宙の塔 (공중의 탑) |
|
가수 | 텐마 나나세 (CV.히노 사토시) (CV.이노우에 마리나) |
작곡 | 요한 슈트라우스 2세[1] / 나카무라 에이지 |
작사 | 카와즈미 카츠오 |
일러스트 | 바츠무라 아이코 |
Clock over ORQUESTA 1st season의 텐마 나나세의 배틀곡이다.
淡く輝く |
희미하게 빛나 |
思い出 大切な記憶 |
추억 소중한 기억 |
みんな笑顔で |
모두 웃는 얼굴로 |
仲良しだったあの頃 |
사이좋았던 그 시절 |
|
離れ離れに |
떨어져 있게 되어도 |
なってもきっと揺るがない |
반드시 흔들리지 않아 |
その土台の上に |
그 토대 위에 |
自分の幸せを 積み上げる |
자신의 행복을 쌓아올려 |
|
脆く 不安定な塔 (lost tower) |
약하고 불안정한 탑 (lost tower) |
崩れてく 見ているしかない |
무너져 내려 보고 있을 수 밖에 없어 |
もう 拾い集めても |
이제는 주워모아도 |
(二度とは) 同じ形に 戻らない? |
(두 번 다시) 원래 모양으로 돌아오지 않아? |
|
幸せに なろうよ |
행복해지자 |
始めから また |
처음부터 다시 |
組み立て直し |
재조립 |
ひとつひとつ 登る |
하나씩 하나씩 올라가 |
|
雲を越えたら |
구름을 넘어가면 |
幸福の国 |
행복의 나라 |
信じて進む |
믿고 나아가 |
足場 消える前に |
발판이 사라지기 전에 |
|
stack, stack |
stack, stack |
高く高く |
높이 높이 |
break down |
break down |
重ねていく |
쌓아올려가 |
|
stack, stack |
stack, stack |
高く高く |
높이 높이 |
崩れては積んでの繰り返し |
무너졌다가 쌓기를 반복 |
|
try it again |
try it again |
again and again |
again and again |
|
光る 何かを探して (叶う なら I wish) |
빛나는 무언가를 찾아 (이뤄진다면 I wish) |
いつまでも 迷っているけど |
언제까지나 망설이고 있지만 |
きっと 求めてるものは |
분명 바라는 것은 |
子供のままじゃ 掴めない |
어린 아이인 채로는 잡을 수 없어 |
|
幸せを あげたい |
행복을 주고 싶어 |
けれど どうして? |
그런데 어째서? |
間違うばかり |
틀리고 있을 뿐 |
早く 変わらなくちゃ |
빨리 변해야지 |
|
見てて 大丈夫 |
봐봐 괜찮아 |
大人になれば |
어른이 된다면 |
どこへも行ける |
어디든지 갈 수 있어 |
宙に墜ちる前に |
하늘로 떨어지기 전에 |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-11 04:16:22에 나무위키
宙の塔 문서에서 가져왔습니다.