「あんさんぶるスターズ!」 ユニットCD第一弾 Vol.1「UNDEAD」 「앙상블 스타즈!」 유닛송CD 제1탄 Vol.1「UNDEAD」 |
|
Track 02. ハニーミルクはお好みで 허니밀크는 취향대로 |
가수 | UNDEAD |
작사 | Mel* |
작곡 | 쿠와바라 사토루(桑原聖) & 하라다 아츠시(原田篤) (Arte Refact) |
편곡 |
ハニーミルクはお好みで (허니밀크는 취향대로)앙상블 스타즈! 유닛송CD 1탄 Vol.1 「
UNDEAD」의 2번 트랙 곡. UNDEAD 앨범의 5번 트랙 곡이기도 하다.
봉사! 찻집 UNDEAD를 테마로 하는 곡이다.
#
ハニーミルクはお好みで |
속성 | FLASH |
난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
레벨 | 8 | 15 | 21 | 27+ |
노트 수 | - | - | - | - |
곡 길이 | 2:31 | BPM | - |
수록일 | 2022년 10월 8일 |
레이 카오루 코가 아도니스 |
|
扉-ドア-の向こう 君の足音ひとつ 도아노 무코- 키미노 아시오토 히토츠 문의 건너편에서 당신의 발소리가 한 번響いた 히비이타 울려 퍼졌어始まる予感 하지마루 요칸 시작될 것 같은 예감怖がらずに 코와가라즈니 무서워 말고メロウな夢の先へ 메로우나 유메노 사키에 상냥한 꿈의 저편으로おいでよ 오이데요 어서 와待ってる 맛테루 기다리고 있어扉をひらいて… 토비라오 히라이테… 문을 열고서…
ビロードのHeart 비로 도노 하 토 벨벳의 Heart跪いて 히자마즈이테 무릎을 꿇고眼鏡-グラス-越しに 그라스고시니 안경 너머로見つめあう 미츠메아우 서로를 바라봐お願い 오네가이 부탁이야そっと傍に… Ah 솟토 소바니… Ah 살며시 곁으로… Ah さあ鳴らして… そのベルを 사아 나라시테… 소노 베루오 자, 울려줘요… 그 벨을 ハニーミルクはお好みで 하니-미루쿠와 오코노미데 허니 밀크는 취향대로 角砂糖を転がして 가쿠자토-오 코로가시테 각설탕을 굴려 넣어서 ほの甘い夜をどうぞ 호노아마이 요루오 도-조 아득하고 달콤한 밤을 보내시길 お気に召すまま My Lady 오키니메스마마 마이 레디- 원하시는 대로 My Lady 恋心はとけやすくて 코이코코로와 토케야스쿠테 연심은 녹기 쉬워서 すぐ消えてしまうから 스구 키에테 시마우카라 금방 사라져 버리니까 ティーカップ冷める前に 티-캅푸 사메루 마에니 찻잔이 식기 전에 また望むのなら… 差し上げましょう 마타 노조무 노나라… 사시아게마쇼 또 원하신다면… 드리도록 하죠
非日常を味わってみませんか? 히니치죠-오 아지왓테 미마센카? 비일상을 맛보지 않으시겠습니까?揺れてる 유레테루 흔들리는琥珀のワルツ 코하쿠노 와루츠 호박색의 왈츠気になるんだろ? 키니나룬다로-? 신경 쓰이잖아?瞳は逃げられない 히토미와 니게라레나이 눈동자는 벗어날 수 없어おいでよ 오이데요 이쪽으로 와迷わず 마요와즈 망설이지 말고踏み出してごらん 후미다시테고란 내딛어 보렴
似合わないフレーズ 니아와나이 후레-즈 어울리지도 않는 구절을舌に乗せて 시타니노세테 입에 올리며テーブルまで 테-부루마데 테이블까지エスコート 에스코-토 에스코트聴かせて 키카세테 들려줘요その声を Ah 소노 코에오 Ah 그 목소리를 Ah 欲しがるまま… 叶えようか 호시가루마마… 카나에요-카 바라는 대로… 이루어줄까 選り取りリーフはお好みで 요리도리 리-후와 오코노미데 마음대로 고른 찻잎은 취향대로 サーヴはポーカーフェイスで 사-브와 포-카-페이스데 서빙은 포커페이스로 フルコース準備をしよう 후루코-스 쥰비오시요- 풀코스를 준비하자 仰せの侭に My Lady 오오세노마마니 마이 레디- 분부하시는 대로 My Lady スペシャルセットのSweetsは 스페샤루 셋토노 스이츠와 스페셜 세트의 Sweets는 とびきりのデコレート 토비키리노 데코레-토 최고급의 데코레이션 今日だけは爪隠して 쿄오다케와 츠메 카쿠시테 오늘만큼은 발톱을 숨기고서 君だけにサプライズ… 키미다케니 사푸라이즈… 당신만을 위한 서프라이즈… 誘いましょう 이자나이마쇼- 권하도록 하죠
ビロードのHeart 비로-도노 Heart 벨벳의 Heart熱を帯びて 네츠오 오비테 열을 띠며花開いた 하나 히라이타 꽃 피어났네このフレイバー 코노 후레이바- 이 풍미(Flavor), お味はいかが? 오아지와 이카가? 맛은 어떠신가요? 燕尾服に 엔비후쿠니 연미복을 身を包んで 미오 츠츤데 몸에 걸치고眼鏡-グラス-掛けて 구라스 카케테 안경을 끼고서始めましょう 하지메마쇼- 시작합시다ひとときのティータイム 히토토키노 티-타이무 한 때의 티타임을 さあ鳴らして… そのベルを 사아 나라시테… 소노 베루오 자, 울려줘… 그 벨을 ハニーミルクはお好みで 하니-미루쿠와 오코노미데 허니 밀크는 취향대로 角砂糖を転がして 가쿠자토-오 코로가시테 각설탕을 굴려 넣어서 ほの甘い夜をどうぞ 호노아마이 요루오 도-조 아득하고 달콤한 밤을 보내시길 お気に召すまま My Lady 오키니메스마마 마이 레디- 원하시는 대로 My Lady 恋心はとけやすくて 코이코코로와 토케야스쿠테 연심은 녹기 쉬워서 すぐ消えてしまうから 스구 키에테 시마우카라 금방 사라져 버리니까 ティーカップ冷める前に 티-캅푸 사메루 마에니 찻잔이 식기 전에 注いでしまいたくなる 소소이데 시마이타쿠나루 따라 버리고 싶어져 溢れだす想いの数 아후레다스 오모이노 카즈 흘러넘치는 마음의 수 만큼また望むのなら… 差し上げましょう 마타 노조무노나라… 사시아게마쇼- 또 원하신다면… 드리도록 하죠 |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 07:18:53에 나무위키
ハニーミルクはお好みで 문서에서 가져왔습니다.