이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

流星花火

덤프버전 :

あんさんぶるスターズ! ユニットCD第二弾 Vol.5「流星隊」
앙상블 스타즈! 유닛송CD 제2탄 Vol.5「유성대」

파일:유성대 2집 앨범.jpg
Track 02. 流星花火
유성불꽃

가수
유성대
작사
후루야 신(古屋真)
작곡
야마다 류헤이(山田竜平)
편곡
사카이 타쿠야(酒井拓也) (Arte Refact)

1. 개요
2. MV
3.1. SPP 목록
3.2. 공략
4. 가사


1. 개요[편집]


流星花火 (유성불꽃)

앙상블 스타즈! 유닛송CD 2탄 Vol.5 「유성대」의 2번 트랙 곡. 유성대 앨범의 5번 트랙 곡이기도 하다.

쏘아 올려라! 밤하늘의 유성제를 테마로 한 곡이다.#


2. MV[편집]




3. 앙상블 스타즈!! Music[편집]


-1 ||<-6><table width=644><tablealign=center><table bordercolor=#EAEEF0><table bgcolor=#ffffff,#1f2023><colbgcolor=#0D1C5D><colcolor=#ffffff><width=20%> {{{+1 '''流星花火'''}}} || ||<|4><-3><:><bgcolor=#0D1C5D>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:유성대 2집 앨범.jpg|width=100%]]}}} ||<bgcolor=#0D1C5D><color=#ffffff> '''속성''' ||<-2> [[파일:ES_Music_icon_da.png|width=22]] '''{{{#FF2960 SPARKLE}}}''' || ||<bgcolor=#0D1C5D><color=#ffffff><height=1> '''유닛''' ||<-2> [[流星隊|[[파일:리뉴얼로고2_유성대.png|width=30%]]]] || ||<bgcolor=#0D1C5D><color=#ffffff> '''곡 길이''' ||<-2> 2:03 || ||<bgcolor=#0D1C5D><color=#ffffff> '''수록일''' ||<-2> {{{#!wiki style="margin: 0px -5px; word-break: keep-all" 2021년 04월 10일}}} || ||<-6><bgcolor=#0D1C5D>|| ||<-6><height=20><bgcolor=#EAEEF0>|| ||<width=10%><bgcolor=#EAEEF0><rowbgcolor=#EAEEF0> || {{{#!wiki style="margin: 0px -5px; word-break: keep-all" [[파일:ES_musicLV_EA.png|width=100%]]}}} ||<width=18%>{{{#!wiki style="margin: 0px -5px; word-break: keep-all" [[파일:ES_musicLV_NO.png|width=100%]]}}} ||<width=18%>{{{#!wiki style="margin: 0px -5px; word-break: keep-all" [[파일:ES_musicLV_HA.png|width=100%]]}}} ||<width=18%>{{{#!wiki style="margin: 0px -5px; word-break: keep-all" [[파일:ES_musicLV_EX.png|width=100%]]}}} ||<width=18%>{{{#!wiki style="margin: 0px -5px; word-break: keep-all" [[파일:ES_musicLV_SP.png|width=100%]]}}} || || {{{#!wiki style="letter-spacing: -1.3px; margin: -10px -5px;" '''{{{-1 레벨}}}'''}}} || {{{+1 '''8'''}}} || {{{+1 '''14'''}}} || {{{+1 '''23'''}}} || {{{+1 '''28+'''}}} || - || || {{{#!wiki style="letter-spacing: -1.3px; margin: -10px -5px;" '''{{{-1 노트}}}'''}}} || 129 || 206 || 409 || 636 || - || ||<-6><height=20><bgcolor=#EAEEF0>|| ||<-6><bgcolor=#0D1C5D>||


3.1. SPP 목록[편집]




3.2. 공략[편집]



Expert PERFECT COMBO 손캠 영상


4. 가사[편집]


All 치아키 카나타 테토라 미도리 시노부

正義の魂 燃え上がれ
세-기노 타마시- 모에 아가레
정의의 영혼이여 불타올라라

(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)
(ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!)
(핫!핫!핫!…왓쇼이!)

(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)
(ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!)
(핫!핫!핫!…왓쇼이!)

一つ、人より人見知り
히토츠、히토요리 히토미시리
하나, 남들보다 낯을 가리고
二つ、不真面目しかられて
후타츠、후마지메 시카라레테
둘, 성실하지 못해서 야단도 맞고
みっつ、みなもでおぼれても
밋츠、미나모데 오보레테모
셋, 물속에 빠져버렸다 해도
四つ、余計な悩み捨て
욧츠、요케-나 나야미 스테
넷, 쓸데없는 고민은 버리고

五つの炎で
이츠츠노 호노-데
다섯 불꽃으로
(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)

祭りを照らせ
마츠리오 테라세
축제를 밝혀라

(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)
(ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!)
(핫!핫!핫!…왓쇼이!)

(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)
(ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!)
(핫!핫!핫!…왓쇼이!)



正義の魂打ち上げて
세-기노 타마시- 우치아게테
정의의 영혼을 쏘아올려서

夜空に炸裂 FIRE FIRE
요조라니 사쿠레츠 FIRE FIRE
밤하늘에 퍼져가는 FIRE FIRE

憂鬱という名の悪を討ち
유-우츠토 이우 나노 아쿠오 우치
우울이라는 이름의 악을 물리치고

手を取り踊れば We are Winners
테오 토리 오도레바 We are Winners
손을 잡고 춤을 추면 We are Winners

涙拭った人々の
나미다 누굿타 히토비토노
눈물을 닦아낸 사람들의

微笑みが僕らのエナジー
호호에미가 보쿠라노 에나지-
웃는 얼굴이 우리들의 에너지

(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)
(ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!)
(핫!핫!핫!…왓쇼이!)

(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)
(ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!)
(핫!핫!핫!…왓쇼이!)

泣いた迷子を抱きしめて
나이타 마이고오 다키시메테
울고 있던 길 잃은 아이를 끌어안으며
ひともきんぎょもすくいましょ~
히토모 킨교모 스쿠이마쇼~
사람도 금붕어도 구해주자구요~[1]
今日は市とごみ耐え忍び
쿄ー와 히토고미 타에시노비
오늘은 인파 속이라도 참고 견뎌서
やるときゃやるよ5分だけ
야루토 캬야루요 고분다케
할 때는 한다고 5분 정도는

拳も御輿も
코부시모 미코시모
주먹도 축제 가마도
(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)

高く突き上げ
타카쿠 츠키아게
높이 들어올려라

(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)
(ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!)
(핫!핫!핫!…왓쇼이!)

(ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!)
(핫!핫!핫!…소이야!)
(ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!)
(핫!핫!핫!…왓쇼이!)



正義の太鼓 打ち鳴らし
세-기노 타이코 우치 나라시
정의의 북소리를 크게 울려서

盛り上げて役こそ我がミッション(パッション!)
모리아게 야쿠코소 와가 밋숀 (팟숀!)
분위기를 띄우는 거야말로 우리들의 미션 (Passion!)

地球の何処でも駆けつけて
치큐-노 도코데모 카케츠케테
지구의 어느 곳이라도 달려가서

お祭り騒ぎのいざ Showtime
오마츠리 사와기노 이자 Showtime
축제를 떠들썩하게 만드는 거야, 자 Showtime

キミに飛び込む流れ星
키미니 토비코무 나가레보시
네게로 뛰어든 유성을 향해

その願い僕らが叶えよう
소노 네가이 보쿠라가 카나에요-
빌었던 그 소원을 우리가 이뤄줄게

''{{{#e60033 「はっはっはっ、今回の祭りも我ら流星隊が盛り上げていくぞ!」
「핫핫핫、콘카이노 마츠리모 와레라 류세타이가 모리 아게테 이쿠조!」
“하하하, 이번 축제에서도 우리 유성대가 분위기를 띄우자!”}}}''
''{{{#302833 「あ~、もう暑苦しいっすね…でもお祭りってテンション上がるっす!」
「아~、 모-아츠쿠루시잇스네… 데모 오마츠릿테 텐숀 아가룻스!」
“아~, 정말이지 숨막힐 듯이 덥네여… 그래도 축제라니 완전 기대됨다!”}}}''
''{{{#ffdc00 「屋台があっちにもこっちにも出てるでござる。何を食べるか迷うでござるよ~]
「야타이가 앗치니모 콧치니모 데테루데 고자루. 나니오 타베루카 마요-데 고자루요~」
“포장마차가 여기도 저기도 있소이다. 뭘 먹어야 할지 고민된다오~”}}}''
''{{{#008db7 「えへへ、みんな~、はしったらころびますよ~」
「에헤헤, 민나~, 하싯타라 코로비마스요~」
“에헤헤, 여러분~, 뛰어가면 넘어진답니다~”}}}''
''{{{#00533f 「暑い…人も多いし…ハー、鬱だ-...」
「아츠이… 히토모 오오이시… 하-、 우쯔다-...」
“더워… 사람도 많고… 하아, 우울해라…”}}}''

{{{#999999 人生 今日がツラくても 진세- 쿄-가 츠라쿠테모 인생에서 오늘 하루가 힘들더라도 ヤなこと忘れて歌おうか 야나 코토 와스레테 우타오-카 싫은 일들은 모두 잊고 노래할까 世界の平和を祈るなら 세카이노 헤이와오 이노루나라 세계의 평화를 바란다면 昨日の敵さえ You are Members 키노-노 테키사에 You are Members 어제의 적조차도 You are Members 流星花火 打ち上げて (ワッショイ!) 류-세-하나비 우치아게테 (왓쇼이!) 유성불꽃을 쏘아 올려서 夜空に炸裂 FIRE FIRE 요조라니 사쿠레츠 FIRE FIRE 밤하늘에 퍼져가는 FIRE FIRE 憂鬱という名の悪を討ち 유-우츠토 이우 나노 아쿠오 우치 우울이라는 이름의 적을 물리치고 手を取り踊れば We are Winners 테오 토리 오도레바 We are Winners 손을 잡고 춤춘다면 We are Winners 涙拭った人々の 나미다 누굿타 히토비토노 눈물을 닦아낸 사람들의 微笑みが僕らのエナジー 호호에미가 보쿠라노 에나지- 웃는 얼굴이 우리들의 에너지 アー 아- 燃え上がれ 正義の魂 모에 아가레 세-기노 타마시- 불타올라라 정의의 영혼이여 (ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!) (핫!핫!핫!…소이야!) (ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!) (핫!핫!핫!…왓쇼이!) (ハッ!ハッ!ハッ!…ソイヤ!) (핫!핫!핫!…소이야!) (ハッ!ハッ!ハッ!…ワッショイ!)
(핫!핫!핫!…왓쇼이!)}}}



[1] 救い(구해 줌)와 일본의 마츠리 행사 중 하나인 금붕어 건지기의 ‘건지기’는 모두 すくい(스쿠이)로 읽는다. 말장난.