||<-2>
{{{-2 {{{#white '''WELCOME U '''}}}}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:straightoutta.jpg|width=100%]]}}} || ||||
<-2><:> '''{{{#FFFFFF '''WELCOME U'''}}}''' || || {{{#FFFFFF '''크루''' }}} ||<-3> {{{#b3b3b3 '''신주쿠 디비전: 麻天狼'''}}} || || {{{#FFFFFF '''작곡''' }}} ||<-3> Kohei by SIMONSAYZ || || {{{#FFFFFF '''작사''' }}} ||<-3> Kohei by SIMONSAYZ || || {{{#FFFFFF '''편곡''' }}} ||<-3> Kohei by SIMONSAYZ || || {{{#FFFFFF '''수록 음반''' }}} ||<-3> {{{#b3b3b3 '''「Straight Outta Rhyme Anima」''' }}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: 0 -10px; color: #ffffff" {{{#!wiki style="margin: -6px -1px; color: #ddd" ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:logo_shinjuku_color.png|width=50%]]}}}|| }}}}}} || [목차] [clearfix] == 개요 == [[히프노시스 마이크]]의 앨범「Straight Outta Rhyme Anima」 에 수록된 [[히프노시스 마이크/등장인물#s-2.4|麻天狼]]의 단체곡이다. == 가사 == ||<-2>
{{{#ffffff,#fafafa '''{{{+1 WELCOME U }}}'''}}} || || ALL [[진구지 쟈쿠라이|{{{#918BA0 ill-DOC}}}]] [[이자나미 히후미|{{{#F6D793 GIGOLO}}}]] [[칸논자카 돗포|{{{#74E8DB DOPPO}}}]] || |||| || (hey... u know what, I don't know where I should go...?) Nanana-nana {{{#74E8DB ここはどこだ? 코코와 도코다 여기는 어디냐?}}} Nanana-nana  {{{#F6D793 いくぞ パーリナーイ 이쿠조 파-리-나-이 가보자고 party night}}} Nanana-nana  {{{#918BA0 常識など通用しないパンドラの街 죠-시키나도 츠-요-시나이 판도라노 마치 상식 따윈 통하지 않는 판도라의 거리}}} {{{#74E8DB シンジュク... 신주쿠 今夜もまた居残り、 콩야모 마타 이노코리 오늘 밤도 또 잔업 兎にも角にも深夜、 토-니모 카쿠니모 신야 뭘 어떻게 해도 심야, あと掃除 아토 소-지 뒷정리 麻天狼の維持! 마텐로-노 이지 마천랑의 유지! なめたため口!  나메타 타메구치 얕보고 반말! すみません!、、、 스미마센 죄송합니다! ミジンコの反撃w 미진코노 한게키 물벼룩의 반격ㅋ}}} {{{#F6D793 ど、ど、どうした? 도도 도우시타 무, 무, 무슨 일이지? Whats up? my friend、独歩! Whats up? my friend, 돗포! 許さん傷つけた奴はどこ?! (Cmon) 유루산 키즈츠케타 야츠와 도코 (Cmon) 용서 못해, 상처 준 녀석은 어디?!(Cmon) 迷える子猫ちゃん相手なら 마요에루 코네코쨩 아이테나라 길 잃은 아기 고양이에게라면 愛の力(yeah)...あげるから! 아이노 치카라 (yeah) 아게루카라 사랑의 힘을(yeah)… 줄테니까!}}} {{{#918BA0 そう、“次から次と溢れ出る情報、 소우 츠기카라 츠기토 아후레데루 죠-호- 그래, “꼬리에 꼬리를 물고 흘러넘치는 정보, 根拠なき起きる無駄な騒動” 콘쿄나키 오키루 무다나 소-도- 근거 없이 일어나는 헛된 소동” 今夜もネオンの影が許す、 콩야모 네온노 카게가 유루스 오늘 밤도 네온사인의 그림자가 허락하는 騙し...暴力...“後を絶たず” 다마시 보-료쿠 아토오 타타즈 속임수…폭력…이 “끊이질 않아” 一度根絶した時代、 이치도 콘제츠시타 지다이 한 차례 근절되었던 시대, それが“why”... 소레가 why 그런데 “why”… 生きて生きなさい 이키테 이키나사이 최선을 다해 살아가세요}}} {{{#74E8DB まだまだ戦いは続くだろう 마다마다 타타카이와 츠즈쿠다로- 여전히 싸움은 계속되겠지}}} {{{#F6D793 上等!}}} {{{#918BA0 (麻天狼)}}} {{{#F6D793 죠-토-}}} {{{#918BA0 (마텐로-)}}} {{{#F6D793 좋지!}}} {{{#918BA0 (마천랑)}}} {{{#F6D793 見せてやろう!! 미세테야로- 보여주겠어!!}}} “春夏秋冬” 슌카슈-토- “춘하추동” {{{#F6D793 Let's have party}}} “挑まれる” 이도마레루 “도전해 봐” {{{#F6D793 Battle tonight!}}} “受けて立とう” 우케테타토- “받아주겠어” Jump around! Jump around!  麻天狼DA everybody 마텐로-DA everybody “時は来た” 토키와 키타 “때가 왔어” {{{#F6D793 Burn your spirit}}} “白か黒か” 시로카 쿠로카 “백인지 흑인지” {{{#F6D793 Shinjuku Zentai}}} “さあ決めようか” 사- 키메요우카 “자, 가려 볼까” 準備いいか? 쥰비 이이카 준비는 됐나? 真のリーダー 麻天狼DA!! 신노 리-다- 마텐로DA 진짜 리더 마천랑이DA {{{#F6D793 So Come on Verse 2}}} {{{#74E8DB 先生 센세- 선생님}}} {{{#918BA0 はい 하이 네}}} {{{#74E8DB Shall we go? 3, 2, 1}}} {{{#918BA0 常軌を逸脱、人生脱落、 죠-키오 이츠다츠 진세-다츠라쿠 상궤[* 따라야 하는 떳떳하고 올바른 길] 탈선, 인생 낙오 一線を越えてしまった方の結末 잇센오 코에테 시맛타 카타노 케츠마츠 일선을 넘어 버린 자의 결말 診療→治療→悪の生霊(Yeah) 신사츠 치료- 아쿠노 이키료-(Yeah) 진료→치료→악한 원혼(Yeah) 払拭させましょう、闇の蜃気楼 훗쇼쿠 사세마쇼- 야미노 신키로- 불식시키죠, 어둠의 신기루를}}} {{{#74E8DB 白でその黒 시로데 소노 쿠로 백으로 흑을 埋めろオセロ! 우메로 오세로 채워라 오셀로처럼![* 탁상 게임의 하나로 말을 번갈아 판 위에 놓아 사이에 낀 상대 말의 색을 바꾸면서 말을 많이 딴 사람이 이기는 게임] 先生の頼み? 센세-노 타노미 선생님의 부탁? いっそ任せろ! 잇소 마카세로 뭐든 맡겨주세요! 何もできないより、だいぶマシ! 나니모 데키나이 요리 다이부마시 아무것도 못 하는 것 보다 훨씬 나아! Uh 備えあれば、憂いなし! Uh 소나에 아레바 우레이나시 Uh 유비무환이니까!}}} (123)  {{{#F6D793 うーん、もうたまには 음 모우 타마니와 음, 가끔은 パーっといきましょう! イッキ! 바-앗토 이키마쇼- 잇키 과감하게 갑시다! 한 방에! 嫌なこと忘れて、 이야나코토 와스레테 안 좋은 일은 잊고 さーハイタッチ! 사- 하이 탓치 자, 하이파이브! 僕らは永久不滅ヒーロー... 보쿠라와 에이큐-후메츠 히-로- 우리들은 영원불멸의 히어로… 僕GIGOLO(ジゴロ)! 보쿠 GIGOLO 나 GIGOLO! 美女? うーんイチコロ 비죠 음 이치코로 미인? 음, 한 번에 넘어오고 シンジュク! 신주쿠! 完全無敗の現状... 칸젠무하이노 겐죠- 완전 무패인 지금… どいつもこいつもスキありゃ戦争? 도이츠모 코이츠모 스키아랴 센소- 이 놈이고 저 놈이고 틈만 나면 전쟁?}}} {{{#918BA0 マイクは常に握りしめよう 마이크와 츠네니 니기리시메요우 마이크는 언제나 쥐고 있어}}} {{{#74E8DB 上等!}}} (麻天狼) {{{#74E8DB 죠-토-}}} (마텐로-) {{{#74E8DB 좋아!}}} (마천랑) {{{#74E8DB さあいくぞ!! 사- 이쿠조 자, 가보자!!}}} “春夏秋冬” 슌카슈-토- “춘하추동” {{{#F6D793 Let's have party}}} “挑まれる” 이도마레루 “도전해 봐” {{{#F6D793 Battle tonight!}}} “受けて立とう” 우케테타토- “받아주겠어” Jump around! Jump around!  麻天狼DA everybody 마텐로-DA everybody “時は来た” 토키와 키타 “때가 왔어” {{{#F6D793 Burn your spirit}}} “白か黒か” 시로카 쿠로카 “백인가 흑인가” {{{#F6D793 Shinjuku Zentai}}} “さあ決めようか” 사- 키메요우카 “자, 가려 볼까” 準備いいか? 쥰비 이이카 준비는 됐나? 真のリーダー 麻天狼DA!! 신노 리-다- 마텐로DA 진짜 리더 마천랑이DA Nanana-nana {{{#74E8DB 恐縮ですが... 쿄-슈쿠데스가 죄송합니다만…}}} Nanana-nana {{{#74E8DB 飛び跳ねようぜ 토비하네 요우제 날뛰어 보자}}} Nanana-nana 手を挙げてそう飛び回るんだ 테오 아게테 소우 토비마와룬다 손을 들고 그래 뛰어 오르는 거야 come on jump jump! jump jump jump jump jump jump jump… (everybody) jump jump jump jump jump jump jump jump... bring it down {{{#F6D793 スーツで気合入って繰り広げる 스-츠데 키아이 하잇테 쿠리히로게루 수트로 기합 넣고 펼치는 Dopeなパンチライン Dope나 판치라인 Dope한 펀치라인 僕のかわいい子猫に 보쿠노 카와이- 코네코니 내 귀여운 아기 고양이에게 手を出す奴は、 테오 다스 야츠와 손대는 녀석은 マジでありえない 마지데 아리에나이 절대 있을 수 없지}}} {{{#74E8DB ここは M・A・T・E・N・R・O 코코와 M・A・T・E・N・R・O 여기는 M・A・T・E・N・R・O “最強”届けてみせましょう 사이쿄- 토도케테 미세마쇼- “최강”을 보여주지}}} {{{#918BA0 そう! 皆(みな)の力で 소우 미나노 치카라데 그래! 모두의 힘으로}}} {{{#918BA0 勝ち取ろう、}}}麻天狼! {{{#918BA0 카치토로- }}} 마텐로- {{{#918BA0 쟁취하자, }}}마천랑! さあ盛りあげよう!!! 사- 모리아게요- 자 소리질러!!! (Ladies and gentleman, it’s a final round) “春夏秋冬” 슌카슈-토- “춘하추동” {{{#918BA0 お手並み拝見 오테나미 하이켄 실력 발휘}}} “挑まれる” 이도마레루 “도전해 봐” {{{#918BA0 お相手しましょう! 오아이테 시마쇼- 상대해주지!}}} “受けて立とう” 우케테 타토- “받아주겠어” Jump around! Jump around!  大好きDA everybody 다이스키DA everybody 아주 좋DA everybody “時は来た” 토키와 키타 “때가 왔어” {{{#74E8DB まだ飛びたりない? 마다 토비타리나이 아직 부족해?}}} “白か黒か” 시로카 쿠로카 “백인가 흑인가” {{{#74E8DB Shinjuku Zentai}}} “さあ決めようか” 사- 키메요우카 “자, 가려 볼까” 準備いいか? 쥰비 이이카 준비는 됐나? 真のリーダー 麻天狼DA!! 신노 리-다- 마텐로-DA 진짜 리더 마천랑이DA!! || [[https://shu-wa.tistory.com/124|번역]] == 둘러보기 == ||<-3>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom,#b3b3b3 -20%, #e6e6e6)" {{{#ffffff '''신주쿠 디비전: 마천랑''' }}} }}} || ||<-3> [[파일:logo_shinjuku_color.png|width=80%]] || || [[이자나미 히후미]] || [[진구지 쟈쿠라이]] || [[칸논자카 돗포]] || [[분류:히프노시스 마이크]][[분류:2021년 노래]]