문서 보기문서 편집수정 내역 베이블레이드X(만화)/애니메이션/주제가 (덤프버전으로 되돌리기) [include(틀:상위 문서, top1=베이블레이드X(만화)/애니메이션)] [include(틀:베이블레이드X)] [목차] [clearfix] == 개요 == TV 애니메이션 [[베이블레이드X(만화)/애니메이션|베이블레이드X]]의 주제가 정보를 서술하는 문서. == 주제가 == === OP === ==== 일본판: Prove (Japanese Version) ==== ||<-2> '''[[파일:일본 국기.svg|width=20]] OP[br]Prove (Japanese Version)''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(eaUWfrHNq4U,width=100%)]}}} || ||<-2> '''TV ver. {{{-2 (1화)}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(OhS-nWNGEqw,width=100%)]}}} || ||<-2> '''TV ver. {{{-2 (2화~)}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(nF-eX8KCkM4,width=100%)]}}} || ||<-2> '''Full ver. ''' || || '''노래''' || [[ONE OK ROCK]] || || '''작사ㆍ작곡''' || 모리우치 타카히로(森内貴寛)[br]야마시타 토오루(山下亨)[br]Dan Lancaster[br]Mike Duce[br]Derek Tyler Carter[br]Jordan Fish[br]Jamil Kazmi || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || '''콘티''' || [[무카이 마사히로]] || || '''연출''' || 이에무라 아유미(家村あゆみ) || || '''작화감독''' || 마키우치 모모코(牧内ももこ) || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding TV ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || {{{#373a3c,#dddddd One step at a time, no matter how long it takes (So I can prove to you) I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made (So I can prove to you) 心を開いて 見出す新しい世界を 連れてく 必ず 行き止まりはない もう ああ言えばこう言う どうしようもない 答えはない時代に 君は何を思う? Sticks and stones will never break these bones One step at a time, no matter how long it takes I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you So I can prove to you}}} || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding Full ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || {{{#373a3c,#dddddd One step at a time, no matter how long it takes (So I can prove to you) I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made (So I can prove to you) When times are looking tough I will be looking up to you I found a better life, that’ll be the one that I choose I need answers, nobody ever, nobody seems to know Sticks and stones will never break these bones One step at a time, no matter how long it takes I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you 心を開いて 見出す新しい世界を 連れてく 必ず 行き止まりはない もう ああ言えばこう言う どうしようもない 答えはない時代に 君は何を思う? Sticks and stones will never break these bones One step at a time, no matter how long it takes I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you I might bend but I’m not gonna break no more Might be tired but I’m not bout to give up no I might bend but I’m not gonna break no more (I'm not bout to give up) No sticks and no stones And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you So I can prove to you No matter how long it takes, one step at a time I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you So I can prove to you So I can prove to you}}} || }}}}}}}}} || 본작 방영에서 약 1년 전에 발표된 [[Luxury Disease]]에 수록된 Prove의 일본어 버전으로, [[베이블레이드 애니메이션 시리즈]] 최초로 타이업된 오프닝 테마곡이다.[* 이 이전에 타카라토미의 애니메이션으로 타이업된 사례는 [[파워캐치완다]]의 [[バグっていいじゃん]], [[조이드 와일드]]의 Starting Over, [[캡 혁명 보틀맨 드링크로스]]의 ResQ!! 등이 있다.] 거의 가사의 8할이 영어로 되어 있는[* 풀버전 기준 영어 단어를 하나씩 셀 경우 총 '''381 단어'''가 사용되었다. 그 뒤로 제일 많은 곡은 265 단어를 사용하는 [[탑블레이드 V]]의 OFF THE CHAINS. ] 것이 특징으로, [[베이블레이드 버스트 초제트]] 이후로 5년만에 오프닝 곡 길이가 1분 30초대로 돌아왔다. ==== 한국판 ==== ===== Prove ===== ||<-2> '''[[파일:대한민국 국기.svg|width=20]] OP[br]Prove''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(SMh7YDNwFr0,width=100%)]}}} || ||<-2> '''TV ver. ''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(_oMYtIRslQ0,width=100%)]}}} || ||<-2> '''Full ver. ''' || || '''노래''' || [[ONE OK ROCK]] || || '''작사ㆍ작곡''' || 모리우치 타카히로(森内貴寛)[br]야마시타 토오루(山下亨)[br]Dan Lancaster[br]Mike Duce[br]Derek Tyler Carter[br]Jordan Fish[br]Jamil Kazmi || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || '''콘티''' || [[무카이 마사히로]] || || '''연출''' || 이에무라 아유미(家村あゆみ) || || '''작화감독''' || 마키우치 모모코(牧内ももこ) || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding TV ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || {{{#373a3c,#dddddd One step at a time, no matter how long it takes (So I can prove to you) I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made (So I can prove to you) When times are looking tough, I will be looking up to you I found a better life, that’ll be the one that I choose I need answers, nobody ever, nobody seems to know Sticks and stones will never break these bones One step at a time, no matter how long it takes I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you So I can prove to you}}} || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding Full ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || {{{#373a3c,#dddddd One step at a time, no matter how long it takes (So I can prove to you) I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made (So I can prove to you) When times are looking tough I will be looking up to you I found a better life, that’ll be the one that I choose I need answers, nobody ever, nobody seems to know Sticks and stones will never break these bones One step at a time, no matter how long it takes I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you It's time realize see the world with open eyes oh And I will never stop even i reach the top oh I need answers, nobody ever, nobody seems to know (No one seems to know) Sticks and stones will never break these bones One step at a time, no matter how long it takes I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you I might bend but I’m not gonna break no more Might be tired but I’m not bout to give up no I might bend but I’m not gonna break no more (I'm not bout to give up) No sticks and no stones And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you So I can prove to you No matter how long it takes, one step at a time I will make the climb, learn from the mistakes I’ve made And I’ll prove it to you, prove it to you, prove it to you Prove it to you, prove it to you, prove without a doubt Give me the one chance, the one chance So I can, so I can prove to you So I can prove to you So I can prove to you}}} || }}}}}}}}} || 국내 1~3화 선행 방영 당시 오프닝. 한국어 더빙판에서는 일본어 버전을 사용한 일본판 대신에 원판을 삽입하여 한국 [[베이블레이드 애니메이션 시리즈]] 최초로 영어만 사용된 주제가가 되었다. ===== 나뿐이야 ===== ||<-2> '''[[파일:대한민국 국기.svg|width=20]] OP[br]나뿐이야''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(MqIVhYQ6GGI,width=100%)]}}} || ||<-2> '''TV ver. ''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(LQiYjxSFKik,width=100%)]}}} || ||<-2> '''Full ver. ''' || || '''노래''' || [[이원석(가수)|이원석]] || || '''작사''' || [[김이나]] || || '''작곡''' || [[스페이스카우보이(음악가)|스페이스카우보이]][br]Zeenan[br][[제이드(베이시스트)|제이드]] || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || '''콘티''' || [[무카이 마사히로]] || || '''연출''' || 이에무라 아유미(家村あゆみ) || || '''작화감독''' || 마키우치 모모코(牧内ももこ) || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding TV ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || {{{#373a3c,#dddddd 가고 싶은 길을 만들어가 갈 수가 없는 길이란 건 없어 내가 걸으면 길이 될 테니! 모두 어렵다고 해도, 그저 해오던 그대로 날 믿고, 겁이 날수록 전부를 던져봐! 내가 만들어온 승리를 손에 꼽아보면 난 무너질 자신이 없어! 그래! 한 번만 더 힘을 내줘 뭐든지 할 수 있어! 한 번만 내 손을 잡아 걱정할 필요가 없어 걷잡을 수가 없는 그 힘을 느껴봐 어제보다 강해진 건 나뿐이야!}}} || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding Full ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || {{{#373a3c,#dddddd 가고 싶은 길을 만들어가 갈 수가 없는 길이란 건 없어 내가 걸으면 길이 될 테니! 모두 어렵다고 해도, 그저 해오던 그대로 날 믿고, 겁이 날수록 전부를 던져봐! 내가 만들어온 승리를 손에 꼽아보면 난 무너질 자신이 없어! 그래! 한 번만 더 힘을 내줘 뭐든지 할 수 있어! 한 번만 내 손을 잡아 걱정할 필요가 없어 걷잡을 수가 없는 그 힘을 느껴봐 어제보다 강해진 건 나뿐이야! 괴롭히는 커다란 것들에 난 자신있게 보여줄 수 있어 결국 누가 더 웃게 되는지! 때론 힘이 든다 해도, 끝내 이겨내고 싶어 날 믿고, 겁이 날수록 전부를 던져봐 넘어져봤어도 단숨에 일어났으니까 난 무너질 자신이 없어! 그래! 한 번만 더 힘을 내줘 뭐든지 할 수 있어! 한 번만 내 손을 잡아 걱정할 필요가 없어 걷잡을 수가 없는 그 힘을 느껴봐 어제보다 강해진 건 나뿐이야! 다시 한 번만, 더 날 불러줘 어디든 갈 수 있어! 깊은 밤에 붉은 태양, 난 불러낼 수도 있어! 걷잡을 수가 없는 그 힘을 믿어봐 그걸 길들이는 건 나뿐이야! 그래! 한 번만 더 힘을 내줘 뭐든지 할 수 있어! 한 번만 내 손을 잡아 걱정할 필요가 없어 걷잡을 수가 없는 그 힘을 느껴봐 어제보다 강해진 건 나뿐이야!}}} || }}}}}}}}} || 국내 정식 방영 오프닝. [[팽이대전 G블레이드]]의 [[팽이대전 G블레이드#한국판 오프닝 - 더 새롭게 G블레이드|더 새롭게 G블레이드]] 이후 '''20년만'''에 나온 한국 자체 번안곡으로, [[탑블레이드(애니메이션 1기)|탑블레이드 1기]]의 [[탑블레이드(애니메이션 1기)#한국판 오프닝 - 고! 고! 탑블레이드|고! 고! 탑블레이드]] 이후 '''23년만'''에 풀버전으로 발매한 자체 번안곡이다. 또한 [[영실업]]에서 처음으로 만든 [[베이블레이드 시리즈]]의 자체 번안곡이며, 오프닝 영상 자체는 기존 Prove의 오프닝 영상을 그대로 활용한다. === ED: ZOOM ZOOM === ||<-2> '''ED[br]ZOOM ZOOM''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(V4WuFN9F1ts,width=100%)]}}} || ||<-2> [[파일:일본 국기.svg|width=20]] '''TV ver. ''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(sC02KmAZils,width=100%)]}}} || ||<-2> [[파일:대한민국 국기.svg|width=20]] '''TV ver. ''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(vguXQ6sAisM,width=100%)]}}} || ||<-2> '''Full ver. ''' || || '''노래''' || [[aespa]] || || '''작사''' || 미구노 유이(麦野優衣)[br]Jamesy Minimal[br]Soma Genda || || '''작곡''' || Soma Genda[br]Dirty Orange[br]미구노 유이(麦野優衣) || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || '''콘티''' || [[무카이 마사히로]] || || '''연출''' || 이에무라 아유미(家村あゆみ) || || '''작화감독''' || 마키우치 모모코(牧内ももこ) || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 일본판 TV ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || {{{#000,#fff [br]^^'''ALL {{{#ebbfce 카리나}}} {{{#aac791 지젤}}} {{{#a89dc7 윈터}}} {{{#f7df4b 닝닝}}}'''^^ {{{#a89dc7 You know I’m not afraid to go Jump straight into the storm Sit back, enjoy the ride}}} {{{#aac791 (Ok, ok)}}} {{{#f7df4b I don’t care what they say, I want it all for me Can’t stop me, let ’em all know that I’m ready to take it on}}} {{{#ebbfce We can be extraordinary, or maybe you’re ok with just ordinary? Huh?}}} {{{#aac791 This could be the end of me, so Imma bring you closer like my enemy BOOM}}} {{{#a89dc7 Talk that talk yeah, all you wanna walking through together}}} {{{#f7df4b Show you what I got, extreme me That’s just what I like}}} {{{#aac791 君と立ち上がる 戦いに向かう 譲れない 想いを守るため}}} {{{#a89dc7 瞳逸らさないで 次の世界へ}}} {{{#ebbfce Zoomin’ in, zoomin’ in on ya}}} Zoom zoomin’, I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce I’mma zoom in on ya}}} Zoom zoomin’, I’mma zoom zoom in on ya {{{#a89dc7 今 zoom in on ya}}} Zoom zoomin’, I’mma zoom zoom in on ya I’mma zoom in on ya {{{#f7df4b Zoom zoom 楽しもうよ Zoom zoom この瞬間を}}} {{{#f7df4b Now ya in my sights, I can’t leave you behind}}} You know I’m doing it my way, ’cause I’m {{{#aac791 zoom zoomin’, I’mma zoom in on ya}}} {{{#a89dc7 Now ya in my sights, I can’t leave you behind I’m gonna take it to the top ’Cause}}} {{{#ebbfce I’m zoom zoomin’, I’mma zoom in on ya}}}}}} || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 한국판 TV ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || {{{#000,#fff [br]^^'''ALL {{{#ebbfce 카리나}}} {{{#aac791 지젤}}} {{{#a89dc7 윈터}}} {{{#f7df4b 닝닝}}}'''^^ {{{#a89dc7 You know I’m not afraid to go Jump straight into the storm Sit back, enjoy the ride}}} {{{#aac791 (Ok, ok)}}} {{{#f7df4b I don’t care what they say, I want it all for me Can’t stop me, let ’em all know that I’m ready to take it on}}} {{{#ebbfce We can be extraordinary, or maybe you’re ok with just ordinary? Huh?}}} {{{#aac791 This could be the end of me, so Imma bring you closer like my enemy BOOM}}} {{{#a89dc7 Talk that talk yeah, all you wanna walking through together}}} {{{#f7df4b Show you what I got, extreme me That’s just what I like}}} {{{#ebbfce Keeping it simple just for ya All you gotta do is just try it Don’t even fight it, this fate ain’t for you to resist}}} {{{#f7df4b Don’t look away, let me show ya Winning while I’m smiling}}} {{{#a89dc7 Zoomin’ in, zoomin’ in on ya}}} Zoom zoomin’ I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce I’mma zoom in on ya}}} Zoom zoomin’ I’mma zoom zoom in on ya {{{#a89dc7 I’mma zoom in on ya}}} Zoom zoomin’ I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce I’mma zoom in on ya}}} {{{#f7df4b Zoom zoom, time to have some fun Zoom zoom, ready? Here we go}}} {{{#f7df4b Now ya in my sights, I can’t leave you behind}}} You know I’m doing it my way, ’cause I’m {{{#aac791 zoom zoomin’, I’mma zoom in on ya}}} {{{#a89dc7 Now ya in my sights, I can’t leave you behind I’m gonna take it to the top ’Cause}}} {{{#ebbfce I’m zoom zoomin’, I’mma zoom in on ya}}}}}} || }}}}}}}}} || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding Full ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || {{{#000,#fff [br]^^'''ALL {{{#ebbfce 카리나}}} {{{#aac791 지젤}}} {{{#a89dc7 윈터}}} {{{#f7df4b 닝닝}}}'''^^ {{{#ebbfce Don’t look away, ’cause I’mma zoom in on ya}}} {{{#a89dc7 You know I’m not afraid to go Jump straight into the storm Sit back, enjoy the ride}}} {{{#aac791 (Ok, ok)}}} {{{#f7df4b I don’t care what they say, I want it all for me Can’t stop me, let ’em all know that I’m ready to take it on}}} {{{#ebbfce We can be extraordinary, or maybe you’re ok with just ordinary? Huh?}}} {{{#aac791 This could be the end of me, so Imma bring you closer like my enemy BOOM}}} {{{#a89dc7 Talk that talk yeah, all you wanna walking through together}}} {{{#f7df4b Show you what I got, extreme me That’s just what I like}}} {{{#ebbfce Keeping it simple just for ya All you gotta do is just try it Don’t even fight it, this fate ain’t for you to resist}}} {{{#f7df4b Don’t look away, let me show ya Winning while I’m smiling}}} {{{#a89dc7 Zoomin’ in, zoomin’ in on ya}}} Zoom zoomin’ I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce I’mma zoom in on ya}}} Zoom zoomin’ I’mma zoom zoom in on ya {{{#a89dc7 I’mma zoom in on ya}}} Zoom zoomin’ I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce I’mma zoom in on ya}}} {{{#f7df4b Zoom zoom, time to have some fun Zoom zoom, ready? Here we go}}} {{{#aac791 Take it higher ヤバいスピードで 瞬きさえ dangerous? Yes}}} {{{#f7df4b Giving you, giving you all I got 速度上げて行こうよ}}} ZOOM ZOOM, {{{#aac791 everybody knows I’m extra}}} BOOM BOOM, {{{#ebbfce xTreme in my ways Down down going 1, 2, 3 すぐに見せてあげる ほら A to Z Hey!}}} {{{#aac791 君と立ち上がる 戦いに向かう 譲れない 想いを守るため}}} {{{#a89dc7 瞳逸らさないで 次の世界へ}}} {{{#ebbfce Zoomin’ in, zoomin’ in on ya}}} Zoom zoomin’, I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce I’mma zoom in on ya}}} Zoom zoomin’, I’mma zoom zoom in on ya {{{#aac791 今 zoom in on ya}}} Zoom zoomin’, I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce I’mma zoom in on ya}}} {{{#f7df4b Zoom zoom 楽しもうよ Zoom zoom この瞬間を}}} {{{#ebbfce 今始まる このステージで輝くよ shining bright}}} {{{#a89dc7 止められない 止まらせない Come bring the encore yeah}}} {{{#aac791 Yeah,}}} {{{#ebbfce zoomin’ zoomin’, I’mma zoom in on ya}}} {{{#a89dc7 Yeah,}}} {{{#f7df4b I’mma zoom zoom in on ya}}} Zoom zoomin’, I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce I’mma zoom in on ya}}} Zoom zoomin’, I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce 今 zoom in on ya}}} Zoom zoomin’, I’mma zoom zoom in on ya {{{#ebbfce I’mma zoom in on ya}}} {{{#a89dc7 Zoom zoom 楽しもうよ Zoom zoom この瞬間を}}} {{{#f7df4b Now ya in my sights, I can’t leave you behind}}} You know I’m doing it my way, ’cause I’m {{{#aac791 zoom zoomin’, I’mma zoom in on ya}}} {{{#a89dc7 Now ya in my sights, I can’t leave you behind I’m gonna take it to the top ’Cause}}} {{{#ebbfce I’m zoom zoomin’, I’mma zoom in on ya}}}}}} || }}}}}}}}} || [[aespa]]에서 처음으로 선보이는 일본어 곡으로, 카와시마 마키요가 부른 [[팽이대전 G블레이드]]의 Sign of Wish 이후 '''20년만에''' 여성 보컬, 그것도 최초로 아이돌 그룹이 맡은 베이블레이드 애니메이션 시리즈의 주제곡이다. [[베이블레이드 버스트(애니메이션 1기)|베이블레이드 버스트 1기]]의 Believe 이후로 제작된 엔딩 테마곡들이 TV 사이즈인 1분 30초 길이로만 공개된 것과 달리, 그 이후로 7년만에 풀버전인 3분 길이로 공개된 곡이다.[* 상기 오프닝 Prove 또한 [[메탈 파이트 베이블레이드 ZERO-G]]의 Zero G Bey Go! 이후로 11년만에 풀버전이 존재하는 곡이지만 타이업이라 제외된다.] 그것도 [[베이블레이드 버스트 진검]]부터는 오프닝 테마곡의 반주가 엔딩 크레딧에 쓰였으니 전용 엔딩 테마곡이 나온 것은 4년만이다. [각주][include(틀:문서 가져옴, title=베이블레이드X(만화)/애니메이션, version=531)] [[분류:베이블레이드X(만화)/애니메이션]][[분류:일본 애니메이션 음악]][[분류:애니메이션 음악/한국 창작곡]]캡챠되돌리기