문서 보기문서 편집수정 내역 Morning Bell (덤프버전으로 되돌리기) [include(틀:Kid A)] ||<#0d0c0b><-2> '''{{{+1 Morning Bell}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(XTT6k3Q4JnQ, width=100%, height=200)]}}} || || '''앨범 발매일''' ||[[2000년]] [[10월 2일]] || || '''녹음일''' ||[[1999년]] [[1월]] – [[2000년]] [[4월]] || || '''장르''' ||[[아트 록]], [[포스트 록]] || || '''러닝 타임''' ||4:35 || || '''작사/작곡''' ||[[라디오헤드]] || || '''프로듀서''' ||나이젤 고드리치, [[라디오헤드]] || || '''수록 앨범''' ||{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #000; background-image: linear-gradient(to bottom,#0d0c0b 50%, #482e28 100%); font-size: .9em" [[Kid A|{{{#FFF '''Kid A'''}}}]]}}} || || '''레이블''' ||[[파일:7FF17EF7-7612-4390-BF5C-B00EF61850AD.jpg|width=28]] 팔로폰 레코드 ,,([[파일:영국 국기.svg|width=20]] [[영국]]),,[br][[파일:캐피톨 레코즈 로고.svg|width=35]] 캐피톨 레코드 ,,([[파일:미국 국기.svg|width=20]] [[미국]]),, || [목차] [clearfix] == 개요 == 2000년 발표된 [[라디오헤드]]의 4집 [[Kid A]]의 아홉 번째 트랙. == 상세 == 8번 트랙 [[Idioteque]]와 이어지는 트랙으로 Kid A 제작과정에서 따로 분류한 트랙들을 모은 5집 [[Amnesiac]]에도 수록되어 있다. 다만 4집이 앰비언트에서 영향을 받아 이 버전의 Morning Bell은 5/4박자에 전반적으로 공허한 느낌인데 반해, 5집의 곡은 4/4박자를 채용했고 보다 음울하고 공포스런 느낌이 더 강하다. 가사는 보통 이혼과 가정의 분열에 대한 것으로 해석된다. == 가사 == ||<-2> ---- '''{{{+2 {{{#D82024 Morning Bell}}}}}}''' ---- The morning bell 아침 종소리 The morning bell 아침 종소리 Light another candle and 촛불을 하나 더 켜고 Release me 나를 풀어줘 Release me 나를 풀어줘 You can keep the furniture 가구는 가지고 있어도 돼 A bump on the head 머리 위의 혹 Howling down the chimney 굴뚝 아래로 들려오는 울음소리 Release me 나를 풀어줘 Release me 나를 풀어줘 Please 제발 Release me 나를 풀어줘 Release me 나를 풀어줘 Where'd you park the car? 차는 어디에 주차해 놨어? Where'd you park the car? 차는 어디에 주차해 놨어? Clothes are all alone with the furniture 옷은 가구와 함께 있고 Now I might as well 이제 나도 그냥 I might as well 나도 그냥 Sleepy jack the fire drill 졸리게 있다가 갑자기 놀라서 뛰어다녀 Round and round and round 이리로, 저리로, 이리로 And round and round and round and round 저리로, 이리로, 저리로, 이리로 And round 저리로 Cut the kids in half 아이들은 반으로 갈라 Cut the kids in half 아이들은 반으로 갈라 Cut the kids in half 아이들은 반으로 갈라 ''The lights are on but nobody's home'' ''불은 켜져 있지만 집엔 아무도 없어'' ''Everybody wants to be a friend'' ''모두가 친구가 되고 싶어하지만'' ''The lights are on but nobody's home'' ''불은 켜져 있지만 집엔 아무도 없어'' ''Nobody wants to be a slave'' ''아무도 노예가 되고 싶어하진 않아'' ''Walking, walking, walking, walking'' ''걷고, 걷고, 걷고, 걷고'' ''Walking, walking, walking, walking'' ''걷고, 걷고, 걷고, 걷고'' ''Walking, walking, walking, walking'' ''걷고, 걷고, 걷고, 걷고'' ''Walking, walking, walking, walking'' ''걷고, 걷고, 걷고, 걷고'' ---- [[라디오헤드|[[파일:Radiohead White.png|width=200]]]] || == 여담 == * 라디오헤드 팬이라고 자처한 [[라이언 존슨]] 감독의 [[나이브스 아웃]]이란 영화의 제목이 동명의 라디오헤드의 곡인 [[Knives Out]]에서 따온것으로 유명한데, 해당 영화의 워킹 타이틀은 본문의 곡인 '''Morning Bell''' 이였다. [[분류:Kid A]][[분류:라디오헤드 노래]][[분류:2000년 노래]]캡챠되돌리기