[[분류:블랙스타 -Theater Starless-]] '''Too bad''' [목차] [youtube(wVv_6Z5Ei5g)] 3주년 이벤트「Too bad」이벤트MV == 개요 == || 負け犬たちが行き着く闇の底。[br] ここには希望も救いも存在しない。[br] だが、[br] 泥まみれでも、 [br] 這いつくばっても、 [br] どんなに惨めでも、[br] 歩みだけは決して止めるな。[br] 自分の力で突き進め。 [br] 己を信じられる者だけが今を生き、[br] 自らの欲望を勝ち取れるのだから。[br] [br] 패배자들이 다다른 어둠의 밑바닥. [br] 여기엔 희망도 구원도 존재하지 않는다. [br] 그러나 [br] 진흙투성이라도 [br] 기어다녀도 [br] 아무리 비참해도 [br] 걷는 것만은 반드시 멈추지 마. [br] 네 힘으로 돌진해. [br] 스스로를 믿지 못하는 자만이 지금을 살고 [br] 스스로의 욕망을 쟁취할 수 있으니까. || [[블랙스타 -Theater Starless-]]의 곡. [[2022년]] [[8월 31일]]에 유튜브에 업로드 되었다. 시즌4 3주년 이벤트 "Too bad"의 이벤트 곡 |||||||| [[파일:Too bad.jpg|width=350]] || |||||||| '''Too bad''' || || 담당 || 특 || 노래 || [[케이(블랙스타 -Theater Starless-)|케이]] [br] [[아키라(블랙스타 -Theater Starless-)|아키라]] [br] [[요시노(블랙스타 -Theater Starless-)|요시노]] [br] [[히스(블랙스타 -Theater Starless-)|히스]] [br] [[자쿠로(블랙스타 -Theater Starless-)|자쿠로]] [br] [[마이카(블랙스타 -Theater Starless-)|마이카]] [br] [[린도(블랙스타 -Theater Starless-)|린도]] [br] [[신쥬(블랙스타 -Theater Starless-)|신쥬]] || || 작사 || Sakurako Fukuyama, Takuya IDE || 작곡 || 阿部 隆大 || || 수록일 || [[2022년]] [[9월 1일]] || 이벤트 기간 || [[2022년]] [[9월 1일]] ~ [[9월 21일]] || || 난이도 || Normal || Hard || Advanced || || 레벨 || 8 || 17 || 27 || || 노트 || 435 || 823 || 914 || |||| 경향 (속성) |||| FLAT || |||| 원작 |||| - || |||||||||| 스탠다드 멤버 || || 4th || 2nd || 1st || 3rd || 5th || ||<:><#661065> '''[[모쿠렌(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#FFFFFF 모쿠렌}}}]]''' ||<:><#A30119> '''[[코쿠요(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#FFFFFF 코쿠요}}}]]''' ||<:><#FFC30B> '''[[케이(블랙스타 -Theater Starless-)| {{{#FFFFFF 케이}}}]]''' ||<:><#118791> '''[[린도(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#FFFFFF 린도}}}]]''' ||<:><#FF4700> '''[[미즈키(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#FFFFFF 미즈키}}}]]''' || == 가사 == |||| 캐릭터 이미지 컬러 || || || [[케이(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 케이}}}]] || || || [[요시노(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 요시노}}}]] || || || [[야코(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 야코}}}]] || || || [[아키라(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 아키라}}}]] || || || [[린도(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 린도}}}]] || || || [[마이카(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 마이카}}}]] || || || [[신쥬(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 신쥬}}}]] || || || [[히스(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 히스}}}]] || || || [[자쿠로(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 자쿠로}}}]] || || || [[린도(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 린도}}}]], [[신쥬(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 신쥬}}}]] || || || [[린도(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 린도}}}]], [[마이카(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 마이카}}}]] || || || [[마이카(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 마이카}}}]], [[신쥬(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 신쥬}}}]] || || || [[요시노(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 요시노}}}]], [[야코(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 야코}}}]] || || || [[요시노(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 요시노}}}]], [[야코(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 야코}}}]], [[케이(블랙스타 -Theater Starless-)|{{{#000000 케이}}}]] || ||<:><#000000>{{{#fff That's too bad[br]참 안됐네 No No No No No No Nobody can't stop me but me[br]나 말고는 아무도 날 멈출 수 없어 That's too bad[br]참 안됐네}}} {{{#49B5E3 Na Na Na Na Na Na nothing I have nothing to lose[br]아무것도 없어 난 잃을 게 없어}}} {{{#22B9C6 I've been crushed with a foot[br]나는 발로 짓눌려 왔어 陽の射さない 路地で[br]히카리노 사사나이 로지데[br]햇빛이 비춰지지 않는 골목에서}}} {{{#748DCE Wow wo}}} {{{#CE377E 見上げる空に[br]미아게루 소라니[br]올려다 본 하늘엔}}} {{{#5EBBDF Wow wow}}} {{{#027FDC 星は見えない[br]호시와 미에나이[br]별은 보이지 않아}}} {{{#286225 3年掛けて お前は何を手に入れたって?[br]산넨 카케테 오마에와 나니오 테니 이레탓테?[br]3년이나 걸려서 넌 뭘 얻었다고? その場凌ぎの 媚びの売り方だけだろうが ダッセー[br]소노 바시노기노 코비노 우리카타다케다로가 닷세[br]그 임시변통의 교태를 부리는 방법 뿐이잖아 촌스럽게 見せかけFriendly 全員ウゼエのに[br]미세카케Friendly 젠인우제에노니[br]겉치레인 Friendly 전부 짜증나는데 Soulも燃えやしない 不燃ゴミ[br]Soul모 모에야시나이 후넨고미[br]Soul도 불타지 않는 안타는 쓰레기인 地球規模の荷物に 告ぐ[br]치큐우키보노 니모츠니 츠구[br]지구 규모의 짐덩이에 고할게 他人に付くより 己に点けろ 紅蓮の火[br]타닌니 츠쿠요리 오노레니 츠케로 구렌노 히[br]남한테 붙기보다 자신에게 붙어 홍련의 불}}} {{{#302A8E 信じることさえ 止めてしまえば[br]신지루 코토사에 야메테시마에바[br]믿는 것만 그만 둬버리면}}} {{{#FFBFD8 誰にも[br]다레니모[br]누구든지}}} {{{#E5B66D 裏切られないさ[br]우라기라레나이사[br]배신당하지 않을 거야}}} {{{#FFC30B I paint it all black[br]난 모든 걸 검게 칠해버리겠어}}} {{{#fff That's too bad[br]참 안됐네 No Nobody can't stop but me[br]나 말고는 아무도 날 멈출 수 없어 That's too bad[br]참 안됐네}}} {{{#FFC30B 絶望 孤独 No 邪魔させはしない[br]제츠보오 코도쿠 No 자마사세와 시나이[br]절망 고독 No 방해하게 두지 않을 거야}}} {{{#B23016 ゆらり燃える記憶 過去からの住人[br]유라리 모에루 키오쿠 카코카라노 슈진[br]흔들흔들 타오르는 기억 과거로부터의 주인 絡み合う秘密 蠢く[br]카라미아우 히미츠 우고메쿠[br]얽히는 비밀이 꿈틀거려}}} {{{#302A8E Topsy-turvy[br]온통 뒤죽박죽}}} {{{#B089B0 Ya, where are you heading for?[br]그래, 어디로 가는 거야?}}} {{{#748DCE Ya, what do you desire?[br]그래, 원하는게 뭐야?}}} {{{#49B5E3 昨日ならいらない[br]키노오나라 이라나이[br]어제 같은 거 필요 없어 Seize the day[br]오늘을 즐기자고}}} {{{#302A8E Just you wait![br]두고 보자!}}} {{{#fff Bye-bye![br]잘 가!}}} {{{#027FDC Meet your fate[br]너의 운명을 만나}}} {{{#fff Nice try![br]잘했어!}}} {{{#CE377E I don't care[br]난 상관 없어}}} {{{#fff 乾杯![br]칸파이![br]건배!}}} {{{#49B5E3 Pull the trigger[br]방아쇠를 당겨}}} {{{#fff Pity pity![br]가엾어라!}}} {{{#FFBFD8 Serves you right![br]그럴 줄 알았어!}}} {{{#fff Bug off![br]꺼져!}}} {{{#22B9C6 Do it right![br]똑바로 해!}}} {{{#fff Back off![br]저리 가!}}} {{{#B23016 Watch your back![br]네 뒤를 조심해!}}} {{{#fff Back flip![br]백덤블링!}}} {{{#286225 Keep it 100[br]자신에게 충실해라}}} {{{#fff Wow Wow}}} {{{#FFC30B 言い訳ループ dead end[br]이와케 루프 dead end[br]변명 루프 dead end 浅知恵じゃ No No 敵いはしない[br]아사치에쟈 No No 카나이와 시나이[br]잔꾀는 No No 적수가 되지 않아 溺れて 何もできないまま[br]오보레테 나니모 데키나이마마[br]물에 빠져 아무것도 못 한 채로}}} {{{#CE377E It's the end of the rainbow[br]무지개의 끝 魑魅魍魎が湧く ネオン[br]치미모오료가 와쿠 네온[br]이매망량이 솟는 네온}}} {{{#5EBBDF Wow wo}}} {{{#22B9C6 見上げる空に[br]미아게루 소라니[br]올려다본 하늘에}}} {{{#B089B0 Wow wow}}} {{{#027FDC 月も見えない[br]달도 보이지 않아}}} {{{#286225 言ってる事も やってる事も[br]잇테루 코토모 얏테루 코토모[br]말하는 것도 하는 것도 いつも 芯がない[br]이츠모 신가 나이[br]언제나 영혼이 없어 だから 同じ輸を踏んでばかり[br]다카라 오나지 유오 훈데바카리[br]그래서 똑같은 수를 밟기만 할 뿐 マジで 進化なし[br]마지데 헨카 나시[br]진짜로 변화 없음 もう死んだらいい 生き恥晒し続け[br]모오 신다라 이이 이키하지 사라시 츠즈케[br]이제 죽으면 돼 살아서 망신만 내고 道なりを進む先に 待つ明日[br]미치나리오 스스무 사키니 마츠 아스[br]길을 나아가는 앞에서 기다리는 내일 そんな未来 爆殺[br]손나 미라이 바쿠사츠[br]그런 미래는 폭살}}} {{{#FFBFD8 夢見ることすら 止めてしまえば[br]유메미루 코토스라 야메테 시마에바[br]꿈꾸는 것조차 그만 둬버리면}}} {{{#302A8E 傷痕[br]쇼콘[br]상흔}}} {{{#CBAACF 疼きはしないさ[br]우즈키와 시나이사[br]아프지는 않을 거야}}} {{{#22B9C6 That's too bad[br]참 안됐네}}} {{{#fff I won't let me down, underdog[br]실망시키지 않을게, 패배자 聴いているか[br]키이테이루카[br]듣고 있나}}} {{{#B23016 That's too bad[br]참 안됐네}}} {{{#fff What goes around comes around[br]세상은 돌고 돌아 聴こえてるか[br]키코에테루카[br]들리고 있나}}} {{{#302A8E That's too bad[br]참 안됐네}}} {{{#fff I won't let you go, here we go[br]널 가만두지 않을 거야, 가자 叫びの歌[br]사케비노 우타[br]외침의 노래}}} {{{#FFC30B That's too bad[br]참 안됐네}}} {{{#fff What goes around comes around[br]세상은 돌고 돌아}}} {{{#49B5E3 Out of my way[br]비켜}}} {{{#fff That's too bad [br]참 안됐네 No Nobody can't stop but me[br]나 말고는 아무도 날 멈출 수 없어 That's too bad[br]참 안됐네}}} {{{#49B5E3 Na nothing I have nothing anymore[br]아무것도 없어 내겐 더이상 아무것도 없어}}} {{{#B23016 ぎらり燃える野望 過去からの呪縛[br]기라리 모에루 야보 카코카라노 주바쿠[br]활활 타는 야망 과거로부터의 굴레 混じり合う欲が ざわめく[br]마지리아우 요쿠가 자와메쿠[br]뒤섞인 욕심이 술렁거려}}} {{{#302A8E Topsy-turvy[br]온통 뒤죽박죽}}} {{{#22B9C6 So, where are you heading for?[br]그래, 어디로 가는 거야?}}} {{{#748DCE So, what do you desire?[br]그래, 뭘 원해?}}} {{{#49B5E3 明日ならいらない[br]아시타나라 이라나이[br]내일 같은 거 필요 없어}}} {{{#fff Seize the day[br]오늘을 즐기자고 That's too bad[br]참 안됐네 too bad[br]안타까워 That's too bad[br]참 안됐네 too bad[br]안타까워 That's too bad[br]참 안됐네 too bad[br]안타까워 That's too bad[br]참 안됐네 too bad[br]안타까워 That's too bad![br]참 안됐네!}}} || == 여담 == 이벤트 한정 4성 카드의 캐릭터를 메인(센터)에 세워놓으면 인게임 내에서 커버재킷이 그 캐릭터로 바뀐다고 한다. 또한 인게임 내 해당 악곡 편성 싱어 자리에 놓인 캐릭터에 따라 인게임 내 악곡 부분 파트가 그 싱어의 솔로 파트로 변한다.(싱어 포지션 캐릭터 한정)