이 문서는 rr20240101판에서 저장되지 않은 문서입니다.자동으로 r20230302판 문서를 읽어왔습니다. 문서 보기문서 편집수정 내역 白銀 (덤프버전으로 되돌리기) ||<-2> '''{{{+2 白銀 }}}'''[br](백은) || || '''가수''' ||<|3> [[Eve(싱어송라이터)|Eve]] || || '''작곡가''' || || '''작사가''' || || '''편곡가''' || Numa || || '''영상 감독''' || Ryotimo || || '''페이지''' || [[https://www.youtube.com/watch?v=X8TCB9s1kRs|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]유튜브]] || || '''투고일''' || [[2020년]] [[2월 28일]] || || '''조회수''' || 8,322,597회[* 2021년 9월 6일, 유튜브 기준] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''백은'''은 Eve가 [[2020년]] [[2월 28일]]에 [[유튜브]]에 투고한 오리지널 곡이며 최근 투고곡과 동일하게 [[유튜브]]에만 투고했다. 메이저 정규 1집 Smile에 아홉 번째 트랙으로 수록되었다. == 달성 기록 == == 영상 == * 유튜브 [youtube(X8TCB9s1kRs)] [[료치모]]가 감독했다. == 가사 == || この白の世界で僕達は || || 코노 시로노 세카이데 보쿠타치와 || || 이 새하얀 세상에서 우리들은 || || 一体何色に染まるのだろう || || 잇타이 나니이로니 소마루노다로오 || || 대체 무슨 색에 물드는걸까 || || 与えられたこの瞬間に || || 아타에라레타 코노 슌칸니 || || 주어진 이 순간에 || || 精一杯の舵を切ってきた || || 세에잇파이노 카지오 킷테키타 || || 있는 힘껏 방향을 바꾸어 왔어 || || 未完成なんだ 未完成なんだ || || 미칸세에난다 미칸세에난다 || || 미완성이야 미완성이야 || || 知らないもんばっか エゴに溺れてきた || || 시라나이 몬밧카 에고니 오보레테키타 || || 모르는 것들뿐 이기심에 빠져왔어 || || 気付いていたんだ 気付いていたんだ || || 키즈이테이탄다 키즈이테이탄다 || || 알고 있었어 알고 있었어 || || 加速する体温 焦燥を描いた || || 카소쿠스루 타이온 쇼오소오오 에가이타 || || 가속하는 체온 조바심을 그렸어 || || ただ ただ このまま終わりにしたくないんだ || || 타다 타다 코노마마 오와리니시타구나인다 || || 단지 단지 이대로 끝내고 싶지 않아 || || 刹那的な物語を今 || || 세츠나테키나 모노가타리오 이마 || || 순간적인 이야기를 지금 || || ゆこう || || 유코오 || || 가자 || || 想いを馳せる 白い海原 || || 오모이 하세루 시로이 우나바라 || || 마음을 달리는 새하얀 넓은 바다 || || 言葉だけじゃ 足りないよ メッセージ || || 코토바다케쟈 탄나이요 메세지 || || 말로는 부족해 메세지 || || 熱を帯びた 指先から || || 네츠오 오비타 유비사키카라 || || 열을 머금은 손가락 끝에서 || || 君の心溶かし始めたんだ || || 키미노 코코로토카시하지메탄다 || || 너의 마음 녹이기 시작했어 || || 夢ならば 覚めないでいて || || 유메나라바 사메나이데이테 || || 꿈이라면 깨지말아줘 || || くだらない事ばっか それでも楽しかったんだと || || 쿠다라나이 코토밧카 소레데모 타노시캇탄다토 || || 하찮은 일들뿐 그래도 즐거웠다고 || || 二度と今がやって来なくたって || || 니도토 이마가 얏테코나쿠탓테 || || 두번다시 지금이 오지 않는다해도 || || ずっと消えない || || 즛토 키에나이 || || 쭉 사라지지않아 || |||| || 絡まった複雑な情景は || || 카라맛타 후쿠자츠나 조오케에와 || || 뒤얽힌 복잡한 정경은 || || 一体何色に映るのだろう || || 잇타이 나니이로니 우츠루노다로오 || || 대체 무슨색으로 비춰질까 || || 当たり前になっていた感覚など || || 아타리마에니 낫테이타 칸카쿠나도 || || 당연했던 감각들도 || || この一瞬で崩れ落ちてしまった || || 코노 잇슌데 쿠즈레오치테시맛타 || || 이 한순간으로 무너져버렸어 || |||| || まだ まだ このまま続いて欲しいだなんて || || 마다 마다 코노 마마 츠즈이테 호시이다난테 || || 아직 아직 이대로 계속되기를 바란다니 || || いつも見せないその横顔が || || 이츠모 미세나이 소노 요코가오가 || || 항상 보여주지않는 그 옆모습이 || || 焼き付いて消えない || || 야키츠이테 키에나이 || || 눌러붙어 사라지지않아 || |||| || 想い馳せる 白い海原 || || 오모이 하세루 시로이 우나바라 || || 마음을 달리는 새하얀 넓은 바다 || || この瞬間も懐かしくなってく || || 코노 슌칸모 나츠카시쿠 낫테쿠 || || 이 순간도 그리워져가 || || 涙で滲ませた視界だっていい || || 나미다데 니지마세타 시카이닷테 이이 || || 눈물로 젖은 시야여도 좋아 || || 確かな熱だけ覚えていて || || 타시카나 네츠다케 오보에테이테 || || 확실한 온기만 기억해줘 || || 夢ならば覚めないでと || || 유메나라바 사메나이데토 || || 꿈이라면 깨지말라고 || || この気持ちを胸に刻んでは || || 코노 키모치오 무네니 키잔데와 || || 이 마음을 가슴에 새기고선 || || いつかまた思い出せるように || || 이츠카 마다 오모이다세루요오니 || || 언젠가 다시 생각날 수 있도록 || || 白銀の大地を蹴った || || 하쿠긴노 다이치오 켓타 || || 백은의 대지를 찼어 || || ゆこう || || 유코오 || || 가자 || || 想い馳せる白い海原 || || 오모이 하세루 시로이 우나바라 || || 마음을 달리는 새하얀 넓은 바다 || || 言葉だけじゃ 足りないよ メッセージ || || 코노바다케쟈 탄나이요 메세지 || || 말로는 부족해 메세지 || || 熱を帯びた指先から || || 네츠오 오비타 유비사키카라 || || 열을 머금은 손가락끝에서 || || 君の心溶かし始めたんだ || || 키미노 코코로토카시하지메탄다 || || 너의 마음 녹이기 시작했어 || || 夢ならば覚めないでいて || || 유메나라바 사메나이데이테 || || 꿈이라면 깨지말아줘 || || くだらない事ばっか それでも楽しかったんだと || || 쿠다라나이 코토밧카 소레데모 타노시캇타다토 || || 하찮은 일들뿐 하지만 즐거웠다고 || || 二度と今がやって来なくたって || || 니도토 이마가 얏테코나쿠탓테 || || 두번다시 찾아오지 않는다해도 || || 僕らの胸を焦がしたって || || 보쿠라노 무네오 코가시탓테 || || 우리들의 가슴을 태운다해도 || || ずっと消えない || || 즛토 키에나이 || || 쭉 사라지지않아 || [[분류:Eve(싱어송라이터)/음악]][[분류:2020년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:우타이테 오리지널 곡]]캡챠되돌리기