문서 보기문서 편집수정 내역 악역에게 키스신을 (덤프버전으로 되돌리기) [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]] ||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:40mP 악역에게 키스신을.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> '''{{{+2 悪役にキスシーンを}}}'''[br]Kiss the Villain[br]악역에게 키스신을 || || '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|3> [[40mP]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''영상''' ||<|2> [[https://twitter.com/tamak0?s=20|타마]] || || '''일러스트''' || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm32231337|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/8uV_czuhdjc|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2017년 1월 8일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''[ruby(악역에게 키스신을,ruby=悪役にキスシーンを)]'''은 [[40mP]]가 작사·작곡하고 2017년 1월 8일에 [[유튜브]]와 [[니코니코 동화]]에 투고한, [[하츠네 미쿠]]를 사용한 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 달성 기록 == * 니코니코 동화 ||<#d9e5ff,#50545e><(> * 년 월 일에 [[VOCALOID 전당입성]]|| * 유튜브 || * 2021년 11월 21일에 조회수 5,000,000회 달성|| == 영상 == || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(8uV_czuhdjc, width=640, height=360)]}}} || || 【하츠네 미쿠】 악역에게 키스신을 【오리지널 MV】_Kiss the Villain || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm32231337, width=640, height=360)]}}} || || 【하츠네 미쿠】 악역에게 키스신을 【오리지널 MV】 || == 미디어 믹스 == === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:MORE MORE JUMP!)] ||<-5> '''[[MORE MORE JUMP!|{{{#ffffff MORE MORE JUMP!의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<#6d1> '''EASY''' ||<#33bbed> '''NORMAL''' ||<#ffaa01> '''HARD''' ||<#ee4566> '''EXPERT''' ||<#bb33ef> '''MASTER''' || || 6[BR](276) || 12[BR](413) || 18[BR](679) || 25[BR](998) || 29[BR](1188) || || '''해금 방법''' ||<-4> 음악 상점에서 구매 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 3D || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-2> '''세카이 ver.''' ||<-2> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-2> [[MORE MORE JUMP!]][br][[KAITO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|KAITO]] ||<-2> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || ||<-4> '''어나더 보컬 ver.''' || ||<-4> - || ||<-5> [youtube(xcpIgzSLjJU)] || ||<-5> '''표준 MV 배치''' || || [[KAITO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|KAITO]] || [[키리타니 하루카]] || [[하나사토 미노리]] || [[히노모리 시즈쿠]] || [[모모이 아이리]] || [youtube(8yq5AqhsF38)] *EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상 [youtube(WbmSVur2H8s)] *MASTER ALL PERFECT 영상 처음으로 [[KAITO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|KAITO]]가 참여한 여성 유닛 커버곡이며, 이 곡으로 KAITO는 무려 952일 만에 커버곡 3DMV를 받아갔다. == 가사 == || シナリオどおりの恋は || || 시나리오도오리노 코이와 || || 시나리오대로의 사랑은 || || もうすぐ終わりを迎える || || 모오 스구 오와리오 무카에루 || || 이제 곧 마지막을 맞이해 || || 観客は誰もいない || || 칸캬쿠와 다레모 이나이 || || 관객은 아무도 없어 || || 孤独なステージの上 || || 코도쿠나 스테에지노 우에 || || 고독한 스테이지 위 || || 僕に与えられたのは || || 보쿠니 아타에라레타노와 || || 나에게 주어진 것은 || || 嫌われ者の悪役で || || 키라와레모노노 아쿠야쿠데 || || 미움 받는 역할인 악역이라 || || 君と結ばれる人は || || 키미토 무스바레루 히토와 || || 너와 맺어지게 될 사람은 || || 僕じゃない他の誰か || || 보쿠쟈나이 호카노 다레카 || || 내가 아닌 다른 누군가 || || 立ちすくむ二人の影 || || 타치스쿠무 후타리노 카게 || || 선 채로 움직이지 않는 두 사람의 그림자를 || || スポットライトが照らす || || 스폿토라이토가 테라스 || || 스포트라이트가 비췄어 || || 決められた台詞どおり || || 키메라레타 세리후도오리 || || 정해진 대사대로 || || 僕はサヨナラを告げる || || 보쿠와 사요나라오 츠게루 || || 나는 작별인사를 고해 || || なぐさめの言葉どれだけ並べたって || || 나구사메노 코토바 도레다케 나라베탓테 || || 위로하는 말을 아무리 늘어놓아 봐도 || || 結末はもう変わりはしないし || || 케츠마츠와 모오 카와리와 시나이시 || || 결말은 이제 변하진 않을 테니 || || ちゃんと君が大嫌いになれるように || || 챤토 키미가 다이키라이니 나레루 요오니 || || 확실하게 네가 싫어할 수 있도록 || || 最低最悪の僕を演じるよ || || 사이테 사이아쿠노 보쿠오 엔지루요 || || 최저 최악의 나를 연기할 거야 || || 半端な優しさなんて || || 한파나 야사시사난테 || || 어설픈 친절함 따윈 || || 毒にも薬にもならない || || 도쿠니모 쿠스리니모 나라나이 || || 독도 약도 되지 않아 || || 幸せを願うのなら || || 시아와세오 네가우노나라 || || 행복을 원한다면 || || 傷つける勇気がいる || || 키즈츠케루 유우키가 이루 || || 상처 줄 용기가 필요해 || || 足下にこぼれ落ちる || || 아시모토니 코보레 오치루 || || 발등에 넘쳐 흐르는 || || その涙の数さえも || || 소노 나미다노 카즈사에모 || || 그 눈물의 수조차도 || || はじめから決められてる || || 하지메카라 키메라레테루 || || 처음부터 정해져있어 || || 抗うことはできない || || 아라가우 코토와 데키나이 || || 거스르는 건 불가능해 || || ハリボテの街が夕焼けに染まって || || 하리보테노 마치가 유우야케니 소맛테 || || 종이 배경의 거리가 노을에 물들어 || || 僕たちの別れを彩る || || 보쿠타치노 와카레오 이로도루 || || 우리들의 이별을 색칠해 || || 見てくれを整えるために着飾った || || 미테쿠레오 토토노에루 타메니 키카잣타 || || 겉모습을 갖추기 위해 꾸며낸 || || 恋愛感情は脱ぎ捨てる || || 렌아이 칸죠오와 누기스테루 || || 연애 감정은 벗어 던져 || || BGMが終わる頃 || || 비이지이에무가 오와루코로 || || BGM이 끝날 무렵 || || ステージは暗闇に包まれてく || || 스테에지와 쿠라야미니 츠츠마레테쿠 || || 스테이지는 어둠에 휩싸여가 || || 暗転の隙に君の手握り締め || || 안텐노 히마니 키미노 테 니기리시메 || || 어두워진 틈을 타 너의 손을 꼭 쥐고 || || 遠いどこかへ連れて行こうか || || 토오이 도코카에 츠레테 이코오카 || || 머나먼 어딘가로 데리고 떠나볼까 || || そんな想像をする暇さえないくらいに || || 손나 소오조오오 스루 히마사에 나이쿠라이니 || || 그런 상상을 할 여유조차 없을 정도로 || || 一分一秒が通り過ぎてゆく || || 잇푼 이치뵤오가 토오리스기테유쿠 || || 일분 일초가 지나가 || || 君をひとり舞台に置き去りにして || || 키미오 히토리 부타이니 오키자리니시테 || || 너를 홀로 무대에 남겨두고서 || || 振り返ることなく立ち去る || || 후리카에루 코토나쿠 타치사루 || || 돌아보지 않고 떠나가 || || もう二度と顔も見たくないってくらいに || || 모오 니도토 카오모 미타쿠나잇테 쿠라이니 || || 두 번 다시는 얼굴도 보고 싶지 않을 정도로 || || 最低最悪な僕になれたかな? || || 사이테 사이아쿠나 보쿠니 나레타카나? || || 최저 최악인 내가 되었을까? || || ゆっくりと幕が降りる || || 윳쿠리토 마쿠가 오리루 || || 천천히 막이 내려가 ||캡챠되돌리기