이시다 마사무네

덤프버전 :

1. 소개
2. 성능
3. 입수 방법
4. 대사
6. 2차 창작
7. 기타

도검난무 등장 도검들
[ 펼치기 · 접기 ]
단도이마노츠루기히라노 토시로아츠시 토시로고토 토시로시나노 토시로
마에다 토시로아키타 토시로하카타 토시로미다레 토시로고코타이
야겐 토시로호쵸 토시로아이젠 쿠니토시타이코가네 사다무네사요 사몬지
후도 유키미츠모리 토시로켄신 카게미츠휴가 마사무네챠탄나키리
타이코 사몬지쿄고쿠 마사무네
와키자시닛카리 아오에나마즈오 토시로호네바미 토시로모노요시 사다무네호리카와 쿠니히로
우라시마 코테츠코테기리 고우히젠 타다히로치가네마루한진
타도나키기츠네센고 무라마사킷코 사다무네소우자 사몬지카슈 키요미츠
야마토노카미 야스사다카센 카네사다이즈미노카미 카네사다무츠노카미 요시유키야만바기리 쿠니히로
하치스카 코테츠나가소네 코테츠오오쿠리카라헤시키리 하세베도다누키 마사쿠니
난센 이치몬지야만바기리 쵸우기부젠 고우난카이 타로 쵸우손쿠와나 고우
스이신시 마사히데미나모토 키요마로마츠이 고우지조 유키히라사미다레 고우
무라쿠모 고우이나바 고우이시다 마사무네마고로쿠 카네모토고케 카네미츠
태도미카즈키 무네치카코기츠네마루소하야노츠루기쥬즈마루 츠네츠구이치고히토후리
오오카네히라우구이스마루아카시 쿠니유키쇼쿠다이키리 미츠타다다이한냐 나가미츠
코류 카게미츠코우세츠 사몬지야마부시 쿠니히로히게키리히자마루
시시오코가라스마루츠루마루 쿠니나가아즈키 나가미츠치요가네마루
오오덴타 미츠요오니마루 쿠니츠나누케마루산쵸모코킨덴쥬노타치
닛코 이치몬지이치몬지 노리무네히메츠루 이치몬지후쿠시마 미츠타다사사누키
핫쵸 넨부츠짓큐 미츠타다
대태도이시키리마루호타루마루타로타치지로타치네네키리마루
톤보키리니혼고오테기네오오치도리 쥬몬지야리닌겐무코츠
나기나타이와토오시토모에가타 나기나타시즈카가타 나기나타글자색은 레어도 1, 2, 3, 4, 5를 의미함.
극 진화가 가능한 남사는 흰색 배경으로 표시.
업데이트가 확정된 남사는 회색으로 표시함.
츠루기하쿠산 요시미츠시치세이켄


괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.

이시다 마사무네 (石田正宗)
파일:Ishida-C.png번호218번상징 마크 이미지
종류타도
도파마사무네
스테이터스 (일반)스테이터스 (특)[1]
생존45 (51)타격35 (53)생존50 (56)타격40 (58)
통솔43 (56)기동34 (43)통솔48 (61)기동39 (48)
충력33 (45)범위충력38 (50)범위
필살33정찰33 (38)필살33정찰38 (43)
은폐35슬롯2은폐40슬롯2
장착 가능 장비경보병, 중보병, 경기병, 투석병, 방패병

PV

?width=100%?width=100%
기본전투
?width=100%?width=100%
진검필살당번(대련 제외)

나는 이시다 마사무네. 칼등에 칼자국이 2군데 있어서 키리코미 마사무네라고도 불러.

그리고 이시다라는 이름은 물론, 전 주인이었던 이시다 미츠나리 님에게서 왔지.

미츠나리 님 곁에 있었던 기간은 짧았지만, 도요토미 히데요시 님께 발견된

천하삼작의 이름을 잇는 도공 고로 뉴도 마사무네의 칼로서는 정말 친근감이 드는 분이야.

그래서 그 이름에 부끄럽지 않게 행동하고 싶은데……. 츠야마 마츠다이라 가문의 보물이었던 쪽이 길어서,

뭔가 좀 부끄럽기도 하네.


성우호리에 슌
일러스트LAM


1. 소개[편집]


- 공식 트위터 -

일본도의 대명사라고도 불리는 '마사무네'의 타도.

도신에 깊은 칼자국이 몇군데 있는 것으로부터 키리코미 마사무네라고도.

이시다의 이름을 쓰는 칼, 그리고 천하삼작의 이름을 잇는 도공 고로 뉴도 마사무네의 작품으로서,

실력을 보여주기 위해 분발한다.



2. 성능[편집]



3. 입수 방법[편집]



4. 대사[편집]


상황대사(원문)대사(번역)
로그인로딩중とうらぶ토우러브.
로딩완료刀剣乱舞、はじまるね도검난무, 시작할게.
게임시작正宗は人のために마사무네는 사람을 위해.
입수私は石田正宗。名を共にするあの人の元にあった期間は短いのだけれど、これは願いのようなもの……でもあるのかな。さて、お応えできるだろうか나는 이시다 마사무네. 이름이 같은 그 사람의 곁에 있었던 기간은 짧았지만, 이건 소원같은 것……이려나. 그럼, 기대에 부응할 수 있을까.
본성통상刀は人と共に칼은 사람과 함께.
正宗は人のために마사무네는 사람을 위해.
私を見て思い出す人があるならば、この名でいる意味はあるのだと思う나를 보고 생각나는 사람이 있다면, 이 이름으로 있는 의미가 있는거겠지.
방치ふぅ……やっぱり、あの人のように振る舞えるようには、できていないみたいだ후우…… 역시, 그 사람처럼 행동하는건 안되는 모양이야.
부상っ……そう、手入れを待っているんだよ큭……그래, 수리를 기다리고 있어.
부대대장わかった。矢面に立つよ알았어. 정면에 설게.
대원わかった。補佐は得意なはず알았어. 보좌는 특기일테니까.
장비この刀装だと……이 도장이라면……
これを使うとすると……이걸 사용한다면……
想定としては……예측으로는……
출진作戦確認。法螺貝よし작전 확인. 소라고둥도 좋아.
중(重)상시 행군 경고待った。策があってのことなんだろうね?잠깐. 책략이 있어서 그러는거겠지?
자원발견臨時収入だ。報告の記載に漏れのないよう임시수입이다. 보고서 기재에 누락되지 않도록.
보스발견敵本陣を確認。速やかに殲滅する적 본진을 확인. 신속하게 섬멸한다.
탐색まずは物見を。動くのは状況を分析してからだ먼저 정찰을. 움직이는건 상황을 분석한 다음이다.
개전출진私に策がある。続いて내게 책략이 있어. 날 따라와.
훈련それこそ、汚名返上といこうか그거야말로, 오명을 씻는건가.
공격せいっ!세잇!
やあっ!야앗!
회심의 일격切り込む!베어낸다!
경상かすっただけだ스친것 뿐이야.
つまらない傷だ별거 아닌 상처다.
중상はぁ……抉れもしない하아……도려내지도 못할거.
진검필살正宗が舐められては、困るんだよ!마사무네가 얕보이면 곤란하거든!
일기토まだ勝ち筋は途絶えていないさ아직 승리의 길은 끊어지지 않았어.
이도개안刻みつけるように!새겨내듯이!
MVP正宗の実力、示せたかな마사무네의 실력, 보여줬을까.
랭크업期待されることは、嫌いじゃないけどね기대받는건 싫지 않지만.
임무완료報告書は期日厳守で。あらかたこちらで終わらせてあるから보고서는 기일 엄수로. 대부분 이쪽에서 끝내놨으니까.
당번馬は高価だ말은 비싸지.
말 완료それに、働き者だ게다가, 부지런해.
検地尺よし。作業開始!측량 완료. 작업 개시!
밭 완료うん、収穫量は十分見込めそうだ응, 수확량은 충분히 예상대로 될 것 같아.
대련試してみるかい?遠慮はしなくていい시험해볼래? 사양하지 않아도 돼.
대련 완료戦は、ただ腕っぷしが強ければ良いというものでもないが、作戦さえ立てられればというものでもないか전투는 그저 힘만 센게 좋은건 아니지만, 작전만 세우는 것 또한 아니겠지.
원정시작任務確認。工程に懸念なし임무 확인. 일 순서에 문제없음.
귀환(대장)遠征任務完了。報告に入る원정임무 완료. 보고에 들어간다.
귀환(근시)遠征の成果を褒める時は、平等に、憂いなく원정 성과를 칭찬할때는 평등하게, 걱정없이.
도검제작さあ、新たな刀の顕現だ자, 새로운 칼의 현현이다.
장비제작上手くできたんじゃないかな잘되지 않았을까?
수리경상이하余計な傷は、早く消しておきたいからね쓸데없는 상처는 빨리 지워놓고 싶으니까.
중상이상そう……大事な傷は消さないでおくれ그래……중요한 상처는 지우지 말아줘.
합성正宗の力となれ마사무네의 힘이 되어라.
전적戦績か。私にも見せてくれるかい?전적인가. 내게도 보여줄래?
상점買い物は予算内で、と決めようか장보기는 예산 안쪽으로, 라고 정해놓을까.
아이템도시락弁当か。予算内に収まっているならいいのだけど도시락인가. 예산 안에 들어갔다면 괜찮지만.
한입당고私に……?他に行き渡っているなら내게……? 다른쪽에도 다 나눠줬다면야.
축하 도시락長丁場を想定しての戦略かな?장기전을 예상한 전략일까?
사니와 장기부재 귀환おかえり。心配していたよ。他所で余計なことに首を突っ込んで、大変な目にあっているんじゃないかって어서와. 걱정하고 있었어. 다른곳에서 쓸데없는 일에 빠져들어서, 큰일을 당하지 않았으려나 하고.
꽃구경大々的に茶会を開くのなら、予算を確保しよう대대적으로 다도회를 열고 싶다면 예산을 확보하자.
수행개시
배웅それ相応の覚悟ができたのだろうね저건 그만한 각오를 했다는 것이겠지.
파괴ぐは……っ、ここまでいくと……折れてしまうわけだ、ね……크학…… 여기까지 가면……부러지는, 구나……

  • 난무 레벨 추가 대사
레벨2계속 건드리기(통상)石田切込正宗か。お疑いで?傷ならここ……ああ、今は職務中だった이시다 키리코미 마사무네인가. 의심하는거야? 상처라면 여기……아아, 지금은 업무중이었지.
계속 건드리기(중상)今は……余計な傷が増えてしまっているから……手入れの後で지금은……쓸데없는 상처가 늘어나버려서……수리한 후에.
레벨3도검제작 완료鍛刀完了단도 완료.
수리 완료手入完了수리 완료.
이벤트 알림知らせの確認は迅速に안내문 확인은 신속하게.
레벨5배경설정模様替えは計画的に환경을 바꾸려면 계획적으로.
장비제작 실패
말 장비頼りにしているよ믿고 있어.
부적 장비さらなる後方支援、ということかな한층 더 후방지원, 하라는 의미일까.
레벨6출진 결정

  • 기간한정 대사
연대전 부대교체お疲れ様。あとは任せてもらう수고했어. 이 다음은 맡겨줘.
사니와 취임 1주년就任一周年、おめでとう。まずは形から入らないと취임 1주년, 축하해. 우선 형태부터 잡아가야지.
사니와 취임 2주년就任二周年、おめでとう。儀礼的だって?繰り返してこそ身になるというもの취임 2주년, 축하해. 의례적이라고? 반복하는 것이야말로 좋은 법이지.
사니와 취임 3주년就任三周年、おめでとう。いつでも誰に対しても同じようにできることが大切だ취임 3주년, 축하해. 언제까지나 어떤 상대에게도 똑같이 대할 수 있는게 중요하지.
사니와 취임 4주년就任四周年、おめでとう。人あっての正宗、これからもよろしく頼むよ취임 4주년, 축하해. 사람이 있기에 마사무네, 앞으로도 잘 부탁해.
사니와 취임 5주년就任五周年、おめでとう。五は特別な数字さ。正宗を、これからもよろしく頼むよ취임 5주년, 축하해. 5는 특별한 숫자야. 마사무네를, 앞으로도 잘 부탁해.
사니와 취임 6주년就任六周年、おめでとう。気を引き締めて、また新しい歩みを進めよう취임 6주년, 축하해. 기합넣고 다시 새로운 걸음으로 나아가자.
사니와 취임 7주년就任七周年、おめでとう。儀礼は続けて行けば形骸化して日常になっていく。もしかしたら、私たちの戦いも……취임 7주년, 축하해. 의례는 계속해가면 형태만 남고 일상이 되어가지. 어쩌면, 우리들의 싸움도……
사니와 취임 8주년就任八周年、おめでとう。……案外、思った通りの感謝の気持ちを伝えるのって難しい취임 8주년, 축하해. ……의외로, 생각한만큼 감사하는 마음을 전하는 건 어렵구나.

5. 미디어 믹스[편집]



6. 2차 창작[편집]



7. 기타[편집]






파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-29 15:48:03에 나무위키 이시다 마사무네 문서에서 가져왔습니다.


[1] 레벨 20