문서 보기문서 편집수정 내역 舞台裏のレヴュー (덤프버전으로 되돌리기) [include(틀:스타라이트 99조의 음악 일람)] [목차] == 개요 == ||<-3> '''{{{#white 舞台裏のレヴュー}}}''' || ||<|6><:> [[파일:레뷰 신극장판 블루레이 표지.jpg|width=730]]|| || '''가수''' || 스타라이트 99조 (スタァライト九九組) || || '''작사''' || 나카무라 카나타 (中村彼方) || || '''작곡''' || [[Arte Refact|혼다 유키 (本多友紀)]][br]나카무라 카나타 (中村彼方) || || '''편곡''' || 야마모토 케이타로 || || '''발매일''' || 2021년 12월 22일 || '''무대 뒤의 레뷰''' == 소개 == || [youtube(HWWIaiZKyzk)] || [[극장판 소녀☆가극 레뷰 스타라이트]] Blu-ray 특전 CD 수록곡. == 가사 == || 전체 || || [[아이죠 카렌|{{{#fff 아이죠 카렌}}}]] || || [[카구라 히카리|{{{#fff 카구라 히카리}}}]] || || [[츠유자키 마히루|{{{#fff 츠유자키 마히루}}}]] || || [[사이죠 클로딘|{{{#fff 사이죠 클로딘}}}]] || || [[텐도 마야|{{{#fff 텐도 마야}}}]] || || [[호시미 쥰나|{{{#fff 호시미 쥰나}}}]] || || [[다이바 나나|{{{#fff 다이바 나나}}}]] || || [[이스루기 후타바|{{{#fff 이스루기 후타바}}}]] || || [[하나야기 카오루코|{{{#fff 하나야기 카오루코}}}]] || || ''{{{#f16b6f 「たくさん連取したんだし大丈夫!」 「타쿠산렌슈 시타은다시 다이죠부!」 "충분히 연습했으니까, 괜찮아!"}}}'' ''{{{#f3a06c 「bien sûr, 思い切り切り付けてきてよね」 「bien sûr,오모이키리츠케테 키테 요네!」 "물론이지, 마음껏 휘두르고 와!"}}}'' ''{{{#9ec8e7 「いよいよ本番、あとはやり切るだけよ」 「이요이요혼반- 아토하야리키루다케요」 "드디어 실전, 남은 건 잘 해내는 일 뿐이야."}}}'' ''{{{#cac4cb 「始まりから終わりまで 完璧な私で前りましょう」 「하지마리카라 오와리마데 칸페키나 와타시데 마이리마쇼」 "시작부터 끝까지 완벽한 자신으로 나아갑시다."}}}'' ''{{{#769be2 「やっぱり本番が一番楽しい」 「얏파리혼반가 이치반 타노시이」 "역시 실전이 가장 즐거워"}}}'' ''{{{#f2cd77 「みんな頼もしいから問題ないす、バナナイス!」 「민나가 타모시이카라 몬다이나이스, 바나나이스!」 "모두들 믿음직하니까 문제 없어, 바나나이스!"}}}'' ''{{{#9779b0 「かけぬけるぞ、千秋楽まで」 「카케누케루조 센수라쿠마데!」 "앞질러 주겠어, 마지막 공연까지!"}}}'' ''{{{#76bfa2 「長セリフも頑張るよ」 「나가세리프모 간바루요」 "긴 대사도 열심히 할 거야."}}}'' ''{{{#da91a0 「うちが主役のぶたいや!」 「우치가 슈야쿠노 부타이야!」 "내가 주연인 무대야!"}}}'' {{{#f16b6f せ-の 세-노 하나 둘 九九組行くよ 쿠쿠구미 이쿠요 99조 간다}}} お-! 오-! 오-![*1 카렌 제외] {{{#769be2 舞台が呼んでいる 부타이가 욘데이루 무대가 부르고 있어}}} {{{#f3a06c ステッキどこいった? 스테키 도코 잇타? 스틱 어디 있어?}}} {{{#cac4cb 楽屋の椅子の横 가쿠야노 이스 노 요코 분장실의 의자 옆에}}} {{{#9ec8e7 羽飾り取れそう 하네카자리 토레소- 깃털 장식 떨어질 것 같아}}} {{{#f2cd77 つけてあげる 츠게테아게루 붙여줄게}}} みんなで一つの星 민나데 히토츠노 호시 모두가 하나의 별 何があってもやりきれ 나니가 앗테모 야리키레 무슨 일이 있어도 해내자 舞台は生きてる 부타이와 이키테루 무대는 살아있어 私たち立ってるの 와타시타치 타테루노 우리는 서 있는 거야 たった一度の 탓타이치도노 단 한 번의 生まれて消えるキラめき 우마레테 키에루 키라메키 태어나고 사라지는 반짝임 今日の主役は キ・ミ・だ-! 쿄노슈야쿠와 키・미・다-! 오늘의 주역은 바로 너 -! {{{#9779b0 始まった}}} {{{#f3a06c (ワオ)}}} {{{#9779b0 하지마타}}} {{{#f3a06c (와오)}}} {{{#9779b0 시작됐다}}} {{{#f3a06c (WOW)}}} {{{#f2cd77 ステ-ジが}}} {{{#76bfa2 (イエ-)}}} {{{#f2cd77 스테지가}}} {{{#76bfa2 (이예-)}}} {{{#f2cd77 스테이지가}}} {{{#76bfa2 (Yeah~)}}} {{{#cac4cb 客席も埋まっていく}}} {{{#9ec8e7 (フ-!)}}} {{{#cac4cb 갸쿠세키모 우맛테이쿠}}} {{{#9ec8e7 (후-!)}}} {{{#cac4cb 객석도 채워지고 있어}}} {{{#9ec8e7 (HOO-!)}}} {{{#f16b6f 暗い階段 쿠라이카이단 어두운 계단}}} {{{#76bfa2 気をつけてね 키오츠케테네 조심해}}} {{{#da91a0 お着替え完了 오키게 칸료 갈아입기 완료}}} {{{#9779b0 急げ急げ 이소게이소게 서둘러 서둘러}}} 目指した ポジションゼロ 메자시타 포지셔은 제로 목표했던 포지션 제로 昨日よりもっと綺麗だよ 키노요리못토 키레이다요 어제보다 더 아름다워 進化する日々に 신가스루 히비니 진화하는 매일 매일 キミのこと見ていたい 키미노 코토 미테 이타이 너를 보고 싶어 見逃したくない 미노가시타쿠나이 놓치고 싶지 않아 産まれ続けるキラめき 우마레츠즈케루키라메키 계속 태어나는 반짝임 今日の主役は キ・ミ・だ-! 쿄노슈야쿠와 키・미・다-! 오늘의 주역은 바로 너 -! {{{#da91a0 uh...}}} ''「街の暮らしもいいけれど」'' ''「마치노 쿠라시 모이케레도」'' ''"거리의 삶도 좋지만"''[*2 카오루코 제외] ''{{{#da91a0 「あのね、夜空を飛ぶのが好き 「아노네,요조라오 토부노가 스키 "있지, 밤하늘을 나는 게 좋아 星はそう 静かな夜 囁くの 호시와 소우 시즈카라요 사사야쿠노 별은 그렇게 조용한 밤 속삭여 あの子はね幸せだよと」 아노 코와네 시와세다요토」 그 아이는 행복하다고."}}}'' ''「森は眠る」'' ''「모리와 네무루」'' ''"숲은 잠자고 있어."''[*2 카오루코 제외] 何があってもやりきれ 나니가 앗테모 야리키레 무슨 일이 있어도 해내자 舞台は生きてる 부타이와 이키테루 무대는 살아있어 私たち立ってるの 와타시타치 타테루노 우리는 서 있는 거야 たった一度の 탓타이치도노 단 한 번의 生まれて消えるキラめき 우마레테 키에루 키라메키 태어나고 사라지는 반짝임 今日の主役は キ・ミ・だ-! 쿄노슈야쿠와 키・미・다-! 오늘의 주역은 바로 너 -! || [[https://itsudattestarlight.postype.com/post/11470041|번역 출처]] [[분류:소녀☆가극 레뷰 스타라이트/음반]][[분류:소녀☆가극 레뷰 스타라이트/음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]]캡챠되돌리기