メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト(메구메구☆파이어 엔들리스 나이트)는
samfree(SAM)가 2009년 6월 26일에
니코니코 동화에 투고한
GUMI의 VOCALOID 오리지널 곡이다.
samfree의 최초의 GUMI 오리지널 곡이며, 발표한지 2일 만에
VOCALOID 전당입성을 달성하여 GUMI의 오리지널 곡 최초로
VOCALOID 전당입성 곡이 되었다.
장르는
유로비트.
162 | 4 | LIGHT | STANDARD | EXTREME | MASTER | 12.85kcal |
앨범 자켓은 '미타니 나나 골든 베스트 -보컬로이드 곡을 불러보았다-(実谷ななゴールデンベスト-ボカロ曲を歌ってみた-)'의 것을 사용한다.
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト |
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토 |
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트 |
君のその想いは |
키미노 소노 오모이와 |
너의 그 생각은 |
楽園への片道切符 |
라쿠에은에노 카타미치킷푸 |
낙원으로 가는 편도티켓 |
強く握って離さ |
츠요쿠 니깃테 하나사나이데 |
세게 쥐고 놓치지 말아줘 |
ねえ 感じさせてよ |
네- 칸지사세테요 |
있잖아, 느끼게 해 줘 |
君のすべてをココロごと |
키미노 스베테오 코코로고토 |
네 모든 것을 마음채로 |
手加減はイヤ… |
테카겐와 이야 |
적당히는 싫어... |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト |
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토 |
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트 |
そしてもっともっと熱くなれ Fever! |
소시테 못토 못토 아츠쿠 나레 휘-바- |
그리고 좀 더 좀 더 뜨거워져라 Fever! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト |
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토 |
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트 |
感じる「今」が真実 |
칸지루 이마가 신지츠 |
느끼는 '지금'이 진실 |
永久に解けない魔法で |
토와니 토케나이 마호-데 |
영원히 풀지 못하는 마법으로 |
誰より深く君を |
다레요리 후카쿠 키미오 |
누구보다도 깊이 너를 |
アイシテアゲル☆ |
아이시테아게루 |
사랑해 주겠어☆ |
触れた指先から |
후레타 유비사키카라 |
닿은 손가락 끝에서 |
溢れ出したリアリティ |
아후레다시타 리아리티 |
넘치기 시작한 리얼리티 |
重なるハート |
카사나루 하토 |
겹치는 하트 |
シンクするビート |
싱크스루 비토 |
동기하는 비트 |
ねえ 見つめていてよ |
네- 미츠메테이테요 |
있잖아, 바라보고 있어줘 |
私のことをココロまで |
와타시노 코토오 코코로마데 |
나를 마음까지 |
よそ見しちゃイヤ… |
요소미시차 이야 |
한눈을 팔면 안 돼... |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト |
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토 |
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트 |
だからずっとずっと離さない Forever! |
다카라 즛토 즛토 하나사나이 호-에바 |
그러니 줄곧 줄곧 놓지 않겠어 Forever! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト |
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토 |
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트 |
信じる「君」が現実 |
신지루 키미가 겐지츠 |
믿고 있는 '네'가 현실 |
奇跡溢れるチカラで |
키세키 아후레루 치카라데 |
기적이 넘치는 힘으로 |
モラルも常識も |
모라루모 죠-시키모 |
도덕도 상식도 |
コワシテアゲル☆ |
코와시테아게루 |
부수어 주겠어☆ |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト |
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토 |
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트 |
それはきっときっと終わらない Pleasure! |
소레와 킷토 킷토 오와라나이 푸레자 |
그건 분명히 분명히 끝나지 않는 Pleasure! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト |
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토 |
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트 |
全てを捨てて飛び込め! |
스베테오 스테테 토비코메! |
모든 걸 버리고 뛰어들어라! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト |
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토 |
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트 |
そしてもっともっと熱くなれ Fever! |
소시테 못토 못토 아츠쿠 나레 휘-바- |
그리고 좀 더 좀 더 뜨거워져라 Fever! |
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト |
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토 |
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트 |
感じる「今」が真実 |
칸지루 이마가 신지츠 |
느끼는 '지금'이 진실 |
永久に解けない魔法で |
토와니 토케나이 마호-데 |
영원히 풀지 못하는 마법으로 |
誰より深く君を |
다레요리 후카쿠 키미오 |
누구보다도 깊이 너를 |
アイシテアゲル☆ |
아이시테아게루 |
사랑해 주겠어☆ |
私のことを |
와타시노 코토오 |
나를 |
愛してくれる…? |
아이시테쿠레루 |
사랑해 줄래...? |
[출처] |