[[분류:동방신기/싱글]][[분류:2006년 싱글]][[분류:일본의 음반]] [include(틀:동방신기)] ||<-5> [[동방신기|{{{#white '''동방신기'''}}}]]{{{#white '''의 일본 음반'''}}} || || {{{#000000 {{{-2 '''일본 싱글 7집'''}}}[br][[Sky(동방신기)|{{{#1aa6d7 '''Sky'''}}}]][br]{{{-3 2006. 08. 16}}}}}} || → || {{{#fff {{{-2 '''일본 싱글 8집'''}}}[br][[miss you(동방신기)|{{{#ababab '''miss you'''}}}]] {{{#ababab '''/'''}}}[br][[“O”-正・反・合|{{{#ababab '''“O”-正・反・合'''}}}]][br]{{{-3 2006. 11. 08}}}}}} || → || {{{#6d5b33 {{{-2 '''일본 싱글 9집'''}}}[br][[Step by Step(동방신기)|{{{#6d5b33 '''Step by Step'''}}}]][br]{{{-3 2007. 01. 24}}}}}} || [[파일:23816-andltahrefhttpwwwjpo-9f1t.jpg]] CD반 CD+DVD반 [목차] == 개요 == 2006년 11월 8일에 발매된 한국의 남성 아이돌 그룹 [[동방신기]]의 8번째 일본 싱글. 동방신기 최초의 양A면 싱글로, 또다른 타이틀곡으로 [[“O”-정.반.합]]이 수록되었다. 이 싱글을 내던 시점이 이전 싱글들인 [[Begin]]과 [[Sky(동방신기)|Sky]]가 대중들로부터 주목을 받기 시작하면서 슬슬 동방신기라는 그룹이 주목을 받고 있었던 때였기 때문에 이 싱글에서 과연 어떤 수준의 곡을 뽑아낼 것인가가 상당히 중요한 관건이었다. 발매 당시 괴작 취급을 받았다. 다른 노래들과는 다르게 전면적으로 이펙터를 사용해서 멤버들의 목소리를 변조시켰는데, 이는 기존에 동방신기가 밀고 있었던 아카펠라 그룹의 이미지와 완전히 상반된 기법이었기에 동방신기의 실력파 이미지에 큰 손상이 간데다가, 그렇다고 곡의 퀄리티가 좋냐고 물으면 그렇지도 않다는 평이 나오기도 했다. 심지어는 PV마저도 '''손발퇴갤급 오글거림 + 과도한 뽀샤시'''로 계속 보기가 어려울 지경이다. 그리고 [[에이벡스]]도 애초에 이 곡으로는 뜰 수 없다는 걸 알았는지 이 싱글의 프로모션의 대부분을 “O”-정.반.합으로 했다. 결론적으로는 팬들로부터도 욕을 먹고, 간신히 끌어올렸던 대중적인 인지도를 다시 나락으로 처박아버린 주범이 되었다. [include(틀:Five in the Black)] 참고로 [[Five in the Black]]에는 이 곡의 발라드 버전도 수록되어있는데 좋은 의미로 차원이 다른 퀄리티를 자랑한다. == 차트 성적 == 곡의 낮은 퀄리티에도 불구하고 싱글 자체의 세일즈는 꽤나 흥해서, [[오리콘]] 위클리 차트 3위에 랭크되는 등, 근래 동방신기가 내놓은 싱글들 중 가장 성공적인 성적을 거두었다. 물론 그게 이 곡 덕분이라는 것은 아니지만, 어쨌든 상당히 의외의 결과. == PV == [youtube(Vn6FwVK80KE)] == 가사 == baby come again I fell you listen to my heart I love you my heart so I know you want me baby stay with me I miss you 歩道の向こうに見付けたんだ あなたのその姿 호도우노무코우니마츠케탄다 아나타노소노스가타 보도의 맞은편에서 찾았어 너의 그 모습 止まっていた僕らの時間が とっぜん動きだしたよ 토마앗테이타보쿠라노지칸가 돗츠젠우고키다시타요 멈춰있던 우리들의 시간이 갑자기 움직이기 시작했어 woo- 追いかけて woo- はしった woo- 오이카케테 woo- 하싯타 뒤쫓아서 달렸어 人込;みがあなたを遠ざけて連れて行く 히토고미가아나타오토오자케테쯔레테유쿠 혼잡한 거리가 너를 먼곳으로 데려가 あの日で会;えなければ こんな気;持ち知らずに 아노히데아에나케레바 콘나키모치시라즈니 그날 만나지 않았더라면 이런 마음 모르는채로 街角ですれ違って終ってたのに 마치가도데스레치가앗테 오앗테타노니 거리에서 엇갈려 끝났을텐데 今も忘れられない 指も髪;も涙;も 이마모와스레라레나이 유비모카미모나미다모 지금도 잊을수 없어 손가락도 머리카락도 눈물도 切なさはあのときに 覚;えたよと  세츠나사와아노토키니 오보에타요토 Let me down 안타까운 그 때에 기억했어 baby come again I fell you listen to my heart I love you my heart so I know you want me baby stay with me I miss you あの時の僕らはとまどって 素直になれ成れなくて 아노토키노보쿠라와토마돗테 스나오니나레나쿠테 그때의 우리들은 망설임에 솔직해질수 없었지만 今ならあなたを放さないよ 言えるよ僕を信じて 이마나라아나타오하나사나이요 이에루요보쿠오신지테 지금이라면 너를 놓치지않아 말할수 있어 나를 믿어 この名前 叫んで この場所で 코노나마에 사켄다 코노바쇼데 그이름 외쳤어 그 장소에서 あなたのもう一度抱きしめる 아나타노모우이치도다키시메루 너를 다시 한번 안아줄게 もしもあなたが今も一人でいるのならま 모시모아나타가이마모히토리데이루노나라마 만약 당신이 지금도 혼자 있다면 どこまでも守るから 見詰めて欲しい 도코마데모마모루카라 미츠메테호시이 어디까지나 지켜줄테니까 지켜봐주었으면 좋겠어 急ぐ町は夕暮れ僕らをつつんでゆく 이소구마치와유우쿠레보쿠라오츠츤데유쿠 조급한 거리의 노을이 우리를 감싸와 この思い駆;け抜;けて届;けたい 코노오모이카케누케데 토도케타이 I take you back 이 마음 달려가서 전하고 싶어 あなたの瞳振り向あたら 笑って欲しいよ 変;わらないで 아나타노히토미후리무이타라 와랏테호시이요 카와라나이데 oh I miss you 너의 눈동자 뒤돌아보면 웃고있었으면 좋겠어 변하지않고 あの日で会;えなければ こんな気;持ち知らずに 아노히데아에나케레바 콘나키모치시라즈니 그날 만나지 않았더라면 이런 마음 모르는채로 街角ですれ違って終ってたのに 마치가도데스레치가앗테 오앗테타노니 거리에서 엇갈려 끝났을텐데 今も忘れられない 指も髪;も涙;も 이마모와스레라레나이 유비모카미모나미다모 지금도 잊을수 없어 손가락도 머리카락도 눈물도 切なさはあのときに 覚;えたよと  세츠나사와아노토키니 오보에타요토 Let me down 안타까운 그 때에 기억했어 もしもあなたが今も一人でいるのならま 모시모아나타가이마모히토리데이루노나라마 만약 당신이 지금도 혼자 있다면 どこまでも守るから 見詰めて欲しい 도코마데모마모루카라 미츠메테호시이 어디까지나 지켜줄테니까 지켜봐주었으면 좋겠어 急ぐ町は夕暮れ僕らをつつんでゆく 이소구마치와유우쿠레보쿠라오츠츤데유쿠 조급한 거리의 노을이 우리를 감싸와 この思い駆;け抜;けて届;けたい 코노오모이카케누케데 토도케타이 I take you back 이 마음 달려가서 전하고 싶어 baby come again I fell you listen to my heart I love you my heart so I know you want me baby stay with me I miss you