꿈 팡파르

덤프버전 : (♥ 0)

분류

夢ファンファーレ
(Yume fanfare)
(꿈 팡파르)
캐릭터 버전
주인공
코러스halyosy
작편곡HoneyWorks
기타中西
베이스shito
피아노cake
드럼樋口幸佑
스트링스어렌지堤 博明
스트링스門脇大輔ストリングス
일러스트야마코
영상모게랏타
VOCALOID ver.

1. 개요
2. 영상
3. 가사



1. 개요[편집]


代わりなんていない特別な君へ贈る応援歌

대신할 수 없는 특별한 너에게 주는 응원가



2. 영상[편집]


LIP×LIP 유지로, 아이조 ver.

VOCALOID 하츠네 미쿠&GUMI 커버 ver.


3. 가사[편집]


소메야 유지로의 파트는 파란색으로, 시바사키 아이조의 파트는 금색으로, 2인 합창은 검은색으로 표기.

辺りは同じ色
아타리와 오나지 이로
주변은 온통 같은 색

違う色は指をさされていた
치가우 이로와 유비오 사사레테이타
다른 색은 손가락질 받고 있었어
怖くて隠してた
코와쿠테 카쿠시테타
두려워서 감추었더니

同じ色になりかけていた
오나지 이로니 나리카케테이타
같은 색이 될 뻔했었어

明日
아시타
내일
好きから逃げるな
스키카라 니게루나
좋아하는 것에서 도망치지 마
胸を張って輝け
무네오 핫테 카가야케
가슴을 펴고 빛나는 거야
世界は広いよ見てごらんよ
세카이와 히로이요 미테고란요
세상는 넓어, 한번 봐봐

僕ら
보쿠라
우리들
わがまま育てて
와가마마 소다테테
억지를 키우면서
媚びず夢を貫け
코비즈 유메오 츠라누케
타협없이 꿈을 관철해
ネガティブな自分置いていこう
네가티부나 지분 오이테 이코
부정적인 자신은 두고 가자
君の色が綺麗でたった一つで
키미노 이로가 키레이데 탓타 히토츠데
너의 색이 아름다워서 오직 하나라서
世界彩っている花みたいで
세카이 이로돗테이루 하나미타이데
세상을 물들이고 있는 꽃 같아서
ほら照れないでいいんだよ顔あげて
호라 테레나이데 이인다요 카오 아게테
자, 부끄러워 하지 않아도 돼 고개를 들어
特別な君でいて
토쿠베츠나 키미데 이테
특별한 너로 있어 줘
やりたい事やらなきゃ損じゃん?選手宣誓
야리타이 코토 야라나캬 손쟝? 센슈센세이
하고 싶은 걸 하지 않으면 손해잖아? 선수 선서
人の夢それじゃダメ! 君を楽しめ
히토노 유메 소레쟈 다메 키미오 타노시메
타인의 꿈, 그걸로는 안 돼! 너 자신을 즐겨봐
見た目も違うのに
미타메모 치가우노니
겉모습도 다른데

同じレール歩かなきゃダメなの?
오나지 레-루 아루카나캬 다메나노?
같은 길을 걷지 않으면 안 되는 거야?
"恥ずかしい夢"だって
"하즈카시이 유메" 닷테
"부끄러운 꿈"이라고

胸の隅に追いやっていた
무네노 스미니 오이얏테 이타
마음 한 구석에 몰아넣고 있었어

いつか
이츠카
언젠가
好きは錆びついて
스키와 사비츠이테
좋아하는 것은 녹슬어버리고
忘れ去られ無くなる
와스레사라레 나쿠나루
잊혀져서 없어져 버릴 거야
そんなの嘘だよずっといるよ
손나노 우소다요 즛토 이루요
그런 건 거짓말이야 계속 있는걸
今も
이마모
지금도
ワクワクになれる
와쿠와쿠니 나레루
두근거리게 만드는
夢が胸支配して
유메가 무네 시하이시테
꿈이 마음을 지배해서
時間さえ忘れ笑っている
지칸사에 와스레 와랏테이루
시간마저 잊고 웃고 있어
君の色は名前なんてなくて見とれて
키미노 이로와 나마에난테 나쿠테 미토레테
너의 색은 이름같은 건 없어서 넋을 잃고 보게 되는
世界輝かせてる星みたいで
세카이 카가야카세테루 호시 미타이데
세계를 빛나게 하는 별 같아서
合わせなくていいんだよそのままで
아와세나쿠테 이인다요 소노 마마데
맞추지 않아도 괜찮아 지금 그대로
特別な君でいて
토쿠베츠나 키미데 이테
특별한 너로 있어줘
楽しい事待ってちゃ損じゃん?迎えにいこう
타노시이 코토 맛테챠 손쟝? 무카에니 이코-
즐거운 일을 기다리기만 하면 손해잖아? 맞이하러 가자
君の一歩君が踏み出せ!夢を楽しめ
키미노 잇포 키미가 후미다세! 유메오 타노시메
너의 한 걸음, 네가 내딛는 거야! 꿈을 즐겨봐
明日
아시타
내일
死んでしまっても
신데시맛테모
죽게 된다고 해도
後悔はしないように
코카이와 시나이요니
후회는 하지 않도록
過ごせていますか?胸に聞いて
스고세테 이마스카? 무네니 키이테
살아가고 있나요? 마음에 물어봐
僕ら
보쿠라
우리들
"好き"をするために
"스키"오 스루 타메니
"좋아하는 것"을 하기 위해서
笑い合う日のために
와라이아우 히노 타메니
마주 웃을 날을 위해서
生きているんだよ忘れないで
이키테이룬다요 와스레나이데
살아가고 있는 거야 잊지 말아 줘
「届け」
「토도케」
「닿아라」
君の色が綺麗でたった一つで
키미노 이로가 키레이데 탓타 히토츠데
너의 색이 아름다워서 오직 하나라서
世界彩っている花みたいで
세카이 이로돗테이루 하나미타이데
세계를 물들이고 있는 꽃 같아서
ほら、 照れないでいいんだよ顔あげて
호라, 테레나이데 이인다요 카오 아게테
자, 부끄러워 하지 않아도 돼 고개를 들어
特別な君でいて
토쿠베츠나 키미데 이테
특별한 너로 있어 줘
やりたい事やらなきゃ損じゃん?選手宣誓
야리타이 코토 야라나캬 손쟝? 센슈센세이
하고 싶은 걸 하지 않으면 손해잖아? 선수 선서
他人の夢それじゃダメ! 君を楽しめ
히토노 유메 소레쟈 다메! 키미오 타노시메
타인의 꿈, 그걸로는 안돼! 너 자신을 즐겨
頑張っている君に捧げる夢ファンファーレ
간밧테이루 키미니 사사게루 유메 환화-레
힘내고 있는 너에게 바치는 꿈 팡파르

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-17 12:00:23에 나무위키 꿈 팡파르 문서에서 가져왔습니다.