카구야 님은 고백받고 싶어 -첫 키스는 끝나지 않아- (2022) かぐや様は告らせたい -ファーストキッスは終わらない- Kaguya-sama: Love Is War -The First Kiss That Never Ends- |
|
장르 | 러브 코미디 |
감독 | 하타케야마 마모루[1](畠山 守) |
각본 | 나카니시 야스히로(中西やすひろ) |
원작 | 아카사카 아카 |
주연 | 코가 아오이, 후루카와 마코토, 코하라 코노미 스즈키 료타, 토미타 미유, 하나모리 유미리 아사쿠라 모모, 히다카 리나, 야시로 타쿠 이치노세 카나, 후쿠하라 하루카, 아오야마 유타카 外 |
캐릭터 디자인 | 야히로 유코 |
총 작화감독 | 야코 히로시 |
프롭 디자인 | 키도 타카유키(木藤貴之) |
미술 감독 | 와카바야시 리사(若林里沙) |
미술 설정 | 마츠모토 히로키(松本浩樹) 히라기 미키야(平義樹弥) |
색채 설계 | 호카리 카나코(ホカリカナコ) |
CG 감독 | 쿠리바야시 히로키(栗林裕紀) |
촬영 감독 | 오카자키 마사하루(岡﨑正春) |
편집 | 마츠바라 리에(松原理恵) |
음향 감독 | 아케타가와 진 |
음악 | 하네오카 케이 |
음악 프로듀서 | 야마우치 마사하루(山内真治) |
주제곡 | 스즈키 마사유키(feat. 타카기 레니) - 『Love is Show』 |
프로듀서 | 이시카와 타츠야(石川達也) 후나코시 타쿠(船越 拓) 마에다 토시히로(前田俊博) 네기시 겐키(根岸弦輝) |
애니메이션 프로듀서 | 키쿠치 유이치로(菊池雄一郎) |
애니메이션 제작 | A-1 Pictures |
제작 | 카구야 님은 고백받고 싶어 제작위원회[2] 애니플렉스, 슈에이샤, JR 동일본 기획, 마이니치 방송 |
수입사 | 애니맥스 코리아 |
배급사 | 애니플렉스 디스테이션 |
개봉일 | 2022년 12월 17일 2023년 4월 6일 |
화면비 | 16:9 |
상영 시간 | 96분 |
제작비 | ○○ |
월드 박스오피스 | $298,217 |
북미 박스오피스 | ○○ |
대한민국 총 관객 수 | 19,861명 |
방영 기간 | 2023. 04. 01. ~ 2023. 04. 03. 2023. 09. 30. |
방송국 | MBS / (토) 01:25, (월) 02:50 애니맥스 코리아 / (토) 00:00 |
국내 스트리밍 | Laftel ▶ TVING ▶ wavve ▶ 네이버 시리즈온 ▶ U+모바일tv ▶ |
편당 러닝타임 | 24분 |
화수 | 4화[3] 일본의 경우, 2화씩 나눠서 방영하였고, 한국의 경우엔 4화를 한번에 방영하였다. |
상영 등급 | 12세 이상 관람가[결정내용] 등급분류 결정내용: 키스를 비롯한 것이 주된 내용이지만 대체로 순화된 형태로 표현되고 있어 주제 수위가 보통이고, 키스가 간결하게 표현되는 장면, 경미한 성적 대사 표현 등에서 선정성 및 대사의 표현 수위가 보통인 12세이상관람가. [VOD] |
시청 등급 | 15세 이상 시청가 (주제, 선정성, 언어)[4] 초반 부분에 '섹스'라는 단어를 많이 사용하는데, '잠자리'로 순화하여 번역했음에도 불구하고 '섹스'라는 말 자체 때문인지 TV 방영은 15세로 상향 조정되었다. |
공식 홈페이지 | ,
|
일본의 만화
카구야 님은 고백받고 싶어 ~천재들의 연애 두뇌전~을 원작으로 하는 극장판 애니메이션. 감독은
오마타 신이치(가명), 개봉 시기는 일본은 2022년 12월 17일. 한국에선 2023년 4월 6일에 개봉.
일본 현지 TV와 스트리밍 플랫폼에서는 전 4화로 2023년 4월 1일 새벽부터 순차적으로 공개된다.
국내에서는
애니맥스 코리아가 수입,
디스테이션에서 배급,
엔케이컨텐츠에서 마케팅을 담당하였고, 번역은 최정화, 편집은 CIC미디어의 이지혜가 담당했다.
이후 2023년 9월 30일에 오전 12시에 TV 방영 예정이다.
TVA 3기
카구야 님은 고백받고 싶어 -울트라 로맨틱-의 최종화 방영 후 제작이 결정되었다. 당시에는 TV 애니메이션인지, 극장판인지는 미정이었다.
#3기 최종화에서 '끝'이라고 떠서 방영 직후 화를 내는 사람들이 있었으나 원작자
아카사카 아카 말로는
뻥이고 계속한다고 한다.
#2022년 7월 8일, 원작의 울트라 로맨틱 이후로 이어지는 내용인 "
크리스마스 편"이 극장판으로 제작되는 것이 결정되었다.
# 부제인 '첫 키스는 끝나지 않아'는 원작 15권 151화, 크리스마스 편의 막을 내리는 화의 타이틀이다.
[5] 사실 크리스마스 편이 문화제에서 바로 이어지는 내용인데다가 그 이후부터는 연애두뇌전이 아닌 카구야와 미유키가 몰래 사귀는 에피소드들이기 때문에 1쿨 애니로 만들기엔 각본을 짜기 굉장히 어려워진다. 문화제와 시노미야의 소실편 사이 내용 중엔 크리스마스편이 거의 유일하게 심각한 갈등과 해소를 제공하는 메인 에피소드다 보니 자연스럽게 1쿨 마지막을 장식하는 에피소드가 되어야하지만 클라이막스가 되기엔 그 사이 에피소드가 거의 없고 그렇다고 그 이후의 에피소드들을 크리스마스편 이전에 배치하자니 크리스마스 이후부터는 모든 내용이 카구야와 미유키가 사귀고 있는 것을 전제로 진행되기 때문에 불가능하다. 결국 원활한 진행을 위해선 크리스마스편을 따로 만드는 것이 제일 좋은 선택이다. 거기에 3기 마지막화에서 반쯤 사귀는거나 마찬가지가 되었기 때문에 극장판을 놓친 시청자들도 4기에서 사귀는 상태로 시작하는 것에 크게 위화감을 느끼지 않을 것이기 때문에 극장판으로 따로 뺀 것일 수도 있다.
7월 11일 24시에 공식 트위터에서 발표한 내용과
#[6] 「TV 방영에 앞서, 극장에서의 특별 상영 결정」
뉴타입 8월호에서
A-1 Pictures의 프로듀서 야마다 켄시로의 인터뷰 내용
# [7] 「3기 후에 발표된 신작 애니메이션이 극장에서도 상영되는 것으로 결정」 「이 페이스로 만들면 발표하는 시기와 내용이 맞아 축제답게 하고 싶다, 라고 생각해 특별 상영의 형태로」 「그게 더 빨리 이야기를 볼 수 있고 크리스마스 시기에 크리스마스 이야기를 보는 상황은 분명 기쁠 거라고」
을 보면 방영 시기는 빠르면 올해나 내년
크리스마스 즈음으로 보이며, 공의 경계처럼
극장판 상영 후 나중에
TVA 편집본을 단순히 방영하는 것인지 아니면 귀멸의 칼날 무한열차편처럼
극장판 상영 후 나중에
TVA 편집본을 방영하고 곧바로 이후의 내용을 TV 애니메이션 4기로 방영할 것인지는 정확히 밝혀진 바가 없다.
9월 29일에 공식 홈페이지와 트위터에서 2022년 겨울 개봉을 발표했다.
#10월 30일에 Aniplex 명의로 2022년 12월 17일 일본 내 특별 상영을 예고했다.
일본 개봉 하루 전인 12월 16일 0시에 주제곡인
스즈키 마사유키의 『Love is Show』가 각종 음원 사이트에 공개되었고, 같은 날 21시에 뮤직비디오도 공개되었다.
애니맥스 코리아에서 수입,
디스테이션에서 배급이 확인되었다. 2023년 4월 6일
CGV 단독 개봉 예정이다.
개봉 전 일본에서 TV를 통해 방영하는 바람에 VOD가 공개되어 흥행에 타격이 예상된다.
비주얼 |
| | | |
제작결정 비주얼 | 티저 비주얼 | 일본 특별 상영 비주얼 | 애니맥스 코리아 비주얼 |
|
애니맥스 TV 방영 예고편[8] 예고편에는 9월 29일 밤 12시 방영이라고 표기했지만, 9월 30일 오전 12시에 편성되었다. |
장래가 기대되는 우수한 수재들이 모인 슈치인 학원.
슈치인 학원 학생회에서 만난 부회장 시노미야 카구야와 회장 시로가네 미유키.
낭만적인 두뇌 싸움 끝에 두 천재는 서로에 대한 감정을 공유하고 문화제에서 첫 키스를 한다.
그러나 아직 두 사람 사이에 이렇다 할 고백은 이루어지지 않고,
연인처럼 보였던 두 사람의 관계는 여전히 애매모호한 상태에서 크리스마스를 맞이하는데..
완벽해지고 싶은 시로가네와 그의 완벽하지 않은 곳을 찾는 카구야.
천재들의 매우 "정상적인" 사랑 이야기가 시작된다!
아직 우리들의 첫 키스는 진행 중!
—
자세한 내용은
카구야 님은 고백받고 싶어 ~천재들의 연애 두뇌전~/등장인물 문서를 참고하십시오.
OP Love is Show |
|
Movie ver. |
|
TV ver.[A] TVA 방영에선 노래는 같지만 극장과 다른 오프닝, 엔딩으로 새로 그려져 나왔다. |
|
MV ver. |
|
Full ver. |
노래 | 스즈키 마사유키 feat.타카기 레니 |
작사 | 미즈노 요시키 |
작곡 |
편곡 | 혼마 마키미츠(本間昭光) |
- 가사 ▼
Love is show 魅せてくれ 忘れられないkissをして 매료시켜 줘 잊을 수 없는 키스를 해 줘 ふたりで甘い秘密を 抱きしめたい 둘만의 달콤한 비밀을 간직하고 싶어 Buddy! Buddy! Buddy! 愛をとめないで 사랑을 멈추지 마 (Don't stop, buddy, yeah, yeah, yeah) とめないで 멈추지 마 (Don't stop, buddy, yeah, yeah, yeah) 会話が止まる気配で 純情 気づいていたね 대화가 끊길 무렵 순정인 걸 깨달았어 奪いとった くちびるが 훔친 그 입술이 離れたくないと言った 떨어지기 싫다고 말해 ロマンスがもう振り切れそう 로맨스는 이미 한계치 ボクも キミも 普通じゃないね 너도나도 평범하지 않아 恋じゃなくて 愛かな 우정이 아닌 사랑일까 これから先は Venus! Venus! 지금부터는 Venus! Venus! ひとりにさせない 혼자 두지 않아 Love is show 魅せてくれ 忘れられないkissをして 매료시켜 줘 잊을 수 없는 키스를 해 줘 ふたりで甘い秘密を 抱きしめたい 둘만의 달콤한 비밀을 간직하고 싶어 Buddy! Buddy! Buddy! 愛をとめないで 사랑을 멈추지 마 (Don't stop, buddy, yeah, yeah, yeah) 斜にかまえたオシャベリで 上手に遊んでいたのに こんなに虜になって もう逃げられる気がしない 目を閉じても浮かぶよ ボクも キミも どうにかしてる 恋じゃなくて 愛かな もういいだろう Venus! Venus! ひとりにしないで Love is show どうすればいい この胸の火が消えない 夜明けがたとえ来なくとも そばにいてよ Buddy! Buddy! Buddy! 愛をともしたい 純白のこれからを ふたりで夢に染める 戻れない物語 君となら生きれる かけがえのないドラマを ともに踊りたい いつまでも いつまでも いつまでも Love is show 愛してる 終わりのないkissをして 永遠なる ふたりの奇跡 解き明かしたい Love is show 魅せてくれ 忘れられないkissをして ふたりで甘い秘密を 抱きしめたい Buddy! Buddy! Buddy! 愛をとめないで (Don't stop, buddy, yeah, yeah, yeah) Ah とめないで (Don't stop, buddy, yeah, yeah, yeah) 한글자막 출처: 애니맥스브로드캐스팅코리아(유) |
|
ED heart notes |
|
Movie ver. |
|
TV ver.[A] TVA 방영에선 노래는 같지만 극장과 다른 오프닝, 엔딩으로 새로 그려져 나왔다. |
|
MV ver. |
|
Full ver. |
노래 | 스즈키 아이리 |
작사 | meg rock(히나타 메구미) |
작곡 | 스기야마 카츠히코 |
편곡 |
- 가사 ▼
ごめんね 미안해 なにもかも やさしい 君のせいにして 뭐든지 다정한 네 탓으로 돌렸어 困った その横顔 난감해하는 너의 옆모습 きっと 私にしか もう ほどけない 오직 나만이 풀어줄 수 있어 君のとなり 너의 옆에서 かじかんでしまいそうな この想いを 시릴 것 같은 이 마음을 まっすぐに 今日こそ ちゃんと 솔직하게 오늘이야말로 꼭 君に 伝えたい 너에게 전하고 싶어 いつも 迷いながら 늘 방황하며 めぐりあえた 운명처럼 만난 そのすべてが 그 모든 게 私だけのきもち 나만의 감정 私のハートノート 나의 하트 노트 甘さも 苦さも 달콤함도 씁쓸함도 抱きしめて 끌어안아 줘 全部 전부 もどかしい 昨日のふたり 답답했던 어제의 두 사람 それぞれの美学があって 저마다 이유가 있었어 だけどね 理想と現実が 하지만 이상과 현실이 まざって 今日の僕らになった 뒤섞여 오늘의 우리가 됐어 何度だって はじめての 君との日々 몇 번을 반복해도 처음인 너와의 날들 一歩一歩 たいせつに 한 걸음씩 소중히 たしかめあって 서로 확인하며 君と みつけたい 너와 찾아내고 싶어 君が 思うよりも 네가 생각한 것보다 ずっと ずっと 훨씬 더 たしかなもの 확실한 것 多分 おそろいだよ 아마 나도 같을 거야 君のハートノート 너의 하트 노트 甘さも 苦さも 달콤함도 씁쓸함도 識りたいの 알고 싶어 全部 전부 きっと それは ささやかだけど 그건 분명 사소하지만 なによりも よくばりな願い 무엇보다 욕심낸 소원 完璧な 特別 より 완벽한 특별함보다 永遠に続く日常が ほしいの 영원히 끝나지 않을 일상을 원해 君と 迷いながら 너와 방황하며 めぐりあえた 운명처럼 만난 そのすべてがふたりだけのきもち 그 모든 게 둘만의 감정 ふたりのハートの音 두 사람의 심장 소리 近づいて もっと 가까워질수록 ドキドキ 두근두근 加速してく 더 빨라져 今日も 迷いながら 오늘도 방황하며 たどりついた 마침내 다다른 そのすべてが 그 모든 게 僕らだけの物語 우리만의 스토리 僕らのハートノート 우리의 하트 노트 甘さも 苦さも 달콤함도 씁쓸함도 抱きしめて 끌어안아 줘 全部 전부 おなじ きもち 같은 감정 そっと 살며시 わけあっていこう 함께 나누고 싶어 한글자막 출처: 애니맥스브로드캐스팅코리아(유) |
|
TVA 3기의
엔딩을 불렀던 스즈키 아이리가 극장판 엔딩곡도 담당했다.
삽입곡 ロマンティックマニフェスト Romantic Manifest |
|
MV ver. |
|
Full ver. |
노래 | halca |
작사 | 미야지마 준코(宮嶋淳⼦) |
작곡 | 야마다 코헤이(⼭⽥⻯平) |
편곡 |
- 가사 ▼
恋のゴールは両想いになることだって 書いてあるのにスタートラインだった ずっと隣にいてもなんか寂しくて 片思いより片思い わずかなズレが気になるよ キミに似合う人は(きっと) 私じゃないかもって(今日も) 考えちゃうの でも覗いた瞳 ほらやさしくて ちょっと意地悪 運命なんてなくていいよ もういらないよ ただ手をつないでたいよ キミと私 白い吐息 重なったらロマンティック 完璧じゃなくていいよ 欠けてていいよ ねえ 全部見せたいの 子どもみたいな私を 今すぐに受けとめて 愛とはつまり与えるものらしくて ほしがるだけの現状じゃまだまだレベル違いだよ コトバよりも深く(もっと) 確かめ合いたくて(今日も) 探しているの 大好きがにじんだ 誰も知らないキミの笑顔 簡単じゃないままでいいよ 泣いてもいいよ ただ独りじめしたいよ ありきたりな指切りさえ 二人ならばドラマティック 曖昧にしたくないよ とめられないよ ねえ ワガママでいいの? もし傷つけ合っても この恋は離さない 寄りそった瞬間 キミの匂いがした 嬉しくってしあわせで切なくなる こんな気持ちは はじめてだよ 運命なんてなくていいよ もういらないよ ただ手をつないでたいよ キミと私 出会えた時 はじまったのロマンティック 完璧じゃなくていいよ 欠けてていいよ ねえ 全部見てたいの かっこ悪いキミでも 今すぐに受け止める |
|
TVA 1기의
엔딩을 불렀던 halca가 삽입곡을 담당했다.
|
[[https://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=227776| | 기자·평론가 없음 / 10 | 관람객 8.00 / 10 | 네티즌 8.62 / 10 |