를 부대에 배치하고 평가 우(優)를 받은 뒤
이치몬지 노리무네를 입수
이름 | 대사(원문) | 대사(번역) |
카슈 키요미츠 | 俺……、考えること……やめないぜ | 나……, 생각하는 거……멈추지 않겠어. |
이치몬지 노리무네 | 何をだ、坊主 | 뭘 말인가, 꼬맹이. |
카슈 키요미츠 | げっ!なんで来たんだよ、……くそじじい! | 켁! 왜 온거야, ……망할 영감탱이! |
이치몬지 노리무네 | うははは、そう言うな。これからは同僚だ。よろしくな | 우하하하, 그런 말 하지 말게. 지금부터는 동료니까. 잘 부탁하네. |
카슈 키요미츠 | ……くっ、俺の気持ちを返せー! | ……큭, 내 기분을 돌려줘-! |
철수할 때 감사관의 대사 모음.
철수 |
감사관 | 一度退くのもよかろうよ | 한번 물러나는 것도 괜찮겠지. |
재출진 |
감사관 | 今度は頼むぞ | 이번에는 잘 부탁하네. |
철수 |
감사관 | ここらが潮時か | 지금이 적기인가. |
재출진 |
감사관 | 気をつけて行け | 조심해서 가게. |
철수 |
감사관 | 引き際が肝心だ。そう思えば悪くはない | 물러날 때가 중요하다. 그리 생각하면 나쁘지는 않지. |
재출진 |
감사관 | 一気呵成に行け | 일기가성(一氣呵成)으로 가게. |