이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

旅立ちのコンパス

덤프버전 :


THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 09 Fleuranges
Track 06. 旅立ちのコンパス
여행을 떠나는 나침반

가수
Fleuranges[1]
작사
中原 徹也
작곡
佐藤貴文
편곡

1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서



1. 개요[편집]





샘플 버전 듣기




풀버전 듣기

아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 09에 수록된 시노미야 카렌, 하코자키 세리카, 키노시타 히나타, 미야오 미야의 콰르텟 유닛 Fleuranges의 커플링 곡이다.


2. 가사[편집]


캐릭터 이미지컬러
카렌

세리카
히나타

미야

합창
旅立ちのコンパス
타비다치노 콘파스
여행을 떠나는 나침반
教えて夢の現在地
오시에테 유메노 겐자이치
가르쳐줘 꿈의 위치
次はどこへ 行きましょう
츠기와 도코에 유키마쇼오
다음은 어디로 갈까요
迷ってるなら 君と共に
마욧테루나라 키미토 토모니
헤메고 있다면 너와 함께
朝を待ち焦がれて
아사오 마치코가레테
아침을 애타게 기다려서
予感を風見鶏が告げる
요칸오 카자미니와토리가 츠게루
예감을 풍향계가 알리고
夢は西 陽は東
유메와 니시 히와 히가시
꿈은 서쪽 해은 동쪽
窓からみてた
마도카라 미테타
창문에서 봤어
遥かな雲を
하루카나 쿠모오
아득한 구름을
追いかけたくて
오이카케타쿠테
쫓아가고 싶어서
この道が続く場所はどこ
코노 미치가 츠즈쿠 바쇼와 도코
이 길이 이어지는 곳은 어디일까
どんな景色が
돈나 케시키가
어떤 경치가
待ってるんだろう?
맛테루다로오
기다리고 있을까?
まだ知らない世界で
마다 시라나이 세카이데
아직 모르는 세상에서
ほら感じてみてほしい
호라 칸지테미테호시이
이렇게 느껴보길 바래
もっと直感に素直になればいい
못토 초칸니 스나오니 나레바 이이
좀 더 직감에 솔직해지면 돼
空っぽの鞄で さぁ
카랏포노 카반데 사-
빈 가방으로 자
合言葉は Have a nice trip
아이코토바와 Have a nice trip
구호는 Have a nice trip
旅立ちのコンパス
타비다치노 콘파스
여행을 떠나는 나침반
教えて夢の現在地
오시에테 유메노 겐자이치
가르쳐줘 꿈의 위치
次はどこへ 行きましょう
츠기와 도코에 유키마쇼오
다음은 어디로 갈까요
未来という無限の地平線
미라이토 유우 무겐노 치헤에센
미래라는 무한한 지평선
小さな一歩でも
치이사나 잇포데모
작은 한 걸음이라도
しあわせに近づいてる
시아와세니 치카즈이테루
행복에 가까워지고 있어
冒険と呼びましょう
보오켄토 요비마쇼오
모험이라고 부르죠
迷ってるなら 君と共に
마욧테루나라 키미토 토모니
헤메고 있다면 너와 함께
不安の包む夜
후안노 츠츠무 요루
불안이 감도는 밤
奇跡探してた望遠鏡
키세키 사가시테타 보오엔쿄오
기적을 찾던 망원경
笑顔とか その涙
에가오토카 소노 나미다
미소이나 그 눈물
繋がる星座
츠나가루 세이자
이어지는 별자리
変わる景色と
카와루 케시키토
변하는 경치와
遠ざかる過去
토오자카루 카코
멀어져 가는 과거
きっと いつか帰る場所まで
킷토 이츠카 카에루 바쇼마데
반드시 언젠가 돌아갈 장소까지
どんな自分に
돈나 지분니
어떤 자신에게
めぐりあうだろう
메구리아우다로오
만나게 될까
生まれ変わる世界で
우마레카와루 세카이데
다시 태어나는 세계에서
立ち止まらなくていい
타치도마라나쿠테 이이
멈춰 서지 않아도 돼
どんな迷宮も出口があるから
돈나 메에큐우모 데구치가 아루카라
어떤 미궁이라도 출구가 있으니까
信じて進むだけ さぁ
신지테 스스무다케 사
믿고 나아가자 자
合言葉は Have a good trip
아이코토바와 Have a good trip
구호는 Have a good trip
旅立ちのコンパス
타비다치노 콘파스
여행을 떠나는 나침반
夢はいつでも進行形
유메와 이츠데모 신코오케에
꿈은 언제나 진행형
スピード上げ行きましょう
스피이도아게 유키마쇼오
스피드 올려서 떠나요
理想の虹も軽く超えちゃって
리소오노 니지모 카루쿠 코에차테
이상의 무지개도 가볍게 넘어가고
素敵な一瞬を
스테키나 잇슌오
멋진 순간을
集めよう花束に
아츠메요오 하나타바니
모으자 꽃다발에
永遠と呼びましょう
에이엔토 요비마쇼오
영원이라고 부르는
迷ってるなら 連れて行くから
마욧테루나라 츠레테이쿠카라
망설이고 있다면 데려갈께
終わらない旅の途中で
오와라나이 타비노 토추우데
끝나지 않은 여행의 도중에
なんど 出会い 別れ
난도 데아이 와카레
몇번의 만남과 이별에
胸に宝物が増えていったね
무네니 타카라모노가 후에테잇타네
가슴에 보물이 쌓여갔구나
優しく流れていく時間
야사시쿠 나가레테 이쿠지칸
부드럽게 흐르는 시간
決意という季節
케츠이토 유우 키세츠
결의라는 계절
さぁ 行こうよ
사아 유코오요
자 떠나자
ひとりじゃない
히토리자 나이
혼자가 아니야
一緒なら 怖くはないよ
잇쇼나라 코와쿠와 나이요
함께라면 무서울건 없어
旅立ちのコンパス
타비다치노 콘파스
여행을 떠나는 나침반
教えて夢の現在地
오시에테 유메노 겐자이치
가르쳐줘 꿈의 위치
次はどこへ 行きましょう
츠기와 도코에 유키마쇼오
다음은 어디로 갈까요
未来という無限の地平線
미라이토 유우 무겐노 치헤에센
미래라는 무한한 지평선
小さな一歩でも
치이사나 잇포데모
작은 한 걸음이라도
しあわせに近づいてる
시아와세니 치카즈이테루
행복에 가까워지고 있어
冒険と呼びましょう
보오켄토 요비마쇼오
모험이라고 부르는
迷ってるなら 君と共に
마욧테루나라 키미토 토모니
헤메고 있다면 너와 함께

3. 관련 문서[편집]