[include(틀:ZARD/음반)] ||||||||||||<-8> '''《ZARD Forever Best 〜25th Anniversary〜》''' || ||<-12> [[파일:ZARD Forever Best ~25th Anniversary~.jpg|width=300]] || ||<-12> ''' [[ZARD]]의 베스트 앨범''' || || 발매일 ||<-10> 2016년 2월 10일 || || 재발매일 ||<-10> 2021년 9월 15일 || || 장르 ||<-10> [[J-POP]] || || 포맷 ||<-10> [[4CD]] || || 언어 ||<-10> 일본어 || || 레이블 ||<-10> [[BEING|b.Gram RECORDS]] || ||<-12> '''[[ZARD]] 편집 앨범''' || || [[ZARD ALBUM COLLECTION 〜20th ANNIVERSARY〜|'''《ZARD ALBUM COLLECTION 〜20th ANNIVERSARY〜》''']] (2012년) ||→|| [[ZARD Forever Best 〜25th Anniversary〜|'''《ZARD Forever Best 〜25th Anniversary〜》''']](2016년) ||→|| [[d-project with ZARD|'''《d-project with ZARD》''']](2016년) || 《ZARD Forever Best 〜25th Anniversary〜》는 일본 밴드 [[ZARD]]의 데뷔 25주년 기념으로 발매된 다섯 번째 베스트 앨범이며, 데뷔 25주년을 맞이한 2016년 2월 10일에 발매하였다. [[ZARD]]의 소속사 Being의 사장이자 [[ZARD]]를 프로듀싱한 나가토 다이코와 레코더(Recorder) 테라오 히로시[* 자드의 31번째 싱글 この涙 星になれ(이 눈물 별이 되어라)의 커플링곡 お・も・ひ・で (추·억)과 39번째 싱글의 수록곡 淡い雪がとけて(엷은 눈이 녹아서)를 작곡했다.]가 주축이 되어 제작했으며, 이 앨범이 [[ZARD]]의 마지막 베스트 앨범이라고 확언했다. 그 말이 사실임을 증명하듯, 데뷔 30주년을 맞이한 2021년에는 베스트 앨범을 발매하지 않고, 대신 그동안 발매된 정규 앨범들과 싱글들, 기타 베스트 앨범이나 셀렉션 앨범들을 리마스터링 한 후 재발매했다. 수록곡은 총 52곡이며,총 4장의 CD로 구성되어 있고 각각 초봄(早春, (일본어: 소-슌), 조춘), 초여름(初夏, (일본어: 쇼카), 초하), 한여름(盛夏, (일본어: 세이카), 성하), 추동(秋冬, (일본어: 슈토-))이란 부제를 달고 수록되었다. 이 앨범 작업에 참여한 테라오 히로시 역시 이 앨범을 들으며 일본의 다양한 계절감을 느낄 수 있다고 언급한 바 있다. 한 CD당 수록곡은 13곡이다. 수록곡들은 1991년부터 2009년까지 발매된 자드의 곡들을 포함하고 있다. 그동안 발매된 자드의 정규앨범들 중 유명한 곡들만 추려냈으니, 자드의 노래를 대략 알고 싶다면, 이 앨범부터 듣기를 추천한다. 또한 앨범에는 [[사카이 이즈미]]의 사진들을 모은 포토북이 첨부되어 있다. 그리고 앨범을 만든 테라오 히로시의 [[ZARD]]의 발자취, 앨범에 관한 소개서가 들어있다. [목차] [clearfix] == 수록곡 == === Disc 1 早春 조춘 === ||#|| 제목 || 작사 || 작곡 || 편곡 || 재생시간 || ||1||〈[[Don't you see!]]〉||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||하야마 타케시||5:02|| ||2||〈[[マイ フレンド]]〉[* (일본어: 마이 후렌도), 마이 프렌드] ||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||하야마 타케시||4:22|| ||3||〈[[この愛に泳ぎ疲れても/Boy|この愛に泳ぎ疲れても]]〉[* (일본어: 코노 아이니 오요기 츠카레테모), 이 사랑에 지칠 때도]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||아카시 마사오||4:17|| ||4||〈[[Good-bye My Loneliness(싱글)|Good-bye My Loneliness]]〉||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||아카시 마사오||4:36|| ||5||〈[[永遠|WAKE UP MAKE THE MORNING LAST ~忘れがたき人へ~]]〉[* (일본어: ~와스레 가타키 히토에~), ~ 잊혀지지 않는 사람에게~] ||[[사카이 이즈미]]||후쿠야마 히로야||후루이 히로히토||3:59|| ||6||〈[[君に逢いたくなったら…]]〉[* (일본어: 키미니 아이타쿠 낫타라...), 그대를 만나고 싶어지면...]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||하야마 타케시||3:48|| ||7||〈[[息もできない]]〉[* (일본어: 이키모 데키나이), 숨도 쉴 수 없어]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||하야마 타케시||4:37|| ||8||〈[[forever you|今すぐ会いに来て]]〉[* (일본어: 이마 스구 아이니 키테), 지금 당장 만나러 와 주세요]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||아카시 마사오||4:27|| ||9||〈[[forever you|ハイヒール脱ぎ捨てて]]〉[* (일본어: 하이히-루 누기스테테), 하이힐을 벗어던지고]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||하야마 타케시||5:22|| ||10||〈[[forever you|Forever you]]〉||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||아카시 마사오||4:41|| ||11||〈[[明日を夢見て]]〉[* (일본어: 아시타오 유메미테), 내일을 꿈꾸며]||[[사카이 이즈미]]||오노 아이카||코바야시 사토루||4:38|| ||12||〈[[翼を広げて/愛は暗闇の中で|翼を広げて]]〉[* (일본어: 츠바사오 히로게테), 날개를 펼쳐] ||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||아카시 마사오||4:32|| ||13||〈[[翼を広げて/愛は暗闇の中で|愛は暗闇の中で]]〉(featuring Aya Kamiki)[* (일본어: 아이와 쿠라야미노 나카데), 사랑은 어둠 속에서 (featuring Aya Kamiki)]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||모리시타 시온||4:34|| === Disc 2 初夏 초하 === ||#|| 제목 || 작사 || 작곡 || 편곡 || 재생시간 || ||1||〈[[星のかがやきよ]]〉[* (일본어: 호시노 카가야키요), 별의 반짝임이여]||[[사카이 이즈미]]||오노 아이카||하야마 타케시||3:50|| ||2||〈[[夏を待つセイル(帆)のように]]〉[* (일본어: 나츠오 마츠 세이루노 요오니), 여름을 기다리는 돛처럼] ||[[사카이 이즈미]]||오노 아이카||하야마 타케시||4:35|| ||3||〈[[君がいない]]〉[* (일본어: 키미가 이나이), 그대가 없어요]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||아카시 마사오||3:59|| ||4||〈[[心を開いて]]〉[* (일본어: 코코로오 히라이테), 마음을 열고]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||이케다 다이스케||4:07|| ||5||〈[[揺れる想い]]〉[* (일본어: 유레루 오모이), 흔들리는 마음] ||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||아카시 마사오||4:28|| ||6||〈[[不思議ね…|素直に言えなくて]]〉[* (일본어: 스나오니 이에나쿠테), 솔직하게 말할 수 없어서]||[[사카이 이즈미]]||[[사카이 이즈미]]||오카모토 히로시||4:18|| ||7||〈[[OH MY LOVE|Oh my love]]〉||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||아카시 마사오||4:33|| ||8||〈[[OH MY LOVE|雨に濡れて]]〉[* (일본어: 아메니 누레테), 비에 젖어]||[[사카이 이즈미]] / 우에스기 쇼||쿠리바야시 세이이치로||아카시 마사오||4:35|| ||9||〈[[OH MY LOVE|I still remember]]〉||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||아카시 마사오||6:09|| ||10||〈[[OH MY LOVE|来年の夏も]]〉[* (일본어: 라이넨노 나츠모), 내년 여름도]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||아카시 마사오||4:33|| ||11||〈[[OH MY LOVE|あなたに帰りたい]]〉[* (일본어: 아나타니 카에리타이), 당신에게로 돌아가고 싶어]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||아카시 마사오||6:19|| ||12||〈[[愛が見えない]]〉[* (일본어: 아이가 미에나이), 사랑이 보이지 않아] ||[[사카이 이즈미]]||오자와 마사즈미||하야마 타케시||4:03|| ||13||〈果てしない夢を〉(ZYYG, REV, ZARD & WANDS featuring 나가시마 시게오)[* (일본어: 하테시나이 유메오), 끝없는 꿈을]||[[사카이 이즈미]] / 우에스기 쇼||데구치 마사유키||아카시 마사오||4:50|| === Disc 3 盛夏 성하 === ||#|| 제목 || 작사 || 작곡 || 편곡 || 재생시간 || ||1||〈[[かけがえのないもの]]〉[* (일본어: 카케가에노 나이모노), 둘도 없이 소중한 것]||[[사카이 이즈미]]||오노 아이카||코바야시 사토루||4:14|| ||2||〈[[風が通り抜ける街へ|遠い星を数えて]]〉[* (일본어: 토오이 호시오 카조에테), 머나먼 별을 세면서] ||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||토쿠나가 아키히토||5:09|| ||3||〈[[風が通り抜ける街へ]]〉[* (일본어: 카제가 토오리 누케루 마치에), 바람이 흘러 지나가는 거리]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||토쿠나가 아키히토||4:41|| ||4||〈[[DAN DAN 心魅かれてく]]〉[* (일본어: DAN DAN(단 단) 코코로 히카레테쿠), 점점 마음이 이끌려]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||하야마 타케시||4:32|| ||5||〈[[TODAY IS ANOTHER DAY|突然]]〉[* (일본어: 도츠젠), 돌연] ||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||이케다 다이스케||4:35|| ||6||〈[[TODAY IS ANOTHER DAY|Today is another day]]〉||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||이케다 다이스케||5:17|| ||7||〈[[揺れる想い(음반)|Season]]〉||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||하야마 타케시||4:06|| ||8||〈[[眠れない夜を抱いて]]〉[* (일본어: 네무레나이 요루오 다이테), 잠들 수 없는 밤을 안고]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||아카시 마사오 / 이케다 다이스케||4:28|| ||9||〈[[こんなにそばに居るのに]]〉[* (일본어: 콘나니 소바니 이루노니), 이렇게 곁에 있는데도]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||아카시 마사오||5:34|| ||10||〈[[永遠(싱글)|永遠]]〉[* (일본어: 에이엔), 영원]||[[사카이 이즈미]]||토쿠나가 아키히토||토쿠나가 아키히토||3:49|| ||11||〈[[サヨナラは今もこの胸に居ます]]〉[* (일본어: 사요나라와 이마모 코노 무네니 이마스), 이별 인사는 지금도 이 가슴 속에 있어요]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||하야마 타케시||5:07|| ||12||〈[[サヨナラは今もこの胸に居ます|眠り]]〉[* (일본어: 네무리), 잠] ||[[사카이 이즈미]]||[[사카이 이즈미]]||이케다 다이스케||5:11|| ||13||〈[[HOLD ME|あの微笑みを忘れないで]]〉[* (일본어: 아노 호호에미오 와스레나이데), 그 웃음을 잊지 말아요]||[[사카이 이즈미]]||카와시마 다리아||아카시 마사오||4:24|| === Disc 4 秋冬 추동 === ||#|| 제목 || 작사 || 작곡 || 편곡 || 재생시간 || ||1||〈[[もう少し あと少し…]]〉[* (일본어: 모오 스코시 아토 스코시...), 조금 더 조금만 더...]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||아카시 마사오||4:48|| ||2||〈[[Get U're Dream]]〉||[[사카이 이즈미]]||오노 아이카||하야마 타케시||5:13|| ||3||〈[[IN MY ARMS TONIGHT]]〉||[[사카이 이즈미]]||하루하타 미치야||아카시 마사오||4:23|| ||4||〈[[運命のルーレット廻して]]〉[* (일본어: 움메이노 루-렛 마와시테), 운명의 룰렛을 돌리며]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||이케다 다이스케||5:01|| ||5||〈[[少女の頃に戻ったみたいに]]〉[* (일본어: 쇼죠노 코로니 모돗타 미타이니), 소녀 시절로 되돌아간 것처럼] ||[[사카이 이즈미]]||오노 아이카||이케다 다이스케||5:12|| ||6||〈[[きっと忘れない]]〉[* (일본어: 킷토 와스레나이), 절대 잊지 않겠어요]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||아카시 마사오||4:05|| ||7||〈[[もう探さない|こんなに愛しても]]〉[* (일본어: 콘나니 아이시테모), 이렇게 사랑하는데도]||[[사카이 이즈미]]||쿠리바야시 세이이치로||아카시 마사오||4:42|| ||8||〈[[promised you]]〉||[[사카이 이즈미]] ||쿠리바야시 세이이치로||Cybersound||5:04|| ||9||〈[[GOOD DAY(ZARD)|GOOD DAY]]〉||[[사카이 이즈미]]||와타누키 마사아키||이케다 다이스케||5:12|| ||10||〈[[My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~|My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~]]〉[* (일본어: ~누쿠모리가 호시쿠테~), ~따뜻함이 필요해서~]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||이케다 다이스케||4:12|| ||11||〈[[グロリアス マインド]]〉[* (일본어: 구로리아스 마인도), 글로리어스 마인드]||[[사카이 이즈미]]||오노 아이카||하야마 타케시||4:42|| ||12||〈[[あなたを感じていたい]]〉[* (일본어: 아나타오 칸지테 이타이), 당신을 느끼고 싶어요] ||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||[[오다 테츠로]]||5:10|| ||13||〈[[負けないで]]〉[* (일본어: 마케나이데), 지지 마세요]||[[사카이 이즈미]]||[[오다 테츠로]]||하야마 타케시||3:46|| == 다른 표지 == [[파일:zard forever best 조춘.jpg|width=500]] 초봄(早春, 조춘) 버전 [[파일: zard forever best 초하.jpg|width=500]] 초여름(初夏, 초하) 버전 [[파일: zard forever best 성하.jpg|width=500]] 한여름(盛夏, 성하) 버전 [[파일: zard forever best 추동.jpg|width=500]] 추동(秋冬) 버전 == 관련 영상 == [youtube(2KorrdEP8MU)] 위 영상에서는 [[명탐정 코난]]의 [[에도가와 코난]] 성우 [[타카야마 미나미]]가 나레이션을 맡았다. [youtube(RTIPC56Vjfc)] 앨범 메들리 [youtube(CtFMKkoDRKQ)] 25주년 라이브 DVD 홍보 영상, 2016년 12월 7일 발매됨. [[분류: 일본의 음반]][[분류:사카이 이즈미]][[분류:2016년 음반]]